background image

 

                                                                                                                            

 

          

 

(

 450.699.2424 – 1 877.377.4494    

7

 450.699.8484    

-

 [email protected]    

ü

 www.technoform.ca 

CISDP201612-02

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A.

 

Position the second track end block (no. 14) on the wall and proceed with the horizontal leveling of the track (no. 

13). 

You may have to cut the rail if it is too long. If so, make sure that the track attachment part (no. 8) is 

aligned with the hole found on the fixed panel (no. 22) before making the cut.

 Mark drill holes and cut marks (if 

need be), then remove the track end block (no. 14) and proceed with the cutting of the rail (no. 13) if required. 

 

B.

 

With a 3.2 mm (1/8'') drill bit, drill 2 holes in the drywall (into the marked drill holes). Insert the wall plugs (no. 

19). We recommend that you put a drop of silicone prior to permanently fixing them in place. 

 

C.

 

Fix the track end block (no. 14) using M4X35 screws (no. 20A)  

 

 

 

 

 

 

A.

 

Positionnez le deuxième bloc d'extrémité pour rail (no. 14) sur le mur et procédez au nivelage horizontal du 

rail (no. 13). 

Vous devrez peut-être couper le rail s'il est trop long. Si tel est le cas, assurez-vous que la 

pièce pour attache du rail (no. 8) soit enlignée avec le trou situé sur le panneau fixe (no. 22) avant de 

faire  la  coupe

.  Marquez  donc  les  repères  de  perçage  et  de  coupe  (le  cas  échéant),  puis  enlevez  le  bloc 

d'extrémité pour rail (no. 14) et procédez à la coupe du rail (no 13.) au besoin.  

 

B.

 

Avec une mèche de 3,2 mm (1/8''), percez 2 trous dans le gypse (aux repères de perçage) et insérez les 

chevilles (no. 19). Nous vous recommandons de mettre une goutte de silicone avant de les fixer de façon 

définitive. 

 

C.

 

Fixez le bloc d'extrémité pour rail (no. 14) à l'aide des vis M4X35 (no. 20A). 

 

Vis M4X35 (no. 20-A)

 

M4X35 screws (no. 20-A) 

Panneau fixe (no. 22)

 

Fixed panel (no. 22) 

Couper le rail au besoin.

 

Cut rail if required. 

Panneau de côté (no. 2)

 

Side panel (no. 2) 

Содержание CSK4832

Страница 1: ...INDUSTRIES TECHNOFORM LT E CISDP201612 02 Portes et panneaux de douche rectangulaire INSPIRATION CELEBRATION Rectangular Shower Doors and Side Panels MANUEL D INSTALLATION INSTALLATION MANUAL MOD LES...

Страница 2: ...utiliser la douche jusqu ce que le silicone soit sec Ne PAS utiliser de la force excessive pour ouvrir et fermer les panneaux de verre This guide covers the installation process as well as the mainten...

Страница 3: ...h it pour panneau fixe Fixed panel gasket 1 19 Cheville Wall plug 10 6 Poign e Handle 1 20 Vis ronde Robertson M4X35 round head screw 8 7 Bouton de verrouillage Locking knob 2 20A Vis plate Robertson...

Страница 4: ...s fixer de fa on d finitive D Fixez les montants muraux no 1 l aide des vis M4X35 no 20 A Determine the location of the wall jamb no 1 if you would like for the glass door no 3 to be on the left then...

Страница 5: ...eau de c t no 2 Compl tez ensuite l assemblage en fixant l un des blocs d extr mit pour rail no 14 au panneau de c t no 2 l aide des vis M4X12 no 25 A Insert the side panel no 2 and the fixed panel no...

Страница 6: ...k no 14 using M4X35 screws no 20A A Positionnez le deuxi me bloc d extr mit pour rail no 14 sur le mur et proc dez au nivelage horizontal du rail no 13 Vous devrez peut tre couper le rail s il est tro...

Страница 7: ...24 Notez que la quincaillerie est fournie dans la bo te avec les roulettes no 12 D D posez la porte no 3 sur le rail no 13 A Insert both track end block covers no 15 on the track no 13 and put the tra...

Страница 8: ...Fixez ensuite le bloc d extr mit et le bloc coulissant l aide des vis M4X35 no 20A Nous vous recommandons de mettre une goutte de silicone avant de les fixer de fa on d finitive Bouton de verrouillag...

Страница 9: ...e sur les montants muraux no 1 l aide des vis M4X8 no 21 Mettez ensuite les caches vis no 16 A Install the handle no 6 on the door no 3 using the hardware supplied in the box of the handle B Proceed w...

Страница 10: ...allation avant d utiliser la douche jusqu ce que le silicone soit sec A Install the door gasket no 4 on the door no 3 B Install the door gasket with flap no 5 on the other side of the door no 3 C Inst...

Страница 11: ...ons de modifications du produit de l utilisation de produits chimiques ou abrasifs Si tel tait le cas cette garantie serait r voqu e sans aucun autre recours Cette garantie n est valide que si les ins...

Отзывы: