background image

40

7 Operation

The control panel is located on the top of the unit.  

However, you need to use the remote control in order to utilise the full potential of 

the unit.

7.1 Control panel

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12 13 14

15

Switch operating mode

2 Timer

Temperature selection (warmer)

Temperature selection (cooler)

Blower level

On/Off switch

Cooling function on

Dehumidifier function on

Fan on

10 

Timer on

11 Display

12 

Blower level high

13 

Blower level medium

14 

Blower level low

15 

Automatic air conditioning active

7.2 Switching on and off

Insert the plug into the wall outlet. "- -" appears on the display.

Press the 

POWER

 button (

6

) once to switch on the unit.

Press the 

POWER

 button again to switch the unit off.

  Never turn off the air conditioner by pulling out the power plug. Always 

switch off the air conditioner first by pressing the 

POWER

 button and wait 

a few minutes before unplugging it. This allows the unit to perform a check 

cycle and shutdown properly.

Содержание TECHNIPOLAR 2 S

Страница 1: ...2 TECHNIPOLAR 2 S ...

Страница 2: ...2 CONTENTS DEUTSCH 3 27 ENGLISH 29 53 POLSKIE 55 79 ...

Страница 3: ...3 Bedienungsanleitung TECHNIPOLAR 2 S Mobile Klimaanlage mit Ventilator und Entfeuchterfunktion ...

Страница 4: ...tzen Sie hilft Ihnen beim bestimmungsgemäßen und sicheren Gebrauch Sie richtet sich an jede Person die das Gerät installiert bedient reinigt oder entsorgt Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für einen späteren Gebrauch sorgfältig auf Eine aktuelle Version der Bedienungsanleitung finden Sie im Downloadbereich Ihres Produktes auf der TechniSat Webseite www technisat de Wir wünschen Ihnen viel Freud...

Страница 5: ... 2 Ein und Ausschalten 14 7 3 Kühlmodus 15 7 4 Entfeuchtungsmodus 16 7 5 Lüftermodus 16 7 6 Automatikmodus 17 8 Timermodus 17 8 1 Timer programmieren 17 9 Bedienung mit der Fernbedienung 18 9 1 Batterien einlegen 18 9 2 Übersicht 19 9 3 Spezielle Funktionen mit der Fernbedienung 20 9 3 1 Lüftungsauslass 20 9 3 2 Umschaltung der Temperatureinheit 20 9 3 3 Nachtmodus 20 10 Service und Wartung 21 10 ...

Страница 6: ...ten in der Nähe von entzündlichen Stoffen können zu Bränden führen Beachten Sie alle Hinweise und Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung Benutzung in Innenräumen Geräte mit diesem Symbol sind nur für die Verwendung in Innenräumen geeignet Schutzklasse II Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die durchgehende doppelte und oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlus...

Страница 7: ...ren Spannung führender Teile ist lebensgefährlich Beachten Sie alle nachfolgenden Hinweise zur bestimmungsgemäßen Nutzung des Gerätes und um Gerätedefekten und Personenschäden vorzubeugen Das Gerät ist nicht dafür bestimmt von Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen benutzt zu werden...

Страница 8: ...r Ziehen des Netzkabels Es besteht Stromschlaggefahr Drücken Sie die Tasten auf dem Bedienfeld nicht mit nassen oder feuchten Fingern Verwenden Sie keine gefährlichen Chemikalien um das Gerät zu reinigen und halten Sie diese von dem Gerät fern Um Schäden an der Oberfläche zu vermeiden verwenden Sie zur Reinigung des Klimageräts nur ein weiches Tuch Verwenden Sie weder Wachs Verdünner noch ein star...

Страница 9: ...auschen Die dritte Erdungskontakt darf auf keinen Fall abgeschnitten oder entfernt werden Benutzen Sie niemals das Kabel den Stecker oder das Gerät wenn es Beschädigungen aufweist Verwenden Sie Ihr Gerät nur dann mit einem Verlängerungskabel wenn es von einem qualifizierten Elektrofachbetrieb geprüft und getestet wurde Bei unsachgemäßem Anschluss des geerdeten Steckers besteht in Verbindung mit de...

Страница 10: ...nifikante Energie und Ressourceneinsparungen erzielt werden können Zur Erinnerung an die Notwendigkeit Haushaltsgeräte getrennt zu entsorgen ist das Produkt mit einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern gekennzeichnet 5 Abbildungen 1 Lüfteröffnung 2 Bedienfeld 3 Griffmulden beidseitig 4 Rollen 5 Netzanschlusskabel 6 Filtereinheit Lufteinlass 7 Abluftanschluss 8 Lufteinlass 9 Unterer Kondenswass...

Страница 11: ...um ein Mindestabstand von 45 cm eingehalten wird und dass es sich in der Nähe einer Schutzkontaktsteckdose befindet 1 Verlängern Sie den Schlauch indem Sie ihn auseinanderziehen auf die gewünschte Länge Abb 1 2 Schrauben Sie ihn am Schlaucheinlass an Abb 2 3 Schrauben Sie den Schlauchauslass an das andere Ende des Schlauches an Abb 3 4 Montieren Sie den Schlaucheinlass am Abluftanschluss 7 Abb 4 5...

Страница 12: ...en Sie das Klett Band auf den Rahmen des Fensters Kürzen Sie das Klett Band an den Ecken Achten Sie darauf dass die Ecken bündig aneinander liegen Befestigen Sie die Fensterabdichtung Achten Sie darauf dass beide Hälften gerade zueinander ausgerichtet sind Öffnen Sie den Reißverschluss an der Seite Stecken Sie den Abluftschlauch in die entstandene Öffnung und schließen Sie den Reißverschluss ...

Страница 13: ...g wenn Sie es auf Teppichböden rollen Seien Sie vorsichtig und schützen Sie die Böden wenn Sie über Holzfußböden rollen Versuchen Sie nicht das Gerät über Gegenstände zu rollen Das Gerät muss in Reichweite einer ordnungsgemäß bemessenen Schutzkontaktsteckdose aufgestellt werden Stellen Sie niemals irgendwelche Hindernisse um den Luft ein oder austritt des Geräts herum auf Lassen Sie mindestens 45 ...

Страница 14: ...aktiv 11 Display 12 Gebläsestufe hoch 13 Gebläsestufe mittel 14 Gebläsestufe niedrig 15 Automatische Klimasteuerung aktiv 7 2 Ein und Ausschalten Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose Auf dem Display erscheint Drücken Sie einmal die Taste POWER 6 um das Gerät einzuschalten Drücken Sie erneut die Taste POWER um das Gerät auszuschalten Schalten Sie das Klimagerät nie aus indem Sie den Net...

Страница 15: ...n kann es einen Augenblick dauern bis der Kompressor startet und das Gerät kühlt Wählen Sie durch mehrmaliges Drücken der Taste FAN 5 die gewünschte Lüfterdrehzahl aus wobei High Hoch Medium Mittel Low Niedrig und Auto automatische Regelung ausgewählt werden können Je nach gewählter Lüfterdrehzahl verändert sich auch das Betriebsgeräusch des Klimagerätes Bevorzugen Sie einen möglichst leisen Betri...

Страница 16: ...lauch anschließen 1 2 Drücken Sie die Taste MODE 1 so oft bis Dry 8 leuchtet und gleichzeitig das Symbol für den automatischen Lüfter Auto 15 leuchtet In diesem Modus wird die Lüfterdrehzahl vom Gerät automatisch ausgewählt und kann nicht manuell eingestellt werden Achten Sie darauf den Kondenswasserschlauch nicht zu knicken 7 5 Lüftermodus Wenn Sie das Gerät in diesem Modus verwenden muss der Abl...

Страница 17: ...n festen Zeiten im Betrieb ist 8 1 Timer programmieren Verzögertes Einschalten Wählen Sie zuerst im Betrieb den Modus und die gewünschten Einstellungen Lüfterdrehzahl Temperatur Schalten Sie dann das Gerät aus Drücken Sie im ausgeschalteten Zustand die Taste TIMER 2 Daraufhin blinken die Timer LED 10 und die Stundenzahl im Display Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden die Taste TIMER erneut mehrmal...

Страница 18: ...ennzeichnung im Batteriefach sichtbar einlegen Batteriefach wieder schließen Wichtiger Hinweis zur Entsorgung von Batterien Batterien können Giftstoffe enthalten die die Umwelt schädigen Entsorgen Sie Batterien deshalb unbedingt entsprechend der geltenden gesetzlichen Bestimmungen Werfen Sie Batterien niemals in den normalen Hausmüll Sie können verbrauchte Batterien bei Ihrem Fachhändler oder an s...

Страница 19: ...termodus Betriebsmodus Luftauslass Nachtmodus Die Grundsätzliche Bedienung mit der Fernbedienung erfolgt wie im Kapitel 7 Bedienung beschrieben Drücken Sie die entsprechend beschriftete Taste analog der Geräteoberseite Richten Sie die Fernbedienung auf die Oberseite des Klimagerätes Beachten Sie den maximalen Abstand von 7 Metern ...

Страница 20: ...ratureinheit die im Display angezeigt wird zwischen Grad Celsius und Fahrenheit umzuschalten 9 3 3 Nachtmodus Im Nachtmodus werden das Display und die LED auf der Geräteoberseite gedimmt Wählen Sie den Kühl Modus Drücken Sie die Taste Nachtmodus auf der Fernbedienung Die anzeigen werden nun gedimmt und der Lüfter läuft mit niedrigster Drehzahl Im Kühlmodus wird die Temperatureinstellung für jede d...

Страница 21: ...agerät wieder in Betrieb Kondenswasser automatisch kontinuierlich ablassen Im Entfeuchtungsbetrieb muss das Kondenswasser kontinuierlich nach außen geführt werden Hierfür ist der obere Kondenswasser Abfluss 10 Seite 10 vorgesehen Ziehen Sie den Netzstecker des Klimagerätes Stellen Sie ein geeignetes Gefäß unter den oberen Kondenswasser Abfluss 10 Seite 10 Nehmen Sie die Kappe des Abflusses ab und ...

Страница 22: ...mals Insektizid Flüssigkeiten oder ähnliches REINIGUNG DES FILTER Damit Ihre Klimaanlage effizient arbeitet sollten Sie den Filter jede Betriebswoche reinigen Der Filter kann wie in der Abbildung rechts gezeigt ausgebaut werden Entfernen Sie Staubansammlungen auf dem Filtern mit einem Staubsauger Tauchen Sie ihn bei starker Verschmutzung in warmes Wasser und spülen Sie mehrmals nach Das Wasser sol...

Страница 23: ...d setzen Sie ihn dann wieder ein Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung Lagern Sie das Klimagerät an einem kühlen trockenen Ort fern von direkter Sonneneinstrahlung extremen Temperaturen und übermäßigem Staub 11 Fehlersuche Problem Ursache Lösung Das Klimagerät startet nicht schaltet nicht ein Keine Stromversorgung Überprüfen Sie die Stromversorgung Netzkabel nicht verbunden Stecken Sie...

Страница 24: ...ten des Klimagerätes Während dem Betrieb treten unangenehme Gerüche auf Luftfilter ist verstopft oder dreckig Entfernen Sie den Luftfilter reinigen Sie ihn nach Anweisung Nach einem Neustart dauert es 3 Minuten bis das Gerät wieder arbeitet Die Schutzschaltung des Kompressors verhindert einen sofortigen start nachdem das Gerät aus und wieder eingeschaltet wurde Warten Sie 3 Minuten Das Gerät arbei...

Страница 25: ...e Abluftschlauch 1 5 m max Durchmesser Abluftschlauch 15 cm CO Äquivalent 0 0006 t Schutzklasse IPX0 Display Typ 7 Segment 2 stellig Abemssungen BxHxT 44 x 69 5 x 32 5 cm Gewicht 27 kg Stromversorgung Netzteil intern Nennleistung 1200 W Frequenz 50 Hz Nennspannung 220 240 V Lieferumfang Mobiles Klimagerät Bedienungsanleitung Fernbedienung Abluft und Kondenswasserschlauch Fensterabdichtung Der Ener...

Страница 26: ...ten Firmen Institutionen oder Marken sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber 13 1 Servicehinweise Dieses Produkt ist qualitätsgeprüft und mit der gesetzlichen Gewährleistungszeit von 24 Monaten ab Kaufdatum versehen Bitte bewahren Sie den Rechnungsbeleg als Kaufnachweis auf Bei Gewährleistungsansprüchen wenden Sie sich bitte an den Händler des Produktes Hinweis Für ...

Страница 27: ...27 DE EN PL NL 14 Notizen ...

Страница 28: ...28 ...

Страница 29: ...15 Instruction manual TECHNIPOLAR 2 S Mobile air conditioning unit with fan and dehumidifier function ...

Страница 30: ... best use of them It will help you to use the product as intended and safely It is intended for anyone installing operating cleaning or disposing of the unit Store the instruction manual in a safe place for later use You can find a current version of the instruction manual in the download area for your product on the TechniSat website www technisat de We hope you enjoy your TechniSat product Your ...

Страница 31: ...3 Cooling mode 41 7 4 Dehumidifier mode 42 7 5 Fan mode 42 7 6 Automatic mode 43 8 Timer mode 43 8 1 Programming the timer 43 9 Using the remote control 44 9 1 Inserting the batteries 44 9 2 Overview 45 9 3 Activating special functions with the remote control 46 9 3 1 Ventilation outlet 46 9 3 2 Changing the temperature unit 46 9 3 3 Night mode 46 10 Servicing and maintenance 47 10 1 Draining the ...

Страница 32: ...es can lead to fire Pay attention to all notices and safety information in the instruction manual Indoor use units with this symbol are only suitable for indoor use Protection class II Electrical appliances in protection class II are electrical appliances that have continuous double and or reinforced insulation and no connection options for a protective conductor The housing of an insulation enclo...

Страница 33: ...hing live parts endangers life Observe all of the following instructions for the intended use of the unit and to prevent defects and personal injury The unit is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the unit by a person respo...

Страница 34: ...ardous chemicals to clean the unit and keep them away from the unit To avoid damaging the surface only clean the air conditioner with a soft cloth Do not use wax thinners or strong cleaning agents Do not use the unit in the presence of flammable substances or vapours such as alcohol insecticides petrol and the like If the air conditioner makes unusual noises or emits smoke or an unusual smell pull...

Страница 35: ...of them are damaged Only use the unit with an extension cable if it has been checked and tested by a qualified electrician If the earthed plug is incorrectly connected there is a risk of fire electric shock and or injury to persons in connection with the unit Contact a qualified service technician if you have any doubts as to whether the unit is properly earthed ELECTRICAL CONNECTIONS Before plugg...

Страница 36: ...sulting in significant energy and resource savings As a reminder of the need to dispose of household appliances separately the product is marked with a crossed out refuse container on wheels 5 Illustrations 1 Fan opening 2 Operating panel 3 Grip recesses both sides 4 Wheels 5 Mains cable 6 Filter unit air inlet 7 Exhaust air connector 8 Air inlet 9 Lower condensation drain 10 Upper condensation dr...

Страница 37: ...ensure that there is a minimum distance of 45 cm around the unit and that it is close to an earthed socket 1 Extend the hose to the desired length by unravelling it Fig 1 2 Screw it onto the hose inlet Fig 2 3 Screw the hose outlet onto the other end of the hose Fig 3 4 Mount the hose inlet onto the exhaust air connection 7 Fig 4 5 Attach the hose outlet to the window kit see 6 2 Installing the wi...

Страница 38: ... Velcro tape to the window frame Glue the Velcro tape to the frame of the window Shorten the Velcro tape at the corners Make sure that the corners are flush Attach the window seal Make sure that both halves are aligned with each other Open the zipper at the side Insert the exhaust hose into the opening and close the zipper ...

Страница 39: ...led on smooth flat surfaces Be careful when wheeling it on carpets Be careful and protect the floors when you roll the unit over wooden floors Do not try to roll the unit over objects The unit must be placed within reach of a properly rated earthed socket Never place any obstacles around the air inlet or outlet vents on the unit Leave a distance of at least 45 cm to the wall to achieve efficient a...

Страница 40: ...nction on 9 Fan on 10 Timer on 11 Display 12 Blower level high 13 Blower level medium 14 Blower level low 15 Automatic air conditioning active 7 2 Switching on and off Insert the plug into the wall outlet appears on the display Press the POWER button 6 once to switch on the unit Press the POWER button again to switch the unit off Never turn off the air conditioner by pulling out the power plug Alw...

Страница 41: ...the unit and activating the cooling function it may take a moment for the compressor to start and the unit to start to cool Press the FAN button 5 several times to select the desired fan speed whereby High Medium Low and Auto automatic control can be selected Depending on the fan speed selected the noise level of the air conditioning unit while in operation will also change If you prefer the quiet...

Страница 42: ...e connection 2 and direct it into a suitable container Cap Connect the hose 1 2 Press the MODE button 1 repeatedly until Dry 8 lights up and at the same time the symbol for the automatic fan Auto 15 lights up In this mode the fan speed is selected automatically by the unit and cannot be set manually Be careful not to kink the condensate hose 7 5 Fan mode If you use the unit in this mode the exhaus...

Страница 43: ...times 8 1 Programming the timer Delayed switching on First select the mode and the desired settings fan speed temperature while the unit is in operation Then switch off the unit With the unit is switched off press the TIMER button 2 The timer LED 10 and the number of hours flash on the display Within 5 seconds press the TIMER button again several times to set the hours by which you want to delay s...

Страница 44: ...indicator visible in battery compartment Close the battery compartment again Important note on the disposal of batteries Batteries may contain toxins that are harmful to the environment Therefore it is imperative to dispose of batteries according to the legal provisions in force Never dispose of batteries in the normal household waste Used batteries can be disposed of at your specialist retailer o...

Страница 45: ...re units Fan mode Operating mode Air outlet Night mode Basic operation using the remote control is as described in section 7 Bedienung Press the correspondingly labelled button analogous to the top of the unit Point the remote control at the top of the air conditioner Observe the maximum distance of 7 metres ...

Страница 46: ... switch the temperature units shown on the display between degrees Celsius and Fahrenheit 9 3 3 Night mode In night mode the display and the LED on the top of the unit are dimmed Select cool mode Press the Night mode button on your remote control The displays are now dimmed and the fan runs at the slowest speed In cool mode the temperature setting is gradually increased to 1 C above the original t...

Страница 47: ...in You can then put the air conditioner back into operation Automatically drain the condensation continuously In dehumidifier mode the condensation must be continuously drained to the outside The upper condensation drain 10 page 36 is provided for this Remove the plug on the air conditioning unit from the wall socket Place a suitable container under the upper condensation drain 10 page 36 Remove t...

Страница 48: ...cides or the like onto the unit CLEANING THE FILTER To ensure that your air conditioner works efficiently you should clean the filter every week when operating The filter can be removed as shown in the illustration on the right Remove dust accumulations on the filter with a vacuum cleaner If it is very dirty immerse it in warm water and rinse several times The water should be lukewarm After washin...

Страница 49: ...y and then reinsert it Remove the batteries from the remote control Store the air conditioner in a cool dry place away from direct sunlight extreme temperatures and excessive dust 11 Troubleshooting Problem Cause Solution The air conditioner does not start does not switch on No power Check the electrical supply Power cord not plugged in Plug the power cord into a wall outlet Protection circuit act...

Страница 50: ...ditioner The unit emits an unpleasant odour while in operation Air filter is blocked or dirty Remove the air filter and clean it as per the instructions After a restart it takes 3 minutes for the unit to start working again The protective circuit of the compressor prevents an immediate start after the unit has been switched off and on again Wait 3 minutes The unit will then work as usual again The...

Страница 51: ...2 3 MPa Exhaust hose length 1 5 m max Exhaust hose diameter 15 cm CO equivalent 0 0006 t Protection class IPX0 Display Type 7 segments 2 digits Dimensions WxHxD 44 x 69 5 x 32 5 cm Weight 27 kg Power supply Mains adapter internal Nominal output 1200 W Frequency 50 Hz Nominal voltage 220 240 V Contents of the Package Mobile air conditioner unit Instruction manual remote control Exhaust hose and con...

Страница 52: ... Germany www technisat de Names of companies institutions or brands mentioned are trademarks or registered trademarks of their respective owners 13 1 Service instructions This product is quality tested and provided with the legally specified warranty period of 24 months from the date of purchase Please keep your receipt as proof of purchase In the event of warranty claims please contact the produc...

Страница 53: ...53 DE EN PL NL 14 Notes ...

Страница 54: ...54 ...

Страница 55: ...15 Instrukcjaobsługi TECHNIPOLAR 2 S Mobilny klimatyzator wyposażony w wentylator i funkcję osuszania ...

Страница 56: ...m i zgodnym z przeznaczeniem użytkowaniu urządzenia Instrukcja obsługi jest skierowana do każdej osoby ustawiającej obsługującej czyszczącej lub utylizującej urządzenie Przechowuj instrukcję w celu jej wykorzystania w przyszłości Aktualną wersję instrukcji obsługi możesz uzyskać w obszarze pobierania danego produktu na stronie internetowej TechniSat www technisat de Życzymy przyjemnego korzystania...

Страница 57: ...czanie 66 7 3 Tryb chłodzenia 67 7 4 Tryb osuszania 68 7 5 Tryb wentylacji 68 7 6 Tryb automatyczny 69 8 Tryb timera 69 8 1 Programowanie timera 69 9 Obsługa pilota zdalnego sterowania 70 9 1 Wkładanie baterii 70 9 2 Informacje ogólne 71 9 3 Funkcje specjalne kontrolowane za pomocą pilota zdalnego sterowania 72 9 3 1 Wylot wentylacyjny 72 9 3 2 Przełączanie jednostki temperatury 72 9 3 3 Tryb nocn...

Страница 58: ...obliżu materiałów łatwopalnych może spowodować pożary Przestrzegaj wszystkich instrukcji i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi Do użytku wewnątrz pomieszczeń urządzenia oznaczone tym symbolem są przeznaczone wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń Klasa ochronności II urządzenia elektryczne o klasie ochronności II to urządzenia elektryczne o ciągłej podw...

Страница 59: ...ie elementów pozostających pod napięciem grozi śmiercią Przestrzegaj wszystkich zamieszczonych poniżej instrukcji dotyczących użytkowania urządzenia zgodnie z jego przeznaczeniem w celu uniknięcia uszkodzeń urządzenia i wystąpienia obrażeń ciała Urządzenie nie jest przystosowane do obsługi przez osoby włącznie z dziećmi o obniżonej sprawności psychomotorycznej lub nieposiadające odpowiedniego dośw...

Страница 60: ... naciskaj przycisków na panelu sterowania mokrymi lub wilgotnymi palcami Nie stosuj do czyszczenia urządzenia niebezpiecznych środków chemicznych i trzymaj je z dala od urządzenia Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni do czyszczenia klimatyzatora używaj wyłącznie miękkiej ściereczki Nie używaj wosków rozcieńczalników ani silnych środków czyszczących Nie używaj urządzenia w obecności substancji paln...

Страница 61: ...igdy nie używaj kabla wtyczki lub urządzenia jeśli elementy te są uszkodzone Zastosowanie przedłużacza do zasilania urządzenia jest możliwe tylko wtedy gdy został on sprawdzony i przetestowany przez wykwalifikowanego elektryka W przypadku nieprawidłowego podłączenia wtyczki z uziemieniem może dojść do pożaru porażenia prądem elektrycznym i lub obrażeń ciała osób W razie jakichkolwiek wątpliwości d...

Страница 62: ...ci energii i zasobów W celu zwrócenia uwagi na konieczność oddzielenia produktu od urządzeń gospodarstwa domowego w celu utylizacji produkt ten został oznaczony za pomocą okrągłego przekreślonego kosza na kółkach 5 Ilustracje 1 Otwór wentylatora 2 Panel sterowania 3 Uchwyty do przenoszenia po obu stronach 4 Rolki 5 Podłączenie zasilania sieciowego 6 Jednostka filtrująca wlotu powietrza 7 Przyłącze...

Страница 63: ...ię że w odległości 45 cm wokół urządzenia nie znajdują się żadne przedmioty oraz że urządzenie znajduje się w pobliżu gniazda zasilania elektrycznego 1 Wydłuż wąż na odpowiednią długość rozciągając go ilustr 1 2 Przykręć wąż do otworu wlotowego ilustr 2 3 Nakręć wylot węża na drugi koniec węża ilustr 3 4 Zamontuj wlot węża do wlotu węża na przyłączu powietrza wylotowego 7 ilustr 4 5 Podłącz wylot ...

Страница 64: ...mę rzepową do ramy okiennej Przyklej taśmę rzepową do ramy okna Skróć taśmę rzepową w narożnikach Upewnij się że narożniki są ustawione w jednej płaszczyźnie względem siebie Zamocuj uszczelkę okienną Upewnij się że obie połówki są ustawione prosto względem siebie Otwórz zamek błyskawiczny z boku Włóż wąż wylotowy do wykonanego otworu i zamknij zamek błyskawiczny ...

Страница 65: ... przesuwając urządzenie po dywanie Zachowaj ostrożność w trakcie przesuwania urządzenia na kółkach po drewnianej podłodze i zapewnij ochronę takiej podłogi Nie próbuj wjeżdżać kółkami urządzenia na żadne obiekty Urządzenie musi być ustawione w pobliżu gniazda o odpowiednich parametrach Nigdy nie umieszczaj żadnych przeszkód wokół wlotu lub wylotu powietrza z urządzenia Aby uzyskać wysoką skuteczno...

Страница 66: ...cz 12 Wysoki stopień pracy dmuchawy 13 Średni stopień pracy dmuchawy 14 Niski stopień pracy dmuchawy 15 Klimatyzacja automatyczna aktywna 7 2 Włączanie i wyłączanie Włóż wtyczkę zasilania do gniazda sieciowego Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie Jeden raz naciśnij przycisk zasilania POWER 6 w celu włączenia urządzenia Ponownie naciśnij przycisk zasilania POWER w celu wyłączenia urządzenia Nigdy n...

Страница 67: ...zną na uruchomienie się sprężarki i rozpoczęcie chłodzenia przez urządzenie Wybierz żądaną prędkość obrotową wentylatora naciskając kilkakrotnie przycisk wentylatora FAN 5 System umożliwia ustawienie stopnia High wysokiego Medium średniego Low niskiego i Auto automatycznego W zależności od wybranej prędkości obrotowej wentylatora zmienia się również hałas wytwarzany w trakcie pracy klimatyzatora N...

Страница 68: ...tnie naciśnij przycisk trybu pracy MODE 1 aż do włączenia się symbolu osuszania Dry 8 i symbolu automatycznej pracy wentylatora Auto 15 W tym trybie prędkość obrotowa wentylatora jest automatycznie kontrolowana przez urządzenie i nie może być ustawiana ręcznie Zachowaj ostrożność aby nie doprowadzić do zagięcia węża spustowego wody kondensacyjnej 7 5 Tryb wentylacji W przypadku korzystania z urząd...

Страница 69: ...ycia energii ponieważ urządzenie pracuje tylko w ustalonych stałych godzinach 8 1 Programowanie timera Opóźnienie włączenia Najpierw wybierz tryb i żądane ustawienia pracy prędkość obrotowa wentylatora temperatura Następnie wyłącz urządzenie Przy wyłączonym zasilaniu naciśnij przycisk TIMER 2 Dioda LED timera 10 i liczba godzin na wyświetlaczu zaczną migać W ciągu 5 sekund ponownie kilkakrotnie na...

Страница 70: ... komorze baterii Zamknij komorę baterii Ważna wskazówka dotycząca utylizacji baterii Baterie mogą zawierać substancje toksyczne szkodliwe dla środowiska naturalnego Z tego względu utylizuj baterie zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi Nigdy nie wyrzucaj baterii do odpadów gospodarstwa domowego Zużyte baterie akumulatory mogą zostać przekazane do utylizacji sprzedawcy lub do specjalnego punk...

Страница 71: ...tki temperatury Tryb wentylacji Tryb pracy Wylot powietrza Tryb nocny Podstawowa obsługa za pomocą pilota została opisana w rozdziale 7 Bedienung Naciśnij odpowiedni przycisk oznaczony analogicznie jak w górnej części urządzenia Skieruj pilota w stronę górnej części klimatyzatora Nie przekraczaj maksymalnej odległości wynoszącej 7 metrów ...

Страница 72: ...ełączać pomiędzy widocznymi na wyświetlaczu jednostkami Celsjusza i Fahrenheita 9 3 3 Tryb nocny W trybie nocnym wyświetlacz i dioda LED w górnej części urządzenia są przyciemniane Wybierz tryb chłodzenia Naciśnij przycisk trybu nocnego na pilocie zdalnego sterowania Jasność symboli zostanie zmniejszona a wentylator będzie pracował z najniższą prędkością obrotową W trybie chłodzenia przez pierwsze...

Страница 73: ...tuj korek na spuście kondensatu Ponownie uruchom klimatyzator Automatyczne i ciągłe odprowadzanie kondensatu wody W trybie osuszania kondensat wody musi być stale odprowadzany na zewnątrz W tym celu wykorzystać należy górny odpływ kondensatu wody 10 strona 62 Odłącz wtyczkę zasilania klimatyzatora Umieść odpowiedni pojemnik pod górnym spustem kondensatu 10 strona 62 Zdejmij korek spustu i zamontuj...

Страница 74: ...lników Nigdy nie rozpylaj na urządzenie środków owadobójczych lub podobnych CZYSZCZENIE FILTRA W celu zapewnienia wydajności pracy klimatyzatora jego filtr należy czyścić co tydzień Filtr można wyjąć w sposób przedstawiony na umieszczonej po prawej stronie ilustracji Nagromadzony na filtrach pył usuń odkurzaczem W przypadku silnego zabrudzenia zanurz filtr w ciepłej wodzie i spłucz go kilka razy W...

Страница 75: ...tor przechowuj w chłodnym suchym miejscu z dala od działania bezpośredniego światła słonecznego skrajnych temperatur i nadmiernego zapylenia 11 Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Klimatyzator nie uruchamia się nie włącza się Brak zasilania elektrycznego Sprawdź zasilanie elektryczne Kabel zasilania nie jest podłączony Podłącz przewód zasilania do gniazda Obwód ochronny aktywny O...

Страница 76: ...dane techniczne klimatyzatora Podczas pracy pojawiają się nieprzyjemne zapachy Filtr powietrza jest zatkany lub zanieczyszczony Wyjmij filtr powietrza wyczyść go zgodnie z instrukcją Po ponownym uruchomieniu rozpoczęcie pracy przez urządzenie trwa 3 minuty Obwód zabezpieczający sprężarkę uniemożliwia natychmiastowe uruchomienie po wyłączeniu i ponownym włączeniu urządzenia Odczekaj trzy minuty Urz...

Страница 77: ... wylotowego 1 5 m maks Średnica kanału powietrza wylotowego 15 cm Ekwiwalent CO 0 0006 t Klasa ochrony IPX0 Wyświetlacz Typ 7 segmentów 2 miejsca Wymiary zewnętrzne szer x wys x gł 44 x 69 5 x 32 5 cm Masa 27 kg Zasilanie elektryczne Zasilacz sieciowy wewnętrzny Moc nominalna 1200 W Częstotliwość 50 Hz Napięcie znamionowe 220 240 V Zakres dostawy Mobilny klimatyzator Instrukcja obsługi pilot zdaln...

Страница 78: ...www technisat de Nazwy wymienionych firm instytucji oraz marek są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami firmowymi należącymi do odpowiednich podmiotów 13 1 Wskazówki serwisowe Poniższy produkt został poddany ścisłej kontroli jakościowej Gwarancja na urządzenie wynosi 24 miesiące od daty zakupu Zachowaj rachunek będący dowodem zakupu W przypadku roszczenia gwarancyjnego skontaktuj się z deal...

Страница 79: ...79 DE EN PL NL 14 Notatki ...

Страница 80: ...80 ...

Отзывы: