background image

12

FR

  Ne pas utiliser de téléphone portable près du climatiseur, 

pour éviter  des perturbations au bon fonctionnement de 

celui-ci. Dans le cas où un fonctionnement anormal est 

remarqué, (le voyant de fonctionnement OPERATION 

s’allume, mais l’unité extérieure ne fonctionne 

pas), rétablir le fonctionnement normal en coupant 

l’alimentation électrique pendant au moins 60 secondes, 

au moyen du disjoncteur général ou de la fiche, ensuite 

remettre en marche le climatiseur.

  Le  voyant  de  fonctionnement  OPERATION  qui  clignote           

provoquant l’arrêt du climatiseur pendant un temps 

limité est dû a l’évacuation des condensâtes en excès. 

  Si Le voyant de fonctionnement OPERATION continue 

à clignoter et le climatiseur s’arrêt définitivement signifie 

que la pompe ne fonctionne pas où que le petit tuyau 

d’évacuation des condensâtes qui est dans le tube 

souple de raccordement est encrassé; dans ce cas 

faites appel au SERVICE APRES VENTE.

  En cas d’urgence le climatiseur peut fonctionner en 

évacuant les condensâtes parte petit tuyau dans un 

récipient de hauteur moyenne.

  Si le climatiseur ne marche pas correctement, effectuer 

les vérifications suivantes avant d’appeler le Service 

Après Vente. Si le problème persiste, prendre contact 

avec le vendeur ou le Service Après Vente.

GUIDE DE DEPANNAGE

Panne:

 Le climatiseur ne fonctionne pas du tout.

Cause possible:

1.  Coupure de courant.

2.  Disjoncteur activé.

3.  Tension de ligne trop basse.

4.  La touche de marche/arrêt de fonctionnement est 

positionné sur OFF.

5.  Les piles de la télécommande sont usées.

Remède:

1.  Rétablir l’alimentation.

2.  Prendre contact avec un service après-vente.

3.  Consulter un électricien ou le vendeur.

4.  Appuyer à nouveau sur la touche.

5.  Remplacer les piles.

Panne:

 Le compresseur se met en marche mais il s’arrête 

aussitôt.

Cause possible:

1.  Il y a un obstacle devant l’échangeur extérieur.

Remède:

1.  Retirer ce qui fait obstruction.

Panne:

 Refroidissement insuffisant.

Cause possible:

1.  Filtre à air sale ou obstrué.

2.  Source de chaleur ou trop de monde dans la pièce.

3.  Portes et/ou fenêtres ouvertes.

4.  Obstacle devant l’arrivée ou la sortie d’air.

5.  Le thermostat est réglé trop haut .

Remède:

1.  Nettoyer le filtre à air afin d’améliorer la circulation d’air.

2.  Si possible, éliminer la source de chaleur.

3.  Les fermer pour empêcher la pénétration d’air froid ou 

chaud.

4.  Retirer l’obstacle pour assurer une bonne circulation 

d’air.

5.  Régler la température plus bas.

Panne:

 Le climatiseur émet craquements.

Cause possible:

1.  A la suite d’un changement de température, les pièces 

en plastique de l’appareil se dilatent ou se rétrécissent, 

ce qui provoque un léger craquement.

Remède:

1.  C’est normal et le bruit disparaît quand les températures 

du climatiseur se sont stabilisées.

CONSEILS POUR LE CONfORT

ET L’ECONOmIE DE L’ENERGIE

EvITER

  D’obstruer les grilles d’arrivée et de sortie d’air de 

l’appareil. Si elles sont bouchées, l’appareil ne 

fonctionnera pas de façon satisfaisante et il risque 

d’être endommagé.

  De laisser le soleil pénétrer à plein dans la pièce. Utiliser 

des persiennes ou des rideaux.

vERIfIER

  Que les filtres à air soient toujours propres. Un filtre 

colmaté diminuence les performances de l’appareil

  Que toutes les portes, les fenêtres et autres ouvertures 

soient fermées pour éviter des infiltrations d’air non 

réfrigéré.

Lorsque le voyant OPERATION est allumé et les voyants 
TImER et STANDBY clignotent en même temps, cela 
signifie que le mode de fonctionnement sélectionné 
(         ) n’est pas compatible avec l’unité en question et 
que donc, le conditionneur ne fonctionnera que lorsque 
la modalité correcte aura été rétablie.

REmARQUE

AUTODIAGNOSTIC

O = VOYANT étaint

   

= VOYANT allumé

F  = VOYANT qui clignote

VOYANTS

CAUSE POSSIBLE

REMEDE

STANDBY OPERATION

TIMER

F

F

O

Sonde air intérieure défectueuse

Contacter le service après-vente

O

F

F

Sonde échangeur air intérieure défectueuse

Contacter le service après-vente

F

O

O

Sonde de débit du compresseur défectueuse

Contacter le service après-vente

F

O

Panne de la carte électronique (protection de courant)

Contacter le service après-vente

F

O

Panne de la carte électronique (protection de température)

Contacter le service après-vente

F

Panne de PFC (système de correction du facteur de puissance)

Contacter le service après-vente

O

F

O

Mauvais fonctionnement du système d’évacuation des condensâtes Contacter le service après-vente

Содержание PORTABLE SCDF32C5I

Страница 1: ...seur avec condenseur a air exterieur Klimager t mit au enger t Acondicionador de ambiente con condensador a distancia Ar Condicionado com condensador remoto EN IT OPERATING INSTRUCTIONs ISTRUZIONI D U...

Страница 2: ...fan is rotating at high speed Do not let children play with the air conditioner Do not cool the room too much if babies or invalids are present This air conditioner can be used by children aged from...

Страница 3: ...rs Install a double pole switch protected fuses of the delayed type upstream the electricity wall socket 10A ELECTRICAL REQUIREMENTS INSTALLATION LOCATION Do not install this air conditioner where the...

Страница 4: ...wer completely WARNING This lamp flashes and the air conditioner simultaneously stops during exceeding condensate drainage or because of malfunctioning of the condensate drainage system Water level al...

Страница 5: ...ll 2 Insert the support in the handle of outdoor unit and turn the outdoor unit upside down as shown in the picture 3 Place the support and secure it at the edge of the unit using the screws 4 Insert...

Страница 6: ...hes Press the SEL TYPE button Remote controller is now ready for operation The batteries last about six months Depending on how much you use the remote control unit Remove the batteries if you do not...

Страница 7: ...button to decrease the set temperature warmer Press this button to increase the set temperature SENSOR A t e m p e r a t u r e sensor inside the remote control unit detects the room temperature CLOK A...

Страница 8: ...in the room Once the room temperature reaches the set level the unit repeats the cycle of turning on and off automatically During DRY operation the fan speed is automatically set Remote control lamp...

Страница 9: ...ncy The user can choose to activate the High Power mode using the remote control unit after having selected cooling mode Under these conditions the air conditioner will reach its maximum thermal power...

Страница 10: ...e air conditioner is running If you want to turn off the air conditioner push the OPERATION BUTTON until the OPERATION lamp is turned off Power failure during operation In the event of power failure t...

Страница 11: ...when at destination put the air conditioner back in the vertical position and wait at least 10 minutes before using it Storage If you are not going to use the air conditioner for a long period clean...

Страница 12: ...o low 4 Operation button is OFF 5 Batteries in remote control unit have run down Remedy 1 Restore power 2 Contact service center 3 Consult your electrician or dealer 4 Press the button again 5 Replace...

Страница 13: ...Remove the batteries from the remote control unit Set the microswitches see table Insert the batteries in the remote control unit Switch on the unit At this point the unit starts operating with the ne...

Страница 14: ...out dustbin INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE BATTERY IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN DIRECTIVE 2006 66 EC Please replace battery when its electricity charge is used up please do not eliminate...

Страница 15: ...15 EN...

Страница 16: ...otto l unit apparecchiature elettriche non protette con grado di protezione IPX1 protezione all acqua a caduta verticale Il costruttore non si assume responsabilit alcuna nel caso in cui le norme di s...

Страница 17: ...ssere investita da spruzzi d acqua es lavanderia Evitare Per proteggere il condizionatore d aria dalla corrosione eccessiva non installate l unit esterna dove pu essere esposta direttamente agli spruz...

Страница 18: ...mandata aria 4 Griglia aspirazione aria 5 Unit esterna 06 Tubo flessibile 07 Filtro aria 08 Cavo eletttrico con spina 09 Tubetto servizio scarico condensa 10 Contenitore o supporto unit esterna 11 Cop...

Страница 19: ...la finestra 2 Inserire il supporto nella maniglia dell unit esterna e capovolgere quest ultima come da figura 3 Posizionare il supporto e fissarlo al bordo dell unit esterna con le viti 4 Inserire il...

Страница 20: ...ronto per funzionare La durata media delle batterie di sei mesi e dipende dalla frequenza con cui si usa il telecomando Rimuovere le batterie nel caso di lungo inutilizzo del telecomando oltre un mese...

Страница 21: ...ta SENSORE U n s e n s o r e d i temperatura all interno del telecomando rileva la temperatura ambiente PULSANTE REGOLAZIONE OROLOGIO E TIMER Premere questo pulsante per selezionare le funzioni impost...

Страница 22: ...iunge il valore impostato sul telecomando termostato il condizionatore ripete in automatico dei cicli di acceso o spento In modalit deumidificazione la velocit del ventilatore impostata automaticament...

Страница 23: ...ile nel modo deumidificazione e ventilazione Il programma High Power consente di ottenere la massima resa del climatizzatore L attivazione del programma High Power una scelta dell utilizzatore da effe...

Страница 24: ...ti La batteria condensante e altri componenti dell unit esterna devono essere periodicamente puliti Consultate il rivenditore o il Servizio Assistenza UNITA ESTERNA VALIGETTA COPERTURA E BATTERIA TEST...

Страница 25: ...te di non utilizzare il climatizzatore per un lungo periodo pulite i filtri e scaricare l acqua di condensa dall unit interna agendo sul tubetto di scarico posteriore Non scollegate il tubo flessibile...

Страница 26: ...3 Tensione di linea troppo bassa 4 Il pulsante di avviamento nella posizione OFF 5 Batterie del telecomando scariche Rimedio 1 Ripristinare l alimentazione 2 Contattare il Servizio Assistenza 3 Consu...

Страница 27: ...sere indirizzato per 4 diverse unit installate in open space o similare si pu ottenere il controllo unificato con un solo telecomando fino a 4 unit oppure ogni comando controlla una sua unit in modo t...

Страница 28: ...uato e permette di recuperare e riciclare i materiali di cui composto con importanti risparmi di energia e risorse Per sottolineare l obbligo di smaltire separatamente queste apparecchiature sul prodo...

Страница 29: ...15 IT...

Страница 30: ...s adressez vous au revendeur ou au Service Apr s Vente Ne jamais utiliser ni l interrupteur g n ral ni la fiche pour mettre en marche ou arr ter le climatiseur Utiliser seulement la touche ON OFF Ne r...

Страница 31: ...sur le climatiseur AVERTISSEMENT PRECAUTIONS ELECTRIQUES Avant d utiliser le climatiseur V rifiez que la tension nominale d alimentation soit bien de 220 240 Volt monophas e Pour votre s curit v rifie...

Страница 32: ...ge 02 Panneau de signalisation 03 Sortie d air 4 Grille d aspiration 5 Unit ext rieure 06 Liaison frigorifique flexible 07 Filtre air 08 C ble lectrique avec fiche 09 Tuyau de drainage sortie de conde...

Страница 33: ...l unit ext rieure et retourner l unit ext rieure comme sur le dessin 3 Placer le support et le fixer au bord de l unit ext rieure avec les vis 4 Introduire le support fix e l unit ext rieure dans la...

Страница 34: ...nt les p les L affichage de l heure sur le display clignote Appuyer sur la touche SEL TYPE Les piles ont une autonomie d environ six mois en fonction de la fr quence d utilisation de la t l commande E...

Страница 35: ...la temp rature plus chaud Appuyer sur ce bouton pour augmenter la temp rature CAPTEUR Le capteur de t e m p r a t u r e incorpor la t l c o m m a n d e d t e c t e l a temp rature de la pi ce BOUTON...

Страница 36: ...lection de la temp rature pour choisir la temp rature la plage de r glage de la temp rature est entre 32 C max et 10 C min LA VALEUR DE LA TEMPERATURE SELECTIONNEE S AFFICHE 5 S E C O N D E S A P R E...

Страница 37: ...ssement mais pas pendant le mode d shumidification et ventilation Le programme High Power permet d obtenir le rendement maximum du climatiseur C est l utilisateur qui choisit le programme High Power a...

Страница 38: ...ntilateur Le r glage de la temp rature est de 25 C REMARQUE FONCTIONNEMENT SANS LA TELECOMMANDE ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant d effectuer les op rations d entretien et de nettoyage arr ter le climatise...

Страница 39: ...toyez le filtre vidangez les condens tes en utilisant le tuyau d coulement la base arri re du climatiseur Ne d connectez pas le flexible aux moins que vous n y soyez oblig dans ce cas prot gez les deu...

Страница 40: ...nt l arriv e ou la sortie d air 5 Le thermostat est r gl trop haut Rem de 1 Nettoyer le filtre air afin d am liorer la circulation d air 2 Si possible liminer la source de chaleur 3 Les fermer pour em...

Страница 41: ...nit Enlever les piles de la t l commande Placer les interrupteurs voir le tableau Placer les piles dans la t l commande Brancher l unit Maintenant l unit commencera fonctionner avec le nouveau adresse...

Страница 42: ...bole d un caisson ordures barr INFORMATIONS SUR L ELIMINATION CORRECTE DE LA BATTERIE SELON LA DIRECTIVE EUROPEENNE 2006 66 CE Veuillez remplacer la batterie quand sa charge lectrique est vide Ne pas...

Страница 43: ...15 FR...

Страница 44: ...ler oder an das autorisierte Kundendienstzentrum Niemals Benzin oder andere entz ndbare Fl ssigkeiten in der N he der Klimaanlage anwenden oder aufbewahren Dies ist sehr gef hrlich Dazu keine Ger te d...

Страница 45: ...assen Sie es durch einen Servicefachmann ersetzen Vergewissern Sie sich da die Steckdose der elektrischen Installation immer mit wirksamer Erdung versehen ist Vergewissern Sie sich da die Elektroverso...

Страница 46: ...serstand an oder eine St rung im Kondenswasser Ablaufsystem Die Position OFF unterbricht nicht die Stromversorgung Den Hauptschalter zum Ausschalten des Klimager tes benutzen WARNUNG WASSERSTAND 5 Bet...

Страница 47: ...ssparung an der Au eneinheit einsetzen und die Einheit umdrehen siehe Bild 3 Den Halter am Boden der Au eneinheit festschrauben 4 Die Au eneinheit mit Halter in die Wandhalterung einsetzen Die Einheit...

Страница 48: ...r gt wo Sie sich befinden Wenn Sie diese Funktion nutzen sollte die Fernbedienung immer mit dem Temperatursensor in Richtung der Inneneinheit gehalten bzw abgelegt werden darum ist es angebracht da si...

Страница 49: ...Diese Taste zur Erh hung der gew hlten Temperatur dr cken SENSOR Ein Temperatursensor i m I n n e r n d e r Fernbedienung misst die Raumtemperatur EINSTELLUNG DER UHR UND TIMERZEIT TASTE Dr cken Sie d...

Страница 50: ...t Thermostat wiederholt das Gerat das ON OFF Programm automatisch Wenn die Funktion Entfeuchtung gew hlt wird l uft der Ventilator mit automatischer Geschwindigkeit Symbol der Fernbedienung um den Rau...

Страница 51: ...lt werden Das High Power Programm erm glicht die maximale Leistung des Klimager tes zu erhalten Sie k nnen das High Power Programm mit der Fernbedienung aktivieren nachdem Sie die K hlung Betriebsweis...

Страница 52: ...t an Wird die Versorgung wiederhergestellt schaltet sich das Klimager t nach 3 Minuten automatisch wieder ein ANMERKUNG PFLEGE UND WARTUNG Vor Beginn der Reinigungs und Wartungsvorg nge ist die Klimaa...

Страница 53: ...reren Einheit durch ffnen des hinteren Kondenswasserabflusses abzulassen Die Verbindungsschl uche nach M glichkeitnicht demontieren Sollte dies nicht m glich sein verschli en die offenen Enden der Ver...

Страница 54: ...ufuhr sorgen 2 Wenden Sie sich an eine Kundendienststelle 3 Lassen Sie sich von Ihrem Elektriker oder Fachh ndler beraten 4 Taste ON OFF erneut dr cken 5 Batterien auswechseln St rung Kompressor l uft...

Страница 55: ...rnen Sie die Batterien von der Fernbedienung Stellen Sie die Schalter auf sehen Sie die Tabelle Setzen Sie die batterien in die Fernbedienung ein Schalten Sie die Einheit ein Jetzt beginnt die Einheit...

Страница 56: ...erung an die Verpflichtung die diese Ger te getrennt zu beseitigen ist das Produkt mit einer durchgestrichen M lltonne gekennzeichnet ENTSORGUNG VON BATTERIEN GEM SS EG RICHTLINIE 2006 66 EG Batterien...

Страница 57: ...15 DE...

Страница 58: ...DE CONEXION ELECTRICA 3 EL PRODUCTO 4 PANEL SE ALIZACIONES 4 INSTALACION DEL ACONDICIONADOR 5 NOTAS IMPORTANTES 5 USO DEL MANDO A DISTANCIA 6 MANDO A DISTANCIA 7 AJUSTE DE LA HORA 8 REFRIGERACION 8 DE...

Страница 59: ...provista de toma de tierra eficiente Controlar que la instalaci n el ctrica suministre la corriente de ejercicio necesaria para el acondicionador y para todo lo dem s electrodom sticos iluminaci n V...

Страница 60: ...iende cuando la unidad est funcionando El parpadea una vez para indicar que el se al del mando a distancia a sido recibido y memorizado Relampaguea mientras contempor neamente se para el acondicionado...

Страница 61: ...a 2 Introducir el suporte en la manilla de la unidad exterior y volcarla como indica la figura 3 Colocar el suporte y fijarlo al borde de la unidad exterior con los tornillos 4 Introducir el suporte q...

Страница 62: ...ilizado durante un per odo de tiempo prolongado m s de un mes Sustituir las pilas cuando el testigo de transmisi n de datos no parpadea o cuando el acondicionador de aire no responde al mando a distan...

Страница 63: ...a temperatura seleccionada m s calor Presionar este pulsador para aumentar la temperatura seleccionada SENSOR Este sensor de t e m p e r a t u r a interna detecta la temperatura ambiente PULSADOR REGU...

Страница 64: ...icaci n accionada el ventilador gira a velocidad autom tica s mbolo del mando a distancia encendido para evitar la demasiada refrigeraci n La funci n de deshumidificaci n no puede ser activada si la t...

Страница 65: ...Power permite de obtener el m ximo rendimiento del acondicionador Ustedes pueden activar el programa High Power con el mando a distancia despu s haber seleccionado el modo refrigeraci n En estas cond...

Страница 66: ...asientos HORIZONTAL Para regular horizontalmente el flujo de aire dirigir las aletas verticales hacia la izquierda o hacia la derecha como puede verse a continuaci n REGULACION DEL FLUJO DE AIRE Dura...

Страница 67: ...ado apenas llegado a destino colocarlo de nuevo en posici n vertical y esperar al menos 10 minutos antes de utilizarlo ConservaciOn Cuando se preve que no se va a usar el acondicionador durante un per...

Страница 68: ...currida 3 Puertas y o ventanas abiertas 4 Obstrucci n cerca de la entrada o salida del aire 5 Termostato demasiado elevado Soluci n 1 Limpiar el filtro de aire 2 Eliminar la fuente de calor 3 Cerrarla...

Страница 69: ...idad Remover las pilas del mando a distancia Configurar los interruptores ver la tabla Colocar las pilas en el mando a distancia Conectar la corriente el ctrica de la unidad Ahora la unidad comenzara...

Страница 70: ...e un contenedor de basura tachado INFORMACI N PARA EL CORRECTO DESECHO DE LAS PILAS DE CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA 2006 66 CE Cambie las pilas una vez que se hayan agotado pero no las deseche junto c...

Страница 71: ...15 ES...

Страница 72: ...o antes de usar este aparelho de ar condicionado Se ainda tiver algumas d vidas ou dificuldades consulte o seu representante Nunca armazene ou utilize gasolina ou outros l quidos inflam veis perto do...

Страница 73: ...al como uma serra N o coloque este aparelho de ar condicionado perto de fontes de calor N o colocar a unidade interior em locais onde possa ser atingido por gua tal como uma lavandaria Evite Para prot...

Страница 74: ...Tubo para evacua o de gua condensada 10 Cesto ou suporte Unidade exterior 11 Tapa liga es de tubos 1 L mpada TIMER Esta lampada acende se quando controlada pelo timer 2 L mpada OPERATION Esta l mpada...

Страница 75: ...arapeito da janela 2 Insira manualmente o suporte no anual da unidade exterior e vire a para baixo como mostra na figura 3 Coloque o suporte e segure o ao canto da unidade utilizando os parafusos 4 In...

Страница 76: ...o controle remoto transmite a temperatura da posi o onde nos encontramos Usando esta fun o o controle remoto deve sempre ser direcionado para o acondicionador ent o conveniente que o controle remoto...

Страница 77: ...onada SENSOR DE TEMPERATURA E s t e s e n s o r posicionado na parte interior da unidade de controle remoto e serve para a leitura d a t e m p e r a t u r a ambiente BOT O DE REGULAGEM REL GIO E TIMER...

Страница 78: ...opera o a velocidade do ventilador autom tica s mbolo no visor para impedir o demasiado arrefecimento A opera o DESUMIFICA AO n o pode ser ativada quando a temperatura interior de 10 ou menos N B VENT...

Страница 79: ...onado Voc pode optar para ativar o programa High Power com a unidade de controle remoto depois de selecionar o modo arrefecimento Sob essas condi es o ar condicionado ir fornecer suo rendimento m ximo...

Страница 80: ...impar a grelha tenha cuidado para n o mover as palhetas do seu lugar de instala o OPERA O SEM A UNIDADE DE CONTROLE REMOTO PRECAU O 2 APARELHO DE AR CONDICIONADO LIGADO Se quiser desligar o aparelho p...

Страница 81: ...u aparelho e proteja o com um pano ou com um pl stico TRANSPORTE Preferencialmente mantenha o aparelho na posi o vertical durante o transporte Se isso n o for poss vel ent o deite o de lado quando est...

Страница 82: ...vel solu o 1 Reponha a alimenta o 2 Contate o servi o de assist ncia 3 Consulte um eletricista 4 Pressione o bot o outra vez 5 Substitua as pilhas Defeito O compressor come a a funcionar mas p ra pouc...

Страница 83: ...co da unidade Remover as pilhas da unidade de controle remoto Ajustar os interruptores ver a tabela Coloque as pilhas na unidade de controle remoto Ligue o fluxo el trico da unidade Agora a unidade co...

Страница 84: ...RRECTA DA bateria de acordo com a Directiva Europ ia 2006 66 CE Por favor substitua a bateria quando a carga de energia el trica usado para cima por favor n o eliminar esta bateria junto com o lixo do...

Отзывы: