background image

Si la temperatura externa desciende por debajo de 0 °C la formación de
hielo en la batería externa reduce la capacidad de calefacción. Cuando ésto
sucede el microprocesador ordena la inversión del funcionamiento del
acondicionador de aire (descongelación). Con esta función activada el
ventilador de la unidad interna se para y el testigo STANDBY permanece
encendido mientras dura la descongelación. Después de unos segundos,
el funcionamiento en modo calefacción reinicia en relación con la tempe-
ratura ambiente y la temperatura externa.

DESCONGELACIÓN DEL INTERCAMBIADOR
DE CALOR DE LA UNIDAD EXTERNA
“STANDBY”

FUNCIONAMIENTO COMO “BOMBA DE
CALOR”

Un acondicionador de aire que funciona como bomba de calor calienta el
ambiente absorbiendo calor del aire exterior. La capacidad (eficiencia) del
sistema disminuye cuando la temperatura externa desciende por debajo de
0 °C. Si el acondicionador de aire no consigue mantener un valor de temperatura
suficientemente alto se debe complementar la calefacción con la instalación
de otro aparato.

Una vez activada la función de calefacción el ventilador de la unidad interna
funcionará a velocidad muy baja. Esto se debe a la protección “Prevención
corriente aire frío”, que habilita el funcionamiento del ventilador cuando el
intercambiador de calor de la unidad interna se ha calentado lo suficiente.
Durante este período el testigo STANDBY permanece encendido.

REGULACIÓN DEL RELOJ

REFRIGERACIÓN

Verificar que el interruptor general de alimentación
eléctrica está cerrado y que el selector de
funcionamiento de la unidad interna está en posición
ON (encendido).
1. Presionar el pulsador MODE (modo de

funcionamiento) hasta que aparezca en el visor
el símbolo REFRIGERACIÓN

.

2. Presionar el pulsador ON/OFF y poner en marcha

el acondicionador de aire. 

3. Presionar los pulsadores TEMP. para introducir

la temperatura deseada (el campo de regulación
varía entre 30 °C máximo y 16 °C mínimo).

NOTA

CALEFACCIÓN

1. Presionar el pulsador MODE (modo de funcionamiento) hasta que

aparezca en el visor el símbolo CALEFACCIÓN   

.

2. Presionar el pulsador ON/OFF y poner en marcha el acondicionador

de aire. 

3. Presionar los pulsadores temp. para introducir la temperatura

deseada (el campo de regulación varía entre 30 °C máximo y 16 °C
mínimo).

EL VISOR INDICARÁ EL VALOR DE LA TEMPERATURA SELECCIONADA.

A LOS 5 SEGUNDOS DE INTRODUCIR LA
TEMPERATURA DESEADA EL VISOR VOLVERÁ A
INDICAR LA TEMPERATURA AMBIENTE.

1. Presionar el pulsador MODE (modo de funcionamiento) hasta que

aparezca en el visor el símbolo AUTOMÁTICO .

2. Presionar el pulsador ON/OFF y poner en funcionamiento el

acondicionador de aire.

3. Presionar el pulsador TEMP. para introducir la temperatura deseada (el campo

de regulación varía entre 30 °C máximo y 16 °C mínimo).

DESHUMIDIFICACIÓN

1. Presionar el pulsador MODE (modo de funcionamiento) hasta que

aparezca en el visor el símbolo DESHUMIDIFICACIÓN .

2. Presionar el pulsador ON/OFF y poner en marcha el acondicionador

de aire.

3. Presionar el pulsador temp. para introducir la temperatura deseada

(el campo de regulación varía entre 30 °C máximo y 16 °C mínimo).

EL VISOR INDICARÁ EL VALOR DE LA TEMPERATURA
SELECCIONADA.

A LOS 5 SEGUNDOS DE INTRODUCIR LA
TEMPERATURA DESEADA EL VISOR VOLVERÁ A
INDICAR LA TEMPERATURA AMBIENTE.

El acondicionador de aire pasará automáticamente  del modo calefacción al
modo refrigeración (o viceversa) para mantener la temperatura introducida.

4. Presionar el pulsador FAN SPEED para introducir la velocidad del

ventilador.

EL VISOR INDICARÁ EL VALOR DE LA TEMPERATURA SELECCIONADA.

A LOS 5 SEGUNDOS DE INTRODUCIR LA
TEMPERATURA DESEADA EL VISOR VOLVERÁ A
INDICAR LA TEMPERATURA AMBIENTE.

Usar la función de deshumidificación para reducir la humedad ambiente
del aire.

Cuando la temperatura ambiente alcanza el valor introducido en el
mando a distancia (termostato) el acondicionador de aire repite en
automático los ciclos de encendido o de apagado.

Con la función de deshumidificación accionada, el ventilador alterna
las velocidades baja y muy baja automáticamente cada 20 y 10 segundos.

La función de deshumidificación no puede ser activada si la temperatura
interna no supera los 15 °C.

NOTA

4. Presionar el pulsador FAN SPEED para introducir la velocidad del

ventilador.

5. Presionar el pulsador FLAP y regular la dirección del flujo de aire en el

modo deseado. (Ver “Regulación del flujo de aire”).

2.

Presionar el pulsador HH (TIME
SET) hasta que se visualiza la
hora deseada. Presionar el
pulsador MM hasta que se
visualizan los minutos deseados.
La hora indicada en el visor deja
de parpadear automáticamente
(excepto el símbolo «:») después
de 10 segundos.

1.

Presionar tres veces el pulsador PROGRAM.
La hora indicada en el visor comienza a parpadear.

EL VISOR INDICARÁ EL VALOR DE LA
TEMPERATURA SELECCIONADA.

A LOS 5 SEGUNDOS DE INTRODUCIR LA TEMPE-
RATURA DESEADA EL VISOR VOLVERÁ A INDICAR
LA TEMPERATURA AMBIENTE.

4. Presionar el pulsador FAN SPEED para introducir la velocidad del ventilador.

5. Presionar el pulsador FLAP y regular la dirección del flujo de aire en el

modo deseado. (Ver “Regulación del flujo de aire”).

Ejemplo: esquema de funcionamiento en modo            (Auto) con temperatura
ambiente seleccionada de 23 grados.

ON

ON

ON

    1    H

    1    H

MIN.

MAX.

A

B

C

C

B

A

27

26

25

24

23
22

21

20
19

NOTA

El climatizador cambia el modo de funcionamiento (de frío a calor o viceversa)
al verificarse alguna de las siguientes condiciones:
ZONA A: cambia si la temperatura varía como mínimo 3°C con respecto

a la introducida en el mando a distancia. -

ZONA B: cambia si la temperatura varía como mínimo 1°C con respecto

a la introducida en el mando a distancia una hora después de que se
para el compresor.

ZONA C: no cambia mientras la temperatura no varíe mas de 1°C con

respecto a la introducida en el mando a distancia.

7

1

2

1

5

4

3

2

NOTA

COOL / DRY / HEAT Models

FUNCIONAMIENTO EN AUTOMÁTICO

COOL / DRY / HEAT Models

E

Содержание MCA 20C

Страница 1: ...3 156 1 04 2002 OPERATING INSTRUCTIONS ISTRUZIONI D USO NOTICE D UTILISATION INSTRUCCIONES DE USO MANUAL DE INSTRU ES Split air conditioner system Condizionatore d aria split system Climatiseurs split...

Страница 2: ...RMITY This product is marked as it satisfies Directives Low voltage no 73 23 EEC and 93 68 EEC Electromagnetic Compatibility no 89 336 EEC 92 31 EEC and 93 68 EEC This declaration will become void in...

Страница 3: ...ible drain tube removes condensate 7 Refrigerant tubes convey refrigerant between the indoor and outdoor unit 8 Operation selector ON Position In this position the air conditioner is operating and con...

Страница 4: ...des are not observed Never use the power main switch to start or stop the air conditioner always use the ON OFF button on the remote control unit or the selector switch on the unit Do not stick anythi...

Страница 5: ...vered More than 8 m away from the air conditioner In the path of the air conditioner airstream Where it may become extremely hot or cold Where it may be subject to electrical or magnetic noise Where t...

Страница 6: ...ON EG Deflector Angle Indication Press this button to select the desired sweep function The airflow direction can be set manually six position The flap moves up and down automatically Toswitchtotheswe...

Страница 7: ...selector button to the setting you want 5 Press the FLAP button and adjust the air flow direction as desired see adjustment of air flow Make sure that the remote control is switched on Press the FLAP...

Страница 8: ...emperature and the set temperature is detected by the microcomputer which then automatically switches the fan speed to the most suitable level WHEN DIFFERENCE BETWEEN ROOM TEMPERATURE AND SET FAN SPEE...

Страница 9: ...ds when the air conditioner is running If you have lost the remote control unit or it has troubles follow the steps below 1 WHEN THE AIR CONDITIONER IS STOPPED If you want to turn on the air condition...

Страница 10: ...eeks Power failure during operation In the event of power failure the unit will stop When the power is resumed the unit will restart automatically after 3 minutes NOTE HOW TO REMOVE THE FILTER 1 Grasp...

Страница 11: ...tteries in remote control unit have run down Remedy 1 Restore power 2 Contact service center 3 Consult your electrician or dealer 4 Press the button again 5 Replace batteries EG Trouble O P R operatio...

Страница 12: ...onforme alle Direttive Bassa Tensione n 73 23 CEE e 93 68 CEE Compatibilit Elettromagnetica n 89 336 CEE 92 31 CEE e 93 68 CEE Questa dichiarazione sar nulla nel caso di impiego diverso da quello dich...

Страница 13: ...l umidit condensata 7 Tubi del refrigerante sono percorsi dal gas refrigerante e collegano unit esterna e interna 8 Selettore funzionamento Posizione ON acceso in questa posizione il condizionatore f...

Страница 14: ...on si assume responsabilit alcuna nel caso in cui le norme di sicurezza e antinfortunistiche non vengano rispettate Non accendete e spegnete il condizionatore d aria mediante l interruttore generale U...

Страница 15: ...el sole Dietro una tenda o in altri luoghi coperti A una distanza superiore a 8 metri dal condizionatore Dove pu essere investito dall aria in uscita dal condizionatore In luoghi eccessivamente caldi...

Страница 16: ...natore COPERCHIO Il coperchio si apre facendolo scorrere verso il basso PULSANTE SELEZIONE SENSORE DI TEMPERATURA VISORE Visualizza le informazioni quando il telecomando acceso Con il condizionatore s...

Страница 17: ...rire sul visore il simbolo DEUMIDIFICAZIONE 2 Premere il pulsante ON OFF e mettere in funzione il condizionatore 3 Premere i pulsanti TEMP per impostare la temperatura desiderata il campo di regolazio...

Страница 18: ...tura rileva la differenza tra la temperatura ambiente e la temperatura impostata e la trasmette al microprocessore che automaticamente sceglie la velocit del ventilatore pi idonea DIFFERENZA TRA TEMPE...

Страница 19: ...funziona o stato smarrito operare come segue 1 CONDIZIONATORE FERMO Se volete avviare il condizionatore spostare il SELETTORE FUNZIONAMENTO su OFF e poi ritornare alla posizione ON Temperatura imposta...

Страница 20: ...rruzione di corrente il condizionatore d aria si arresta Quando l alimentazione elettrica viene ripristinata il condizionatore riparte automaticamente dopo 3 minuti NOTA COME TOGLIERE IL FILTRO 1 Affe...

Страница 21: ...tterie del telecomando scariche Rimedio 1 Ripristinare l alimentazione 2 Contattare il Servizio Assistenza 3 Consultare il vostro elettricista 4 Premere il pulsante di avviamento ON OFF 5 Sostituire l...

Страница 22: ...Tension n 73 23 CEE et 93 68 CEE Compatibilit Electromagn tique n 89 336 CEE 92 31 CEE et 93 68 CEE Cette d claration sera nulle en cas d une utilisation diff rente de celle d clar e par le Construct...

Страница 23: ...rig rant parcours du gaz r frig rant ces tuyaux relient l unit ext rieure avec l unit int rieure 8 S lecteur de fonctionnement Position ON en marche Dans cette position le climatiseur est en marche et...

Страница 24: ...n respect des normes de s curit et des mesures pour la pr vention des accidents Ne jamais utiliser l interrupteur g n ral pour mettre en route ou arr ter le climatiseur Utiliser seulement la touche ON...

Страница 25: ...climatiseur ne pas installer la t l commande aux endroits suivants En plein soleil Derri re un rideau ou tout autre endroit o elle serait cach e A plus de 8 m tres du climatiseur Pr s de la sortie d...

Страница 26: ...mbiante d tect e par le capteur de l unit int rieure Confirme la transmission des donn es au climatiseur Met en evidence les valeurs min et max dans la plage de r glage de la temp rature 16 C min 30 C...

Страница 27: ...n ON OFF pour mettre en marche le climatiseur 3 Appuyer sur les boutons TEMP pour choisir la temp rature la plage de r glage de la temp rature est entre 30 C max et 16 C min DESHUMIDIFICATION 1 Appuye...

Страница 28: ...processeur qui r gle alors automatiquement le ventilateur sur la vitesse qui convient DIFFERENCE ENTRE TEMPERATURE AMBIANTE ET VITESSE DU VENTILATEUR TEMPERATURE SELECTIONNEE Refroidissement 2 C et pl...

Страница 29: ...Ne pas d placer le volet la main pendant le fonctionnement Si la t l commande a t perdue ou si elle ne fonctionne pas proc der comme suit 1 CLIMATISEUR ARRETE Pour mettre le climatiseur en marche posi...

Страница 30: ...ation est r tablie l appareil se red narre automatiquement apr s 3 minutes REMARQUE FG S lecteur de fonctionnement D montage et remontage de la grille d arriv e d air Avec la grille compl tement ouver...

Страница 31: ...ommande sont us es Rem de 1 R tablir l alimentation 2 Prendre contact avec un service apr s vente 3 Consulter un lectricien ou le vendeur 4 Appuyer nouveau sur la touche 5 Remplacer les piles F Panne...

Страница 32: ...roducto lleva la marca que indica conformidad con las Directivas Baja Tensi n n 73 23 CEE y 93 68 CEE Compatibilidad Electromagn tica n 89 336 CEE 92 31 CEE y 93 68 CEE Esta declaraci n se considerar...

Страница 33: ...bos del refrigerante el gas refrigerante circula por estos tubos que conectan la unidad externa y la interna 8 Selector de funcionamiento Posici n ON encendido en esta posici n el acondicionador de ai...

Страница 34: ...eguridad y contra accidentes No apagar ni encender el acondicionador de aire con el interruptor general Usar el selector de encendido apagado ON OFF No introducir objetos en el acondicionador de aire...

Страница 35: ...dicionador de aire Donde pueda ser alcanzado por el aire que sale del acondicionador En lugares con temperaturas excesivamente altas o bajas Donde puedan producirse interferencias el ctricas o magn ti...

Страница 36: ...abajo PULSADOR DE SELECCI N SENSOR DE TEMPERATURA VISOR Visualiza las informaciones cuando el mando a distancia est encendido Con el acondicionador de aire apagado visualiza el modo de funcionamiento...

Страница 37: ...que aparezca en el visor el s mbolo DESHUMIDIFICACI N 2 Presionar el pulsador ON OFF y poner en marcha el acondicionador de aire 3 Presionar el pulsador temp para introducir la temperatura deseada el...

Страница 38: ...introducida y la transmite al microprocesador que autom ticamente selecciona la velocidad id nea del ventilador DIFERENCIA ENTRE TEMPERATURAAMBIENTE VELOCIDAD DEL VENTILADOR Y TEMPERATURA INTRODUCIDA...

Страница 39: ...entras funciona el aparato Si el mando a distancia no funciona o se ha perdido actuar como se indica a continuaci n 1 ACONDICIONADOR DE AIRE PARADO Para poner en marcha el acondicionador de aire coloc...

Страница 40: ...ionador de aire se para Cuando se restablece la alimentaci n el ctrica el acondicionador de aire reinicia autom ticamente a los 3 minutos NOTA C MO QUITAR EL FILTRO 1 Sujetar las dos extremidades de l...

Страница 41: ...pilas del mando a distancia est n descargadas Remedio 1 Restablecer la alimentaci n 2 Avisar al Servicio de Asistencia 3 Avisar al electricista 4 Presionar el pulsador de puesta en marcha ON OFF 5 Su...

Страница 42: ...instru es de instala o e ou de modo de emprego PG Este aparehlo de ar condicionado est equipado com as fun es de arrefecimento desumidifica o de arrefecimento aquecimento e desumidifica o Deta hles s...

Страница 43: ...vel de descarga descarga da humidade 7 Tubos do refrigerante s o percorridos pelo g s refrigerante e ligam a unidade externa e interna 8 Selector de opera o Posi o On aceso Esta posi o para opera o do...

Страница 44: ...itadas N o ligue e desligue o aparelho de ar condicionado utilizando o interruptor principal Use o bot o de opera o ON OFF N o coloque nada no aparelho objetos muito perigoso visto che o ventilador gi...

Страница 45: ...assagem da sa da de ar do aparelho de ar condicionado Onde possa aver muito calor ou muito frio Onde possa estra sujeita a interfer ncias el tricas ou magn ticas Onde haja um obst culo entre a unidade...

Страница 46: ...utomatica Alta M dia Baixa Temperatura ambiente Valores m ximos e m nimos de ajuste da temperatura 16 C m nimos 30 C m ximos Oscila o do defletor ativada BOT O NIGHT SETBACK programa noturno Veja Prog...

Страница 47: ...IMENTO 1 Pressione o bot o MODE e selecione a fun o AQUECIMENTO iiiiiiiiiiiiii 2 Pressione o bot o de opera o ON OFF para ligar o aparelho 3 Pressione os bot es TEMP para selecionar a temperatura dese...

Страница 48: ...peratura ambiente e a temperatura pr ajustada e automaticamente muda a velocidade do ventilador para o n vel apropriado QUANDO A DIFEREN A ENTRE A TEMPERATURAAMBIENTE E A VELOCIDADE TEMPERATURA PR AJU...

Страница 49: ...nualmente durante o funcionamento Em caso de perda dano do controle remoto siga os seguintes conselhos 1 APARELHO DE AR CONDICIONADO DESLIGADO Quando o aparelho de ar condicionado n o est em funcionam...

Страница 50: ...terior devem ser limpos todos os anos Contate o seu concessionario ou centro de repara es ADVERT NCIA PRECAU O O FILTRO DE AR O Filtro de ar atr s da grelha de entrada de ar deve ser verificado e limp...

Страница 51: ...vel solu o 1 Reponha a alimenta o 2 Contate o servi o de assist ncia 3 Consulte um eletricista 4 Pressione o bot o outra vez 5 Substitua as pilhas P Defeito A l mpada OPERATION est a piscar e o apare...

Страница 52: ...S 11 DHAWSH SUMMORFWSHS To proi ovn autov fevrei to shvma diovti antapokrivnetai sti apaithvsei twn akovlouqwn odhgiwvn Camhlhv tavsh ariq 73 23 EOK kai 93 68 EOK Hlektromagnhtikhv sumbatikovthta ariq...

Страница 53: ...sthrivou O deivkth autov lambavnei thn uperiwvdh aktivna apov to thleceiristhvrio kai qetei se leitourgiva thn monavda 6 Euvkampto swlhvna apocevteush adeiavzei thn ugrasiva 7 Swlhvne yuktikou diasciv...

Страница 54: ...ata apotanqeivte ston antiprovswpo hv sto egkekrimevno kevntro tecnikhv uposthvrixh To klimatistikov evcei scediasteiv gia na sa prosfevrei avnete sunqhvke dwmativou Crhsimopoihvste to movno gia ton s...

Страница 55: ...thv leitourgiva th monavda mhn topoqeteivte to thleceiristhvrio sti akovlouqe qevsei Se mevro ovpou to blevpei o hvlio Pivsw apov kourtivne hv se mevro skepasmevno Se apovstash pavnw apov 8 mevtra apo...

Страница 56: ...h qepmokrasiva 16 C elavcisto 30 C mevgisto Cronodiakovth sthn qevsh OFF Cronodiakovth sthn qevsh hmerhvsiou progravmmato Cronodiakovth sthn qevsh ON Rolovi wvre leptav Trovpo leitourgiva Exaerismov A...

Страница 57: ...mpoutovn TEMP gia na katagravyete thn epiqumhthv qermokrasiva o tomeva ruvqmish eivnai metaxu 30 C mevgisto kai 16 C elavcisto STHN OQONH QA EMFANISTEI H EPILEGMENH QERMOKRASIA DEUTEROLEPTA META TH RU...

Страница 58: ...ston mikroepexergasthv epilevgei autovmata thn idanikhv tacuvthta tou exaeristhvra DIAFORA METAXU QERMOKRASIAS PERIBALLONTOS TACUTHTA ANEMISTHRA KAI RUQMISMENHS QERMOKRASIAS 2 C hv uyhlovterh Mevgist...

Страница 59: ...eivnai ON Pathvste to mpoutovn FLAP Ta diafravgmata qa arcivsoun na kinouvntai pavnw kavtw An qevlete na ta stamathvsete sthn epiqumhthv qevsh pathvste to mpoutovn FLAP xanav ORIZONTIA ceirokivnhth r...

Страница 60: ...hv me evna malakov paniv An ta mevrh autav eivnai lekiasmevna crhsimopoihvste evna bregmevno paniv me evna ovci sklhrov aporrupantikov Otan kaqarivzete ti grivlie prosevxte na mh bgavlete apov thn qev...

Страница 61: ...Oi mpatarive tou thleceiristhrivou eivnai exasqenhmevne Epanovrqwsh 1 Epanafevrate thn trofodosiva hlektrikouv reuvmato 2 Apeuqunqeivte thn Uphresiva Tecnikhv Uposthvrixh 3 Sumbouleuqeivte ton hletrol...

Страница 62: ...ut prior notice Per garantire un costante miglioramento dei nostri prodotti ci riserviamo di modificarli senza preavviso Par souci d am lioration constante nos produits peuvent tre modifi s sans pr av...

Отзывы: