I
UK
D
E
F
NL
P
S
DK
FIN
B
GR
CZ
EE
LV
LT
H
M
PL
SK
SLO
FIN
B
GR
55
1. KONDENSAATTORIN PUHDISTUS
1.
2
3
4.
5
2. KUVUN NOSTOMOTTORIN VAIHTO
1
2
3
4.
5.
6
7
Katkaise sähkövirta pistorasian turvakatkaisimella ja irrota pistoke pistorasiasta. . Kondensaattori on
sijoitettu altaan alapuolelle. . Poista pöly kondensaattorien evistä harjalla.
Poista jäljelle jäänyt pöly
pölynimurilla. . Kytke sähkövirta (katso kuva 1).
. Kannattele kupua. . Katkaise sähkö ohjeiden mukaisesti. . Löysää ulkosivuille altaan alle sijoitettuja
moottorin tuen kiinnitysruuveja.
Vedä moottori tuesta.
Mikäli moottori on lukittu paikalleen
ohjausputken sisällä olevalla nostoketjulla, ruuvaa kaikki tuen ruuvit irti ja vedä moottori ja ketju ulos
alakautta. . Irrota moottorin sähköjohtimet. . Vaihda moottori ja palauta kaikki osat alkuperäisille
paikoilleen (katso kuva 2).
1. SCHOONMAAK VAN DE KOELINSTALLATIE
1.
2
3.
4
5.
2. VERVANGING VAN DE MOTOR VOOR HET OPHEFFEN VAN DE KOEPEL
1.
2
3.
4
5.
6
7
Schakel de elektrische voeding uit middels de beschermingsschakelaar van het stopcontact en haal de
stekker uit het stopcontact. . De koelinstallatie bevindt zich onder de kuip.
Verwijder met een kwastje
het stoflaagje op de ribben van de verdamper. . Verwijder met een stofzuiger het overige stof tussen de
ribben.
Schakel de elektrische voeding terug in (zie fig. 1).
Ondersteun de koepel. . Sluit de elektrische voeding af.
De schroeven voor de vasthechting van de
motor support, die zich op de buitenkanten onder de kuip bevinden, losdraaien. . De motor uit het
support halen.
Indien de motor door de hefkettingen in de geleidebuis geblokkeerd is, dient u alle
schroeven van de behuizing los te draaien en de motor en de ketting naar beneden weg te nemen.
. Koppel de elektriciteitsdraden van de motor los. . Vervang de motor en breng alles in de
oorspronkelijke staat terug (zie Fig. 2).
1. ÊÁÈÁÑÉÏÔÇÔÁ ÔÏÕ ÓÕÌÐÕÊÍÙÔÇ
1.
2
. 3
4
5.
2. ÁÍÔÉÊÁÔÁÓÔÁÓÇ ÔÏÕ ÊÉÍÇÔÇÑÁ ÁÍÕØÙÓÇÓ ÔÏÕ ÈÏËÏÕ
1.
2.
3.
4
5.
6.
7.
ÁöáéñÝóáôå ôçí çëåêôñéêÞ ôñïöïäïóßá, åíåñãþíôáò åðß ôïõ äéáêüðôç ìå ðñïóôáóßá ðñßæáò êáé áöáéñþíôáò
ìåôÜ ôï âýóìá áðü ôçí ßäéá ôçí õðïäï÷Þ. . Ï óõìðõêíùôÞò âñßóêåôáé óôï ôìÞìá êÜôù áðü ôç äåîáìåíÞ
. Ìå
Ýíá ðéíÝëï áöáéñÝóôå ôç óôñþóç óêüíçò áðü ôá ðôåñýãéá ôïõ óõìðõêíùôÞ. . Ìå ôçí çëåêôñéêÞ óêïýðá
áöáéñÝóôå ôá õðïëåßììáôá óêüíçò.
ÅðáíáöÝñåôå ôçí çëåêôñéêÞ ôñïöïäïóßá (ÂëÝðå åéêüíá 1).
Óôçñßîôå ôï èüëï.
ÁöáéñÝóáôå ôçí çëåêôñéêÞ ôñïöïäïóßá üðùò ðåñéãñÜöåôáé.
×áëáñþóôå ôéò âßäåò
óôåñÝùóçò ôïõ óôçñßãìáôïò ôïõ êéíçôÞñá, ðïõ âñßóêïíôáé óôá åîùôåñéêÜ ðëáúíÜ, êÜôù áðü ôç äåîáìåíÞ.
. ÁðïôñáâÞîôå ôïí êéíçôÞñá áðü ôï óôÞñéãìá.
Óôçí ðåñßðôùóç, ðïõ ï êéíçôÞñáò ìðëïêáñéóôåß ìå ôçí
áëõóßäá áíýøùóçò óôï åóùôåñéêü ôïõ óùëÞíá ïäçãïý, ðñÝðåé íá îåâéäþóåôå üëåò ôéò âßäåò óôÞñéîçò êáé íá
âãÜëåôå ôïí êéíçôÞñá êáé ôçí áëõóßäá ðñïò ôá êÜôù.
ÁðïóõíäÝóôå üëá ôá êáëþäéá çëåêôñéêÞò ôñïöïäïóßáò
áðü ôïí ßäéï ôïí êéíçôÞñá.
ÁíôéêáôáóôÞóôå ôïí êéíçôÞñá êáé áðïêáôáóôÞóôå ôá ðÜíôá óôéò ßäéåò èÝóåéò
(âëÝðå Åéê. 2).
Содержание DELIZIE ATOLLO
Страница 51: ...51 2 Fig 1 4 5 Fig 2 I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO BG R...
Страница 60: ...60 5 2 1 13 3 6 I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO BG R 9 7 4 11 13 2 8 10 12 M M...
Страница 64: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO BG R 64...