background image

Bedieningshandleiding:

Uitpakinstructies

2)Het afstellen van de legplanken
3)Het reinigen van de binnenkant
4)Het reinigen van de buitenkant
5)Aansluiting op het elektriciteitsnet
6)De bediening
7)Controle van de goede werking alvorens de
levensmiddelen erin te doen
8)Het reinigen van de binnenkant
9)Vervanging van de binnenverlichting

1)

!

!

Onderhoudshandleiding (Blz. 49):

1)Het reinigen van de koelinstallatie

4)Elektrisch schema, Schema van de koeleenheid

2)Het reinigen van de verdamper
3)Het verwijderen van een glazen schuifdeur

I

UK

D

E

F

NL

P
S

DK

FIN

B

GR

CZ
EE

LV

LT

H

M

PL

SK

SLO

14

Bedieningshandleiding

WAARSCHUWINGEN

It is most important that this instruction booklet is kept together with the appliance both for future
reference and for reasons of safety.

2

3

4.

5

6

7

Dit apparaat mag alleen door volwassenen bediend worden. Laat niet toe dat kinderen met dit produkt

spelen of aan de bedieningsknoppen komen. . Pogingen om de hoofdfuncties of karakteristiek van dit
apparaat te veranderen of aan te passen in welke vorm dan ook kunnen gevaarlijk zijn. . De aansluiting
van de elektriciteit moet uitgevoerd worden door gekwalificeerde electriciens of ander bevoegd
personeel.

Probeer nooit zelf reparaties uit te voeren. Door onvakkundige reparaties kunnen grote

schade en storingen veroorzaakt worden. . Voor technische hulpverlening moet men zich wenden tot
een bevoegde service dienst. Bij het vervangen van onderdelen alleen originele onderdelen gebruiken.

. Deze apparatuur is alleen geschikt voor de opslag van levensmiddelen. . De fabrikant van deze

apparatuur is niet verantwoordelijk voor de gevolgen van misbruik of handelingen in strijd met deze
veiligheidsinstrukties. Bovendien behoudt zij het recht verbeteringswerkzaamheden uit te voeren zonder
er melding van te maken.

1

8

9.

10

11

.

. Installeer de vitrine niet rechtstreeks in de zon.

Installeer het apparaat niet

in de buurt van warmtebronnen, zoals kachels, centrale verwarming enz.

. Houd de ventilatieroosters

van de compressorgroep ten minste 30cm van de wand.

. Denk eraan dat de tentoongestelde

producten niet buiten de omtrek van de schappen of roosters mogen steken.

12

13
14.

Onze producten zijn bedoeld voor binnengebruik

installeer ze niet buiten vertrekken/winkels.

1. UITPAKINSTRUCTIES
KARTONNEN VERPAKKING 1a.

HOUTEN KIST 1b

2

3

4

5.

6.

7.

2. HET AFSTELLEN VAN DE LEGPLANKEN
1

2

3.

4

3. HET REINIGEN VAN DE BINNENKANT
1.

2

4. HET REINIGEN VAN DE BUITENKANT
1.

2.

.

. Bij abnormale ijsvorming

op de verdamper die wordt veroorzaakt door de luchtvochtigheid of door de te koelen producten, is het
raadzaam de compressor uit te schakelen en de waren in een geschikte op dezelfde temperatuur
gekoelde houder te plaatsen voor de tijd die nodig is voor het ontdooien; als dit niet gebeurt, zal de
compressor voortdurend werken met als gevolg een onnodig energieverbruik en een lage prestatie.

. Als de vitrine stilstaat en niet wordt gebruikt, moet de deurminstens 10 cm open worden gelaten.

Houd de neonverlichting niet ingeschakeld indien de koeling niet ingeschakeld is.

Snijd omliggend tape door. Verwijder de kartonnen verpakking door

deze naar boven te schuiven.

. Haal de spijkers voorzichtig uit het hout. . Steek de

vorken van de vorkheftruck tussen het apparaat en de pallet of kist. . Til het apparaat op. . Verwijder de
pallet of kist.

Plaats het apparaat op een vlakke horizontale bodem en zet het met behulp van de

pootjes waterpas.

Controleer dat de verpakking helemaal leeg is, alvorens deze weg te gooien.

Scheid de verschillende materialen van de verpakking om het verwerken ervan te vergemakkelijken

(zie fig. 1).

. Til de legplank op. . Draai deze naar beneden.

Verwijder deze. . Plaats de legplank op de nieuwe

stand, door in omgekeerde volgorde te werk te gaan. Denk eraan dat er een rechter en een linker
legplank is (zie fig. 2).

Verwijder het beschermingsfolie van de schappen. . Reinig de binnenkant en de glasplaten alleen

met een zachte spons en een neutraal schoonmaakmiddel.

Gebruik dezelfde middelen als bij het reinigen van de binnenkant.

Verwijder het beschermingsfolie

van het staal van de panelen en de roosters

Содержание 96-136-186 KARINA

Страница 1: ...IT UN INSTALACIJA IN UPORABA PAIGALDAMINE JA KASUTAMINE BE P T S S HASZN LAT IN TAL CIA A POU ITIE INSTALACJA I UZYTKOWANIE ISTALLAZJONI U U U INSTALIAVIMAS IR NAUDOJIMAS MANUTENZIONE MAINTENANCE INS...

Страница 2: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO R 2 Fig 1 Fig 3 2 Fig 2 3 1 3 4 2 5 5 A...

Страница 3: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO R 3 Fig 5 Fig 4 T 12 5 P 3 2 1 4 5 12 5 P 6 A B C...

Страница 4: ...a o dai prodotti da refrigerare consigliamo di fermare il compressore mettendo la merce in apposito contenitore refrigerato alla stessa temperatura per il tempo necessario allo sbrinamento caso contra...

Страница 5: ...interno dell apparecchiatura Regola la temperatura dell apparecchiatura vedi fig 4 Spina allacciata Interruttore impianto frigorifero inserito con luce verde accesa Termometro indichi un valore idoneo...

Страница 6: ...g is completed if this is not carried out the compressor will continue to operate leading to a wasteful consumption of electricity and poor performance If the appliance is not working and unused it is...

Страница 7: ...be stored The internal lights are on The door is completely closed The appliance is not exposed to direct sunlight or high powered lamps The room temperature does not exceed that in which the applianc...

Страница 8: ...tter am Aggregat von der Wand mindestens 30cm betr gt 1 11 12 13 14 Unsere Produkte eignen sich f r Innenr ume nicht im Aussenbereich von R umen Gesch ften anbringen 1 VERPACKUNGS FFNUNG KARTONVERPACK...

Страница 9: ...ecker muss eingesteckt sein Der Schalter der K hlanlage muss eingeschaltet sein gr nes Licht leuchtet Das Thermometer muss einen f r die Waren geeigneten Temperaturwert anzeigen Die Innenbeleuchtung m...

Страница 10: ...fas termosifones etc Mantener alejadas de paredes las rejillas de ventilaci n del grupo compresor a una distancia no inferior a los 30cm Recordarse de que los productos no deben salir fuera del per me...

Страница 11: ...visualizar la temperatura programada que podr modificarse con las teclas y V ase figura 4 El enchufe est conectado El interruptor del equipo frigor fico est accionado con la luz verde encendida El ter...

Страница 12: ...d gager le carton vers le haut D clouer les planches de bois en faisant attention aux clous Enfiler les fourches de l l vateur entre la vitrine et la palette ou la caisse Soulever la vitrine liminer l...

Страница 13: ...sera possible de modifier l aide de la Touche ou de la Touche voir illustration 4 La fiche est branch e L interrupteur de l installation frigorifique est activ et le voyant vert allum Le thermom tre...

Страница 14: ...e verwarming enz Houd de ventilatieroosters van de compressorgroep ten minste 30cm van de wand Denk eraan dat de tentoongestelde producten niet buiten de omtrek van de schappen of roosters mogen steke...

Страница 15: ...ijzigd kan worden door op toets of toets te drukken zie fig 4 De stekker zit in het stopcontact De schakelaar van de koelinstallatie is ingeschakeld en het groene lichtje brandt De thermometer geeft e...

Страница 16: ...em que estas normas contra acidentes n o forem respeitadas Al m disto se reserva o direito de realizar modifica es melhorativas sem nenhum pr aviso Evitar de instalar a vitrina directamente sob os ra...

Страница 17: ...ver a fig 4 Verifique se A ficha est ligada O interruptor do sistema frigor fico est activado com a luz verde acesa O term metro indica um valor adequado s mercadorias As luzes internas est o acesas A...

Страница 18: ...lls r tt till ndringar utan varsel Undvik att installera montern under direkt solljus Installera inte apparaten i n rheten av v rmek llor t ex kaminer element o s v Se till att kompressorns ventilatio...

Страница 19: ...a r tt v rde f r matvarorna Den inv ndiga belysningen r inkopplad D rren st ngts ordentligt Kyldisken inte uts tts f r direkt solljus eller kraftig belysning Lokalens temperatur f r inte verskrida 30...

Страница 20: ...INSTRUKTIONER OM UDPAKNING EMBALLERING I PAPKASSE 1a EMBALLERING I TR KASSE 1b 2 3 4 5 6 7 2 REGULERING AF HYLDER 1 2 3 4 3 INDVENDIG RENG RING 1 2 4 UDVENDIG RENG RING 1 Install r ikke montren p sted...

Страница 21: ...stikkontakten Kontakten til k leenheden er sat i og at det gr nne lys lyser Termometret viser en temperatur som passer til de aktuelle madvarer Det indvendige lys er sl et til D ren er ordentligt lukk...

Страница 22: ...laitteita kuten l mmittimi l mp pattereita jne J t kompressoriyksik n ritil iden ja seinien v lille v hint n 30 cm et isyys Muista ett esill olevien tuotteiden ei tule ty nty ulos hyllyilt tai ritil...

Страница 23: ...pienennysliittimi katso kuva 3 Laite on varustettu seuraavilla s t laitteilla K ytet n sis valon sytytt miseen K ytet n j hdytysj rjestelm n k ynnist miseen Ilmoittaa laitteen sis puolisen l mp tilan...

Страница 24: ...centrale verwarming enz Installeren Houd de ventilatieroosters van de compressorgroep tenminste 30 cm van de wand Denk eraan dat de tentoongestelde producten niet buiten de omtrek van de schappen of...

Страница 25: ...e fig 3 Het apparaat is uitgerust met regelknoppen deze dient voor het aansteken van de interne verlichting deze dient om de koelinstallatie aan te zetten deze geeft de temperatuur aan de binnenkant v...

Страница 26: ...2 3 4 5 6 7 8 9 1 51 1 4 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10cm evaporator 1 1 1 2 3 4 5 6 7 2 1 2 3 4 3 1 2 4 1 2 1 2 I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 26...

Страница 27: ...3 4 N B 5 6 1 2 3 4 SET 5 UP 6 DOWN 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 1 2 3 9 1 2 3 4 5 6 7 IEC In Id 30 mA AD H05 VVF H0 7 VV F 3 3 4 30 C U R 55 4 30 cm 5 I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SL...

Страница 28: ...oli zm n za elem zlep en v robku bez p edchoz ho upozorn n Za zen nesm b t instalov no venku vystaven de ti nebo p m m slune n m paprsk m Neinstalujte za zen v bl zkosti zdroj tepla jako jsou kamna ra...

Страница 29: ...osv tlen pro zapnut chladic ho za zen ukazuje teplotu uvnit za zen teplotu uvnit za zen Stisknut m tla tka lze zobrazit nastavenou teplotu Teplotu lze m nit pomoc tla tka nebo tla tka viz Z str ka je...

Страница 30: ...tada asetades kauba seadme lahti sulatamise ajaks spetsiaalsesse samale temperatuurile jahutatud mahutisse vastasel korral t tab kompressor pidevalt ebat hususalt tarbides asjatult elektrienergiat L i...

Страница 31: ...ult suletud Seade ei asu otseses p ikesekiirguses ega suure v imsusega lampide valguses Toatemperatuur ei leta 30 C ja suhteline niiskus 55 mis on seadme etten htud t tingimused Kliimaklass 4 Tagatud...

Страница 32: ...k cijas veik anas ties b m iek rtas uzlabo anas nol kos kas veikts bez iepriek jas ra ot ja inform anas Iek rtu nedr kst uzst d t rpus telpas kur iesp jama lietus vai tie u saules staru iedarb ba Aizl...

Страница 33: ...veik anai kalpo iek j apgaismojuma iesl g anai izmantojams sald anas iek rtas iesl g anai uzr da temperat ru iek rtas iek pus regul iek rtas temperat ru nospie ot tausti u vienreiz j s varat vizualiz...

Страница 34: ...rodukt dr gm s patariame kompresori sustabdyti prekes perkelti kit iki tos pa ios temperat ros aldom talp ir palaukti kol aparatas atitirps prie ingu atveju kompresorius dirbs nei sijungdamas sukels b...

Страница 35: ...ini Vidaus skyrius tinkamai pakrautas ant lentyn nesusidaro svorio perteklius viduje palikta pakankamai erdv s alto oro cirkuliavimui Atjungti maitinimo tamp Atidaryti duris ir i imti sud tas prekes I...

Страница 36: ...fel ll tani ahol es z seknek s k zvetlen napsug rz snak van kit ve Ne p ts k be a berendez st olyan h forr sok k zel ben mint k lyh k radi torok stb A kompresszor blokk szell z r cs t a falakt l lega...

Страница 37: ...pcsol s ra szolg l A berendez s belsej ben lev h m rs kletet jelzi A berendez s h m rs klet t szab lyozza Az egyszer lenyomott gomb lehet v teszi a be ll tott h m rs klet kijelz s t amely a gomb vagy...

Страница 38: ...llug u kif ukoll fuq il lemin ara Disinn 2 Ne i l qoxra protettiva minn ot trejjijiet Naddaf il partijiet ta gewwa u l u u tal ie bi spon a ratba u b detergenti newtrali U a l istess prodotti li w ajt...

Страница 39: ...st g ar ra i diretti tax xemx jew lampi qawwija It temperatura tal kamra ma taqbi x dik li suppost jahdem fiha l appliance f sitwazzjonijiet normali i e 30 gradi C R H 55 Klassi klimatika 4 Hemm venti...

Страница 40: ...z produkty przeznaczone do ch odzenia radzimy zatrzyma kompresor wk adaj c produkty do specjalnego zbiornika och odzonego do tej samej temperatury co urz dzenie na czas konieczny do przeprowadzenia op...

Страница 41: ...Ma by zapewniony dost p powietrza do silnika przed kratk pozostawione wolne miejsce na przynajmniej 30 cm Wn trze urz dzenia ma by zape nione w odpowiedni spos b bez nadmiernego ci aru na p kach aby z...

Страница 42: ...ca si vyhradzuje pr vo na vykonanie ak chko vek modifik ci za elom zlep enia v robku bez predch dzaj ceho upozornenia Pr strojov zariadenie nesmie by in talovan vonku vystaven da u alebo slne n mu iar...

Страница 43: ...zariadenia Reguluje teplotu zariadenia Tla tko stla en jedenkr t dovol zobrazi nastaven teplotu Teplotu je mo n zmeni pomocou tla tka alebo tla tka Z str kov vidlica je zapojen Vyp na chladiaceho zari...

Страница 44: ...shranjenih izdelkov v tem primeru priporo amo da se ustavi kompresor in da se blago shrani v primernem prostoru z isto temperaturo za ves as potreben za odtajanje ledu v nasprotnem primeru kompresor...

Страница 45: ...dnosti za katere je bila nap Izklju iti elektri no napajanje Odpreti vrata in odstraniti shranjeno blago O istiti stene in dodatne dele z vla no gobo voda in soda bikarbona in dobro obrisati Izklju it...

Страница 46: ...n la dezghe area complet a stratului de ghea de mai sus n caz contrar compresorul va func iona f r oprire cu un consum inutil de energie i randament sc zut Dac nu folosi i aparatul l sa i u a deschis...

Страница 47: ...rn a aerului rece Dezactiva i alimentarea Deschide i u a i nl tura i marfa p strat Cur i i pere ii i accesoriile cu un burete ap i un pic de bicarbonat de sodiu i usca i cu grij Dezactiva i alimentare...

Страница 48: ...ny pro dr bu Hooldusjuhend Instrukcija tehnisk s apkopes darbiniekam Techninio aptarnavimo darbuotojo vadovas Karbantart si k zik nyv Manwal g all manutenzjoni Podrecznik obslugi konserwacyjnej Pr ru...

Страница 49: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO R 49 Fig 1 2 3 Fig 2 2 3...

Страница 50: ...aining dust Refit the grille and switch on the appliance see figure 1 Switch off the appliance Remove the goods placing them in a suitably refrigerated room Leave the door open and defrost completely...

Страница 51: ...tre lieu correctement r frig r Laisser la porte ouverte et proc der un d givrage total Ne pas utiliser de corps m talliques tranchants ou pointus pour enlever la glace de l vaporateur Essuyer soigneus...

Страница 52: ...r n kondensorns fl nsar med en pensel Dammsug bort resterande damm mellan fl nsarna S tt p gallret igen och koppla in str mmen se fig 1 Bryt str mmen Plocka ur varorn och l gg dem p annan lika sval pl...

Страница 53: ...2 SCHOONMAAK VAN DE VERDAMPER 1 2 3 4 5 6 3 HET VERWIJDEREN VAN EEN GLAZEN SCHUIFDEUR 1 2 r 3 4 Schakel de elektrische voeding uit middels de hoofdschakelaar ter bescherming van het stopcontact en ha...

Страница 54: ...itoide sisse vt joon 1 L litada elektritoide v lja V tta kaup v lja ja asetada teise sobivalt jahutatud kohta J tta uks lahti ja lasta seadmel t ielikult lahti sulada Mitte kasutada aurustilt j eemald...

Страница 55: ...s k sse be a h l zati csatlakoz st l sd bra e a h l zati csatlakoz st T vol ts k el az rut s tegy k megfelel en h t tt helyre Hagyj k nyitva az ajt t teljes leolvaszt st hajtsanak v gre Ne haszn ljan...

Страница 56: ...ojov zariadenie znovu uvediete do chodu nechajte dvere otvoren aby sa v parn k dobre osu il Otvorte posuvn dvierka Blokovac prof Pozri obr 2 1 2 6 3 ODSTRANITEV STEKLENIH DRSNIH VRAT 1 I ENJE KONDENZA...

Страница 57: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO R 57 10 M M 7 3 13 2 11 15 17 12 14 16 8 M 18 136 186 10 19 7 2 Led...

Страница 58: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO R 58 9 1 17 4 6 5 18 M M 7 3 13 2 17 12 14 16 8 M 18 10 19 KARINA...

Страница 59: ...or Evaporador Filtro Interruptor Caja de bornes Motocompresor Neon Reactor Resistencia Sonda Enchufe Dispositivo de arranque Transformador Ventilador condensador Ventilador evaporador Alimentador 1 2...

Страница 60: ...i Vastus Anturi Virtapistoke K ynnistin Muuntaja Kondensaattorin tuuletin Haihduttimen tuuletin Virtal hde 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Teiltje Compressor Elektronische regeleenheid...

Страница 61: ...uisto MOD MAT Nome e cognome acquirente La mancata spedizione di questo certificato debitamente compilato entro gli 8 giorni dall acquisto pena decadenza di OGNI GARANZIA NOTA IMPORTANTE Tel Citt Prov...

Страница 62: ...RACCOMANDATA SPETT TECFRIGO s p a VIA GALILEO GALILEI 22 42024 CASTELNOVO DI SOTTO REGGIO EMILIA ITALY...

Страница 63: ...r bil mutur Dwal Neon Rijattur Rezistenza Linja turi l hoss Plakka tal Kurrent Starter Transformer Ventilatur Kundensatorju Ventilatur Evapuratorju Unit li jissuplixxi l kurrent 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1...

Страница 64: ...FRIGO s p a 42024 Castelnovo di Sotto Reggio Emilia Italy Via Galileo Galilei 22 Tel 0522 683246 0522 688443 Fax 0522 682196 Fax Uff acquisti 0522 682311 Fax Uff amm 0522 688444 e mail info tecfrigo c...

Отзывы: