Team Losi 5IVE-T Скачать руководство пользователя страница 42

Periodo di garanzia

La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC, (Horizon) garantisce che i prodotti 
acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori 
di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese 
nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 
mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.

Limiti della garanzia

(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente) e non è cedibile a 
terzi. L’acquirenteha il diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante il 
periodo di questa garanzia.La garanzia copre solo quei prodotti acquistati presso 
un rivenditore autorizzato Horizon.Altre transazioni di terze parti non sono coperte 
da questa garanzia. La prova di acquisto è necessaria per far valere il diritto di 
garanzia. Inoltre, Horizon si riserva il diritto di cambiare o modificare i termini di 
questa garanzia senza alcun preavviso e di escludere tutte le altregaranzie già 
esistenti.

(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del prodotto, per 
l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto a particolari previsti dall’utente. È sola 
responsabilità dell’acquirente il fatto di verificare se il prodotto è adatto agli scopi 
da lui previsti.

(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a propria discrezione 
riparare o sostituire qualsiasi prodotto considerato difettoso e che rientra nei 
termini di garanzia. Queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente si può 
appellare, se un prodotto è difettoso. Horizon si riserva il diritto di controllare 
qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsadi garanzia. Le 
decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione avvengono solo in base 
alla discrezione di Horizon. Questa garanzia non copre dei danni superficiali o 
danni per cause di forza maggiore, uso errato del prodotto, negligenza, uso ai 
fini commerciali, o una qualsiasi modifica a qualsiasi parte del prodotto. Questa 
garanzia non copre danni dovuti ad una installazione errata, ad un funzionamento 
errato, ad una manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei a cura di 
soggetti diversi da Horizon. La restituzione del prodotto a cura dell’acquirente,, o 
da un suo rappresentante, deve essere approvata per iscritto dalla Horizon.

Limiti di danno

Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali, diretti, indiretti o 
consequenziali; perdita di profitto o di produzione; perdita commerciale connessa 
al prodotto, indipendentemente dal fatto che la richiesta si basa su un contratto o 
sulla garanzia. Inoltre la responsabilità di Horizon non supera mai in nessun caso 
il prezzo di acquisto del prodotto per il quale si chiede la responsabilità. Horizon 
non ha alcun controllo sul montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del 
prodotto o di combinazioni di vari prodotti. Quindi Horizon non accetta nessuna 
responsabilità per danni o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e il 
montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte le condizioni, limitazioni e 
riserve di garanzia citate in questa sede. Qualora l’utente non fosse pronto ad 
assumersi tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce di 
restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore.

Indicazioni di sicurezza

Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve 
essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di 
meccanica e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà manipolato in 
maniera sicura e responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi danni a 
persone, al prodotto o all’ambiente circostante. Questo prodotto non è concepito 
per essere usato dai bambini senza una diretta supervisione di un adulto. Il 
manuale del prodotto contiene le istruzioni di sicurezza, di funzionamento e di 
manutenzione del prodotto stesso. È fondamentale leggere e seguire tutte le 
istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di mettere in funzione il prodotto. 
Solo così si eviterà un utilizzo errato e di preverranno incidenti, lesioni o danni.

Domande, assistenza e riparazioni

Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono fornire garanzie 
di assistenza o riparazione senza previo colloquio con Horizon. Questo vale 
anche per le riparazioni in garanzia. Quindi in tale casi bisogna interpellare un 
rivenditore, che si metterà in contatto subito con Horizon per prendere una 
decisione che vi possa aiutare nel più breve tempo possibile.

Manutenzione e riparazione

Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi ad un 
rivenditore specializzato o direttamente ad Horizon. Il prodotto deve essere 
Imballato con cura. Bisogna far notare che i box originali solitamente non sono 
adatti per effettuare una spedizione senza subire alcun danno. Bisogna effettuare 
una spedizione via corriere che fornisce una tracciabilità e un’assicurazione, in 
quanto Horizon non si assume alcuna responsabilità in relazione alla spedizione 
del prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme ad una descrizione 
dettagliata dei problemi e ad una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre 
abbiamo bisogno di un indirizzo completo, di un numero di telefono per rivolgere 
ulteriori domande e di un indirizzo e-mail.

Garanzia a riparazione

Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è presente una prova 
d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore specializzato autorizzato, nella 
quale è ben visibile la data di acquisto. Se la garanzia viene confermata, allora 
il prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione spetta esclusivamente a 
Horizon Hobby. 

Riparazioni a pagamento

Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento, effettueremo un preventivo 
che verrà inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo 
l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore. La somma per la riparazione dovrà 
essere pagata al vostro rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo 
minimo di 30 minuti di lavoro e in fattura includeranno le spese di restituzione. 
Qualsiasi riparazione non pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà considerata 
abbandonata e verrà gestita di conseguenza.

Attenzione: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo 
sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico, 
soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC sono molto costose e 
devono essere effettuate autonomamente dall’acquirente

.

 

GARANZIA

42

LOSI

®

 5IVE-T RTR: 1/5 4WD SCT

Содержание 5IVE-T

Страница 1: ......

Страница 2: ...injury NOTICE All instructions warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby LLC For up to date product literature visit horizonhobby com and...

Страница 3: ...r que le failsafe a t correctement param tr durant l affectation Toujours utiliser votre mod le r duit l cart des personnes des v hicules et de la circulation Quand vous utilisez votre mod le gardez t...

Страница 4: ...lentati a causa delle vibrazioni del motore AVVERTENZA Leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiarizzare con le caratteristiche del prodotto prima di farlo funzionare Un uso improprio del prodot...

Страница 5: ...n cessaire de pratiquer une maintenance r guli re a n de maintenir un niveau de performances lev Losi poss de toutes les pi ces pour entretenir et am liorer votre mod le Grazie per aver acquistato que...

Страница 6: ...ation section ACHTUNG F r die Anweisungen zur Gemischherstellung Sicherheitsvorkehrungen und Richtlinien sehen Sie bitte in der Sektion B nach ATTENTION Pour effectuer le m lange de carburant conseils...

Страница 7: ...TARTING AND RUNNING 22 Engine Stop Switch 22 Fueling the Vehicle 23 Turning the System On 23 Priming the Engine 24 Starting Procedure Cold Engine 24 Starting Procedure Hot Engine 25 Breaking in the En...

Страница 8: ...3 C STARTEN UND FAHREN DES FAHRZEUGES 24 Motor Stop Schalter 25 Betanken des Fahrzeuges 25 Einschalten des Systems 25 Bet tigen der Spritpumpe 26 Startvorgang bei kalten Motor 27 Startvorgang bei hei...

Страница 9: ...D MARRAGE DU V HICULE 22 Coupe circuit du moteur 22 Remplissage du r servoir 23 Mise sous tension du syst me 24 Amor age du carburant 24 Processus de d marrage moteur froid 24 Processus de d marrage...

Страница 10: ...AMENTO E MESSA IN MARCIA DEL VEICOLO 22 Interruttore spegnimento motore 22 Rifornire il veicolo 23 Accensione del sistema 24 Adescamento del motore 24 Procedura di avviamento motore freddo 24 Procedur...

Страница 11: ...nbau in umgekehrter Reihenfolge wieder auf Retirez les 4 clips et les 4 vis des protections lat rales Togliere le 4 clips e le 4 viti grandi dalla parte inferiore del paracolpi laterale come illustrat...

Страница 12: ...la batterie et le chargeur quand la charge est termin e et laissez les refroidir entre deux charges Toujours surveiller la temp rature de la batterie durant la charge Toujours stopper la charge si la...

Страница 13: ...en Sie den Balancerstecker an die entsprechende Ladebuchse an 2S Ladebuchse D oder 3S Ladebuchse E an Das Ladeger t ermittelt dann die Zellenzahl Wird ein 2S Akku angeschlossen leuchten die Cell1 LED...

Страница 14: ...Support del radiocomando Spektrum DX2E per scaricare il manuale di istruzioni 1 Volantino Controlla la direzione destra sinistra indietro del modello 2 Grilletto Comando motore controlla la velocit e...

Страница 15: ...75 der Maximalweg betr gt 150 WICHTIG Wurde auf der DX2E der Servoweg ge ndert m ssen Sie den SRS4200 neu binden und kalibrieren 1 Maintenez la g chette en position frein maximum tout en mettant l me...

Страница 16: ...s le sens anti horaire pour r duire la sensibilit 4 Tournez le potentiom tre ST RATE dans le sens horaire pour augmenter la sensibilit 1 Il pommello ST RATE regola il valore di sensibilit o stabilit n...

Страница 17: ...WICHTIG Die folgenden Schritte m ssen in der beschriebenen Reihenfolge durchgef hrt werden damit das AVC System korrekt funktioniert 1 Stecken Sie den Bindestecker in den Bindeport des Empf ngers 2 S...

Страница 18: ...nctionnera pas correctement Tutte le volte che si entra nella procedura di connessione bisogna calibrare il ricevitore IMPORTANTE Bisogna attenersi scrupolosamente alla seguente procedura per avere l...

Страница 19: ...umez jamais quand vous utilisez votre mod le ou quand vous manipulez le carburant Utilisez uniquement un m lange d essence sans plomb et d huile 2T N utilisez jamais de nitrom thane Toujours manipuler...

Страница 20: ...AKI US Benzin Verwenden Sie zum Mischen einen verschlie baren dichten Beh lter der speziell f r die Aufbewahrung von Kraftstoff hergestellt wurde Mischen Sie den Kraftstoff immer im Verh ltnis 1 25 l...

Страница 21: ...sont toxiques Ne jamais remettre dans le bidon du carburant venant du r servoir PR CAUTIONS DE STOCKAGE DE CARBURANT ET LES LIGNES DIRECTRICES Svuotare sempre il motore quando avete nito di usare il...

Страница 22: ...avant de l utiliser Un non respect des consignes peut endommager votre moteur et entra ner des d g ts mat riels et des blessures corporelles ATTENZIONE Bisogna accertarsi di avere ben compreso tutte l...

Страница 23: ...dann den Empf nger ein Mettez en premier l metteur sous tension puis ensuite mettez le r cepteur sous tension Accendere prima il trasmettitore e poi il ricevitore TURNING THE SYSTEM ON EINSCHALTEN DE...

Страница 24: ...oment o le moteur semble vouloir d marrer Faites attention de ne pas noyer le moteur NE PAS d passer une longueur de 50cm quand vous actionnez le lanceur 3 Placez le levier du starter dans la position...

Страница 25: ...re non si avvia Il motore dovrebbe avviarsi entro 6 tentativi 2 BREAKING IN THE ENGINE EINLAUFEN LASSEN DES MOTORS RODAGE DU MOTEUR RODAGGIO DEL MOTORE Break in the engine by driving slowly for the rs...

Страница 26: ...il silenziatore perch durante l uso si scaldano molto TURNING THE SYSTEM OFF AUSSCHALTEN DES SYSTEMS MISE HORS TENSION DU SYST ME SPEGNERE IL SISTEMA CAUTION Never power off the transmitter before th...

Страница 27: ...LA FONCTION D ASSISTANCE DE STABILIT AVC DISABILITARE LA FUNZIONE DI STABILIZZAZIONE AVC Si vous participez une course vous devrez probablement d sactiver l assistance de stabilit 1 Ins rez la prise d...

Страница 28: ...irez le palonnier du servo et replacez le dans la position correcte 3 Af nez le r glage l aide des trims Throttle Trim Gastrimmung Trim des gaz Trim motore Adjust the throttle trim so the carburetor i...

Страница 29: ...ght Open Indoor Outdoor Track Conditions Front Suspension Differentials Setup Sheet Stock Rear Suspension Engine Spark Plug Muf er Pipe Fuel Mixture 29c with EFI CMR7H Stock 25 1 Red Spring 8 000 RPM...

Страница 30: ...Conditions Front Suspension Differentials Setup Sheet Stock Rear Suspension Engine Spark Plug Muf er Pipe Fuel Mixture Engine Front Rear Notes Type Compound Insert Tires Name City State Date Track Eve...

Страница 31: ...is plugged Clean the vent hole if plugged or dirty Engine may be overheated Let the engine cool Reset the carburetor to factory settings and restart Engine idle is too low Follow the instructions to...

Страница 32: ...ftungsloch im Tankdeckel ist verstopft Reinigen Sie das Bel ftungsloch Motor ist m glicherweise berhitzt Lassen Sie den Motor abk hlen Stellen Sie den Vergaser zur ck auf Werkseinstellung uns starten...

Страница 33: ...e L ori ce de mise l air du r servoir est bouch Nettoyer l ori ce du bouchon Le moteur est en surchauffe Laissez le moteur refroidir Remettez les r glages par d faut du carburateur Le ralenti est trop...

Страница 34: ...ria sul tappo del serbatoio ostruita Pulire la presa d aria Il motore potrebbe essere surriscaldato Lasciare raffreddare il motore Rimettere le regolazioni originali al carburatore e riprovare Il mini...

Страница 35: ...art if too much fuel is in the cylinder Excess fuel can be removed as noted Excess fuel can be drained by removing the spark plug and following the steps below Be ndet sich zuviel Kraftstoff im Zylind...

Страница 36: ...or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll free telephone number referenced in the Warranty and Service Contact Information secti...

Страница 37: ...Equipment class 1 The object of declaration described above is in conformity with the requirements of the specifications listed below following the provisions of the European R TTE Directive 1999 5 EC...

Страница 38: ...nhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren werden Sie gebeten dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollst ndig bei dem Verk ufer zur ckzugeben Sicherheitshinweise Di...

Страница 39: ...ndards applied EN 300 328 V1 8 1 EN 301 489 1 V1 9 2 2012 EN 301 489 17 V2 1 1 2009 EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 EN 62311 2008 EN 55022 2010 AC 2011 EN 55024 2010 EN 61000 3 2 2006 A1 200...

Страница 40: ...n tes pas pr t en tant qu acheteur accepter ces dispositions en relation avec l utilisation du produit nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet non utilis et dans son emballage...

Страница 41: ...9 A1 2010 A12 2011 EN 62311 2008 EN 55022 2010 AC 2011 EN 55024 2010 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Sign au nom et pour le compte de Horizon Hobby LLC Champaign IL tats Unis 02 12...

Страница 42: ...abilit associata all uso del prodotto si suggerisce di restituire il prodotto intatto mai usato e immediatamente presso il venditore Indicazioni di sicurezza Questo un prodotto sofisticato di hobbisti...

Страница 43: ...1 489 17 V2 1 1 2009 EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 EN 62311 2008 EN 55022 2010 AC 2011 EN 55024 2010 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Firmato per conto di Horizon Hobby...

Страница 44: ...Bachmann Industries Inc Gear One K N KC Mastercraft Osiris Slednecks and Yokahama are property of their respective owners and are used by permission or license by Horizon Hobby LLC Horizon Hobby LLC...

Отзывы: