background image

  

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any 
changes except under special instruction from Team 
International BELGIUM. The pages must be reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width x 210 mm height). When folding, make sure you 
keep the good numbering when you turn the pages of 
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the 
language integrity. 

Fax +32 2 359 95 50 

ABSCHALTAUTOMATIK 
 

Die Abschaltautomatik schaltet sich ein, wenn das Bügeleisen etwa 8 Minuten aufrecht steht 
oder wenn es in waagerechter Stellung etwa 30 Sekunden nicht benutzt wird. Die 
Kontrollleuchte leuchtet auf und zeigt damit an, dass die Abschaltautomatik aktiviert ist. 
Sobald Sie das Bügeleisen bewegen, schaltet sich die Abschaltautomatik aus und das 
Bügeleisen fängt wieder zu funktionieren an.  

 
ANTIKALKSYSTEM 

 
Eine Kassette im Gerät absorbiert die unauflösbaren Kalkionen und gibt auflösbare 
Natriumionen ab um das Wasser zu mildern und die Kalkablagerung zu verzögern.  
 

 

Ihr Gerät ist ausgestattet mit einer Antikalkkassette im Wassertank.  

 

Es ist notwendig, die Kassette jede 6 Monate auszuwechseln. Diese Periode kann aber 
variieren je nach der Häufigkeit des Gebrauchs und je nach der Kalkmenge im Wasser 
Ihrer Region. Falls es viel Kalk gibt, müssen Sie die Kassette häufiger auswechseln.  

 

BEVOR SIE DIE KASSETTE ENTFERNEN, VERGEWISSERN SIE SICH, DASS KEIN WASSER MEHR IM 
TANK IST UND DASS DAS BÜGELEISEN KALT IST.  

 

Um die Kassette zu entfernen, drehen Sie das Ende der Kassette eine halbe Drehung um 
im Gegenuhrzeigersinn (zum Beispiel mit einer Münze) und ziehen Sie die Kassette aus dem 
Gerät.  

 

Stecken Sie eine neue Kassette ins Gerät hinein und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn bis sie 
einrastet (beachten Sie das Kennzeichen auf dem Gerät). 

 

Um eine neue Kassette zu bekommen, kontaktieren Sie bitte den nächsten Kundendienst.  

 

BENUTZEN SIE DAS GERÄT NIEMALS OHNE ANTIKALKKASSETTE.  

 

REINIGUNG UND PFLEGE 

 

 

Reinigen Sie das Bügeleisen regelmäßig. 

 

Füllen Sie den Wassertank und stellen Sie den Thermostat auf MAX.  

 

Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die Kontrollleuchte geht an. Vergewissern Sie 

sich, dass der Dampfregelknopf sich auf 

 befindet. Stellen Sie das Gerät senkrecht. 

 

 

Benutzen Sie niemals Essig oder andere Flüssigkeiten um das Bügeleisen zu entkalken. 

 

Sobald die Kontrollleuchte erlischt, halten Sie das Gerät über einem Waschbecken und 
drehen Sie den Dampfregelknopf bis zur Selbstreinigungsposition 

. Halten Sie den 

Knopf in dieser Position. Dampf und Wasser werden aus dem Bügelsohle herauskommen. 
Schmutzteile werden aus dem Bügelsohle herausgedrückt werden. 

 

Sobald der Wassertank leer ist, lassen Sie den Dampfregelknopf los.  

 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen.  

 

Reinigen Sie das Gehäuse des Bügeleisens mit einem feuchten Tuch.   

 

Verwenden Sie keine Schleifmittel um die Sohle zu reinigen, sondern verwenden Sie 
speziell dazu geeignete Produkte, die Sie im Handel finden. 

 

LEERUNG UND AUFBEWAHRUNG 
 

 

Den Temperaturregler auf "

MIN

" stellen und das Bügeleisen vom Stromnetz  trennen. 

 

Kippen Sie das Bügeleisen nach vorn, so dass das restliche Wasser herausfließen kann. 

 

Das Bügeleisen aufrecht stellen und abkühlen lassen, so dass Restfeuchtigkeit verdunsten 
kann. 

 

 7 

TKG SI 12 - 091012 

 

 

Assembly page 7/48 

 
 
 
 
 
 

Содержание TKG SI 12

Страница 1: ...210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 Dampfb geleisen Steam...

Страница 2: ...language integrity Fax 32 2 359 95 50 D 1 Spray D se 2 Deckel der Einf ll ffnung 3 Dampfregler 4 Dampfsto knopf 5 Sprayknopf 6 Temperaturregler 7 Wassertank 8 Sohle 9 Antikalk Kassette 10 Anzeige des...

Страница 3: ...ntical 10 Indicador del bot n de ajuste de temperaturas 11 Testigo luminoso temperatura P 1 Borrifador 2 Tampa da entrada de gua para o dep sito 3 Regulador seco vapor 4 Bot o dobro vapor 5 Bot o spra...

Страница 4: ...hine Benutzen Sie das Ger t nicht in der N he einer W rmequelle Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Ger t reinigen Warten Sie bis das Ger t vollst ndig abgek hlt ist bevor Sie es...

Страница 5: ...das B geleisen abk hlen Stellen Sie das B geleisen auf eine ebene Fl che 2 Stellen Sie den Temperaturregler auf MIN und den Dampfregler auf 3 ffnen Sie den Deckel der Einf ll ffnung Gie en Sie Wasser...

Страница 6: ...emperatur auf oder ein Wenn die Temperatur zu niedrig eingestellt ist kann Wasser aus der Sohle entweichen berpr fen Sie das Etikett im Stoff bevor Sie den Stoff b geln Gewisse Stoffe k nnen durch Dam...

Страница 7: ...eigersinn zum Beispiel mit einer M nze und ziehen Sie die Kassette aus dem Ger t Stecken Sie eine neue Kassette ins Ger t hinein und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn bis sie einrastet beachten Sie das...

Страница 8: ...2002 96 EG Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro und Elektronik Altger te nach bestimmten Regeln zu entsorgen Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw Lieferanten a...

Страница 9: ...re cleaning always unplug the appliance from the power supply Never use the appliance outside and always place it in a dry environment Never use accessories that are not recommended by the producer Th...

Страница 10: ...ll the water tank open the lid of the filling opening downwards and pour water through the fill opening using a measuring cup Never exceed the MAX mark indicated on the appliance Then close the lid 4...

Страница 11: ...and wait until the temperature indicator goes out Caution Set the temperature dial within the steam range or If the temperature setting is too low water may drip from the soleplate Check the garment...

Страница 12: ...RE WATER IN THE TANK AND THAT THE IRON IS COLD To remove the cartridge turn the end of the cartridge anticlockwise by a half round with a coin for example and separate it from the appliance by pulling...

Страница 13: ...ONMENT DIRECTIVE 2002 96 EC In order to preserve our environment and protect human health the waste electrical and electronic equipment should be disposed of in accordance with specific rules with the...

Страница 14: ...appareil pr s de sources de chaleur La fiche doit tre d branch e avant de remplir le r servoir de votre appareil de le nettoyer et de le ranger De plus v rifiez que la semelle est totalement refroidie...

Страница 15: ...remplissage et versez de l eau par l orifice de remplissage en utilisant un r cipient adapt sans d passer le niveau maximal indiqu sur l appareil Ensuite refermez le couvercle 4 En cours de repassage...

Страница 16: ...le fer verticalement et attendez que le t moin lumineux soit teint Attention Placez le thermostat sur ou Si la temp rature est trop basse de l eau peut couler de la semelle V rifiez l tiquette du v te...

Страница 17: ...touche tournez d un demi tour au moyen d une pi ce de monnaie 1 euro par exemple dans le sens inverse des aiguilles d une montre l extr mit de la cartouche et sortez la de l appareil en tirant dessus...

Страница 18: ...insi laisser l humidit s vaporer librement pour viter toute forme de moisissure Une fois la semelle totalement froide vous pouvez ranger votre fer PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT DIRECTIVE 2002 96 CE Af...

Страница 19: ...oom Verwijder de stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt Gebruik het toestel niet buiten en berg het op in een droge plaats Gebruik geen toebehoren die niet door de fabrikant aanbe...

Страница 20: ...thermostaat op MIN en de stoomregelaar op 3 Open het deksel van de vulopening en vul het reservoir met water aan de hand van een maatbeker Overschrijd het aangeduide maximumpeil MAX niet Sluit dan he...

Страница 21: ...het strijkijzer verticaal totdat het controlelampje uitgaat Opgelet Plaats de thermostaat op of Als u stoom gebruikt op een te lage temperatuur dan kan het strijkijzer lekken Controleer ook het etiket...

Страница 22: ...et uiteinde van de cassette een halve draai in tegenwijzerzin bijvoorbeeld met een muntstuk en trekt u de cassette uit het toestel Steek een nieuwe cassette in het toestel en draai ze in wijzerzin tot...

Страница 23: ...m ons milieu en onze gezondheid te beschermen moet afgedankte elektrische en elektronische apparatuur in overeenstemming met welbepaalde regels weggegooid worden Dit vergt zowel de inzet van de levera...

Страница 24: ...No utilice el aparato cerca de fuentes de calor La clavija el ctrica debe ser desenchufada antes de llenar el dep sito de agua limpiar o guardar el aparato Compruebe que la suela est del todo enfriada...

Страница 25: ...ot n de ajuste del vapor en la posici n 3 Abra la tapa del orificio de llenado y llene el dep sito sin sobrepasar el nivel m ximo indicado en el aparato Cierre la tapa 4 Durante el planchado desenchuf...

Страница 26: ...una cantidad de vapor m xima Coloque la plancha vertical y espere a que se apague el testigo luminoso ATENCI N Coloque el termostato en o Si la temperatura est demasiado baja agua puede salir por la s...

Страница 27: ...Y QUE EL APARATO EST FR O Para sacar la cartucha d una media vuelta con una moneda por ejemplo en el sentido contrario de las manillas del reloj a la extremidad de la cartucha y remu vala del aparato...

Страница 28: ...base anterior en posici n vertical para que enfr e y que la humedad se evapore para evitar la formaci n de moho Una vez la suela del todo fr a puede recoger su plancha PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE D...

Страница 29: ...a ficha do cabo da alimenta o da tomada el ctrica antes de encher o dep sito da gua de limpar ou guardar o aparelho Verifique se a base est completamente arrefecida antes de guardar o aparelho O apar...

Страница 30: ...to da gua A gua nunca pode estar acima do n vel m ximo indicado no dep sito da gua Ap s o enchimento do dep sito da gua feche a tampa do orif cio da entrada da gua 4 Durante a passagem da roupa para c...

Страница 31: ...apor m xima Ponha o ferro na vertical e espere que a luz se apague Aten o Regule o bot o seleccionador da temperatura Se a temperatura baixa a gua pode escapar se pela base Antes de passar a ferro os...

Страница 32: ...A DA CORRENTE EL CTRICA E EST FRIO Para retirar a cassete anti calc rio rode a meia volta por exemplo com a ajuda de uma moeda no sentido contr rio aos dos ponteiros do rel gio e retire a do alojament...

Страница 33: ...assente pela trazeira numa base plana que suporte o calor e deixe arrefecer o ferro a vapor PROTEC O DO MEIO AMBIENTE DIRECTIVA 2002 96 CE Para a preserva o do ambiente e da nossa sa de a elimina o no...

Страница 34: ...n per qualsiasi altra ragione Non usare l apparecchio in prossimit di fonti di calore Staccare la spina dalla presa di corrente prima di riempire il serbatoio o di pulire o riporre l apparecchio Contr...

Страница 35: ...posizione 3 Aprire il coperchio e riempire il serbatoio servendosi di un misurino prestando attenzione a non superare il livello massimo MAX richiudere il coperchio 4 Durante la stiratura staccare la...

Страница 36: ...e la spia luminosa si accenda Attenzione Regolare la manopola della temperatura Se la temperatura troppo bassa l acqua pu colare dalla piastra Controllare l etichetta dell indumento prima di stirare a...

Страница 37: ...freddo Per rimuovere la cartucciera girarla in senso orario come se fosse una moneta ed estrarla dall apparecchio Introdurre nell apparecchio una nuova cartucciera facendola ruotare in senso orario fi...

Страница 38: ...ttronici non pi utilizzati devono essere smaltiti secondo la direttiva sopra citata che impone l obbligo al produttore al commerciante e all utilizzatore di consegnare gli apparecchi ai centri di racc...

Страница 39: ...otoczeniu Nigdy nie u ywaj urz dze ani cz ci nie posiadaj cych rekomendacji producenta poniewa mo e to by niebezpieczne dla u ytkownika Mog one r wnie wp yn na wadliwe dzia anie urz dzenia lub jego u...

Страница 40: ...czaj poziomu MAX zaznaczonego na urz dzeniu Nast pnie zamknij pokryw wlewu 4 Przy nape nianiu podczas prasowania od cz urz dzenie z sieci Trzymaj w pozycji poziomej ale nie dotykaj stopa adnej powierz...

Страница 41: ...legle do materia u w odleg o ci kilku centymetr w Przesuwaj elazko naciskaj c przycisk uderzenia par FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO WY CZANIA STRA AK Urz dzenie automatycznie wy czy si je eli pozostaj c w poz...

Страница 42: ...w ciernych ani ostrych narz dzi PO ZAKO CZENIU PRASOWANIA Ustaw pokr t o temperatury w pozycji MIN i wy cz urz dzenie z sieci Nie kieruj c stopy w swoja stron obr stopa do g ry aby opr ni zbiornik wod...

Страница 43: ...curatare sau spalare deconectati aparatul de la retea Nu utilizati aparatul in exterior Dupa folosire depozitati l intr un loc ferit de umezeala Nu utilizati accesorii care nu sunt recomandate de pro...

Страница 44: ...lui de apa deschideti capacul si turnati apa cu ajutorul unei masuri Nu depasiti semnul MAX indicat pe aparat Apoi inchideti capacul 4 Cand calcati in modul uscat deconectati aparatul inaintea reumple...

Страница 45: ...in pozitie verticala pe suprafata stabila si asteptati sa se stinga indicatorul luminos Atentie Selectati temperatura incepand de la pozitia sau altfel exista posibilitatea ca din cauza temperaturii i...

Страница 46: ...UL ESTE RECE Pentru inlocuirea cartusului rotiti capul acestuia in sens invers acelor de ceasornic jumatate de tura spre exemplu cu o moneda si trageti l afara din aparat Introduceti cartusul nou in a...

Страница 47: ...guage integrity Fax 32 2 359 95 50 PROTECTIA MEDIULUI DIRECTIVA 2002 96 EC Simbolul de pe t bli a cu datele tehnice nseamn c produsul nu se poate arunca mpreun cu alte reziduuri menajere Legea pedepse...

Страница 48: ...to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity...

Отзывы: