background image

  

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any 
changes except under special instruction from Team 
International BELGIUM. The pages must be reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width x 210 mm height). When folding, make sure you 
keep the good numbering when you turn the pages of 
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the 
language integrity. 

Fax +32 2 359 95 50 

COUPURE AUTOMATIQUE 

 
Le dispositif de coupure automatique de l’appareil s’enclenche si vous laissez celui-ci sans 
mouvement pendant 8 minutes en position verticale ou pendant 30 secondes en position 
horizontale. La lumière du réservoir clignote  pour indiquer que l’appareil se « coupe ». Dès que 
vous bougez à nouveau l’appareil, la lumière du réservoir redevient fixe et l’appareil se remet 
en marche. 
 

FONCTION ANTI-CALCAIRE 

 
Un boîtier anti-calcaire situé à l'intérieur de l'appareil absorbe les ions de calcaire insolubles et 
émet des ions de sodium solubles pour adoucir l'eau et ralentir le phénomène de dépôt de 
calcaire. 
 

 

Votre appareil est muni d'une cartouche anti-calcaire située dans le réservoir. 

 

Il est nécessaire de remplacer la cartouche environ tous les 6 mois. Cependant, cette 
période peut varier en fonction de la fréquence d'utilisation du fer et du taux de calcaire 
dans l'eau de votre région. Si le taux de calcaire est élevé, il faudra changer la cartouche 
plus fréquemment. 

 

AVANT DE RETIRER LA CARTOUCHE, ASSUREZ-VOUS QU’IL N’Y A PLUS D’EAU DANS LE 
RESERVOIR ET QUE LE FER EST FROID. 

 

Pour retirer la cartouche, tournez d’un demi-tour (au moyen d’une pièce de monnaie, 1 
euro par exemple) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre l’extrémité de la 
cartouche et sortez-la de l’appareil en tirant dessus. 

 

Introduisez la nouvelle cartouche dans l'appareil et faites-la tourner dans le sens des 
aiguilles d’une montre jusqu’à venir en butée (voyez le repère sur l’appareil). 

 

Pour vous procurer une nouvelle cartouche, faites appel au service après-vente le plus 
proche. 

 

N'UTILISEZ JAMAIS L'APPAREIL SANS CARTOUCHE ANTI-CALCAIRE!  

 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN 

 

 

Nettoyez votre fer régulièrement en fonction de la dureté de l'eau et de la fréquence 
d'utilisation. 

 

Remplissez le réservoir et placez le thermostat sur la position MAX. 

 

Branchez l'appareil. Le témoin lumineux s'allume. Assurez-vous que le bouton de réglage 

de la vapeur est sur la position 

. Placez ensuite le fer à la verticale. 

 

 

N'utilisez jamais de vinaigre ni d'autres produits liquides pour détartrer le fer. 

 

Dès que le témoin lumineux s'éteint, maintenez le fer au-dessus d'un évier et tournez le 
bouton de réglage de la vapeur vers la position autonettoyante indiquée par le 
symbole

. Maintenez le bouton dans cette position. De la vapeur et de l'eau sortiront 

de la semelle. Les impuretés seront projetées par la semelle.  

 

Dès que le réservoir est vide, relâchez le bouton de réglage de la vapeur. 

 

Débranchez la fiche de la prise de courant et laissez refroidir l’appareil. 

 

Pour nettoyer les parties plastiques, une fois l’appareil froid, faites usage d’un chiffon doux 
légèrement humide. 

 

Pour nettoyer la semelle, n’utilisez aucun produit ou tampon abrasif mais faites usage de 
nettoyants spéciaux que vous trouverez dans le commerce. 

 

 17 

TKG SI 12 - 091012 

 

 

Assembly page 17/48 

 
 
 
 
 
 

Содержание TKG SI 12

Страница 1: ...210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 Dampfb geleisen Steam...

Страница 2: ...language integrity Fax 32 2 359 95 50 D 1 Spray D se 2 Deckel der Einf ll ffnung 3 Dampfregler 4 Dampfsto knopf 5 Sprayknopf 6 Temperaturregler 7 Wassertank 8 Sohle 9 Antikalk Kassette 10 Anzeige des...

Страница 3: ...ntical 10 Indicador del bot n de ajuste de temperaturas 11 Testigo luminoso temperatura P 1 Borrifador 2 Tampa da entrada de gua para o dep sito 3 Regulador seco vapor 4 Bot o dobro vapor 5 Bot o spra...

Страница 4: ...hine Benutzen Sie das Ger t nicht in der N he einer W rmequelle Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Ger t reinigen Warten Sie bis das Ger t vollst ndig abgek hlt ist bevor Sie es...

Страница 5: ...das B geleisen abk hlen Stellen Sie das B geleisen auf eine ebene Fl che 2 Stellen Sie den Temperaturregler auf MIN und den Dampfregler auf 3 ffnen Sie den Deckel der Einf ll ffnung Gie en Sie Wasser...

Страница 6: ...emperatur auf oder ein Wenn die Temperatur zu niedrig eingestellt ist kann Wasser aus der Sohle entweichen berpr fen Sie das Etikett im Stoff bevor Sie den Stoff b geln Gewisse Stoffe k nnen durch Dam...

Страница 7: ...eigersinn zum Beispiel mit einer M nze und ziehen Sie die Kassette aus dem Ger t Stecken Sie eine neue Kassette ins Ger t hinein und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn bis sie einrastet beachten Sie das...

Страница 8: ...2002 96 EG Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro und Elektronik Altger te nach bestimmten Regeln zu entsorgen Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw Lieferanten a...

Страница 9: ...re cleaning always unplug the appliance from the power supply Never use the appliance outside and always place it in a dry environment Never use accessories that are not recommended by the producer Th...

Страница 10: ...ll the water tank open the lid of the filling opening downwards and pour water through the fill opening using a measuring cup Never exceed the MAX mark indicated on the appliance Then close the lid 4...

Страница 11: ...and wait until the temperature indicator goes out Caution Set the temperature dial within the steam range or If the temperature setting is too low water may drip from the soleplate Check the garment...

Страница 12: ...RE WATER IN THE TANK AND THAT THE IRON IS COLD To remove the cartridge turn the end of the cartridge anticlockwise by a half round with a coin for example and separate it from the appliance by pulling...

Страница 13: ...ONMENT DIRECTIVE 2002 96 EC In order to preserve our environment and protect human health the waste electrical and electronic equipment should be disposed of in accordance with specific rules with the...

Страница 14: ...appareil pr s de sources de chaleur La fiche doit tre d branch e avant de remplir le r servoir de votre appareil de le nettoyer et de le ranger De plus v rifiez que la semelle est totalement refroidie...

Страница 15: ...remplissage et versez de l eau par l orifice de remplissage en utilisant un r cipient adapt sans d passer le niveau maximal indiqu sur l appareil Ensuite refermez le couvercle 4 En cours de repassage...

Страница 16: ...le fer verticalement et attendez que le t moin lumineux soit teint Attention Placez le thermostat sur ou Si la temp rature est trop basse de l eau peut couler de la semelle V rifiez l tiquette du v te...

Страница 17: ...touche tournez d un demi tour au moyen d une pi ce de monnaie 1 euro par exemple dans le sens inverse des aiguilles d une montre l extr mit de la cartouche et sortez la de l appareil en tirant dessus...

Страница 18: ...insi laisser l humidit s vaporer librement pour viter toute forme de moisissure Une fois la semelle totalement froide vous pouvez ranger votre fer PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT DIRECTIVE 2002 96 CE Af...

Страница 19: ...oom Verwijder de stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt Gebruik het toestel niet buiten en berg het op in een droge plaats Gebruik geen toebehoren die niet door de fabrikant aanbe...

Страница 20: ...thermostaat op MIN en de stoomregelaar op 3 Open het deksel van de vulopening en vul het reservoir met water aan de hand van een maatbeker Overschrijd het aangeduide maximumpeil MAX niet Sluit dan he...

Страница 21: ...het strijkijzer verticaal totdat het controlelampje uitgaat Opgelet Plaats de thermostaat op of Als u stoom gebruikt op een te lage temperatuur dan kan het strijkijzer lekken Controleer ook het etiket...

Страница 22: ...et uiteinde van de cassette een halve draai in tegenwijzerzin bijvoorbeeld met een muntstuk en trekt u de cassette uit het toestel Steek een nieuwe cassette in het toestel en draai ze in wijzerzin tot...

Страница 23: ...m ons milieu en onze gezondheid te beschermen moet afgedankte elektrische en elektronische apparatuur in overeenstemming met welbepaalde regels weggegooid worden Dit vergt zowel de inzet van de levera...

Страница 24: ...No utilice el aparato cerca de fuentes de calor La clavija el ctrica debe ser desenchufada antes de llenar el dep sito de agua limpiar o guardar el aparato Compruebe que la suela est del todo enfriada...

Страница 25: ...ot n de ajuste del vapor en la posici n 3 Abra la tapa del orificio de llenado y llene el dep sito sin sobrepasar el nivel m ximo indicado en el aparato Cierre la tapa 4 Durante el planchado desenchuf...

Страница 26: ...una cantidad de vapor m xima Coloque la plancha vertical y espere a que se apague el testigo luminoso ATENCI N Coloque el termostato en o Si la temperatura est demasiado baja agua puede salir por la s...

Страница 27: ...Y QUE EL APARATO EST FR O Para sacar la cartucha d una media vuelta con una moneda por ejemplo en el sentido contrario de las manillas del reloj a la extremidad de la cartucha y remu vala del aparato...

Страница 28: ...base anterior en posici n vertical para que enfr e y que la humedad se evapore para evitar la formaci n de moho Una vez la suela del todo fr a puede recoger su plancha PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE D...

Страница 29: ...a ficha do cabo da alimenta o da tomada el ctrica antes de encher o dep sito da gua de limpar ou guardar o aparelho Verifique se a base est completamente arrefecida antes de guardar o aparelho O apar...

Страница 30: ...to da gua A gua nunca pode estar acima do n vel m ximo indicado no dep sito da gua Ap s o enchimento do dep sito da gua feche a tampa do orif cio da entrada da gua 4 Durante a passagem da roupa para c...

Страница 31: ...apor m xima Ponha o ferro na vertical e espere que a luz se apague Aten o Regule o bot o seleccionador da temperatura Se a temperatura baixa a gua pode escapar se pela base Antes de passar a ferro os...

Страница 32: ...A DA CORRENTE EL CTRICA E EST FRIO Para retirar a cassete anti calc rio rode a meia volta por exemplo com a ajuda de uma moeda no sentido contr rio aos dos ponteiros do rel gio e retire a do alojament...

Страница 33: ...assente pela trazeira numa base plana que suporte o calor e deixe arrefecer o ferro a vapor PROTEC O DO MEIO AMBIENTE DIRECTIVA 2002 96 CE Para a preserva o do ambiente e da nossa sa de a elimina o no...

Страница 34: ...n per qualsiasi altra ragione Non usare l apparecchio in prossimit di fonti di calore Staccare la spina dalla presa di corrente prima di riempire il serbatoio o di pulire o riporre l apparecchio Contr...

Страница 35: ...posizione 3 Aprire il coperchio e riempire il serbatoio servendosi di un misurino prestando attenzione a non superare il livello massimo MAX richiudere il coperchio 4 Durante la stiratura staccare la...

Страница 36: ...e la spia luminosa si accenda Attenzione Regolare la manopola della temperatura Se la temperatura troppo bassa l acqua pu colare dalla piastra Controllare l etichetta dell indumento prima di stirare a...

Страница 37: ...freddo Per rimuovere la cartucciera girarla in senso orario come se fosse una moneta ed estrarla dall apparecchio Introdurre nell apparecchio una nuova cartucciera facendola ruotare in senso orario fi...

Страница 38: ...ttronici non pi utilizzati devono essere smaltiti secondo la direttiva sopra citata che impone l obbligo al produttore al commerciante e all utilizzatore di consegnare gli apparecchi ai centri di racc...

Страница 39: ...otoczeniu Nigdy nie u ywaj urz dze ani cz ci nie posiadaj cych rekomendacji producenta poniewa mo e to by niebezpieczne dla u ytkownika Mog one r wnie wp yn na wadliwe dzia anie urz dzenia lub jego u...

Страница 40: ...czaj poziomu MAX zaznaczonego na urz dzeniu Nast pnie zamknij pokryw wlewu 4 Przy nape nianiu podczas prasowania od cz urz dzenie z sieci Trzymaj w pozycji poziomej ale nie dotykaj stopa adnej powierz...

Страница 41: ...legle do materia u w odleg o ci kilku centymetr w Przesuwaj elazko naciskaj c przycisk uderzenia par FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO WY CZANIA STRA AK Urz dzenie automatycznie wy czy si je eli pozostaj c w poz...

Страница 42: ...w ciernych ani ostrych narz dzi PO ZAKO CZENIU PRASOWANIA Ustaw pokr t o temperatury w pozycji MIN i wy cz urz dzenie z sieci Nie kieruj c stopy w swoja stron obr stopa do g ry aby opr ni zbiornik wod...

Страница 43: ...curatare sau spalare deconectati aparatul de la retea Nu utilizati aparatul in exterior Dupa folosire depozitati l intr un loc ferit de umezeala Nu utilizati accesorii care nu sunt recomandate de pro...

Страница 44: ...lui de apa deschideti capacul si turnati apa cu ajutorul unei masuri Nu depasiti semnul MAX indicat pe aparat Apoi inchideti capacul 4 Cand calcati in modul uscat deconectati aparatul inaintea reumple...

Страница 45: ...in pozitie verticala pe suprafata stabila si asteptati sa se stinga indicatorul luminos Atentie Selectati temperatura incepand de la pozitia sau altfel exista posibilitatea ca din cauza temperaturii i...

Страница 46: ...UL ESTE RECE Pentru inlocuirea cartusului rotiti capul acestuia in sens invers acelor de ceasornic jumatate de tura spre exemplu cu o moneda si trageti l afara din aparat Introduceti cartusul nou in a...

Страница 47: ...guage integrity Fax 32 2 359 95 50 PROTECTIA MEDIULUI DIRECTIVA 2002 96 EC Simbolul de pe t bli a cu datele tehnice nseamn c produsul nu se poate arunca mpreun cu alte reziduuri menajere Legea pedepse...

Страница 48: ...to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity...

Отзывы: