background image

Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes 
except under special instruction from Team International BELGIUM. 
The pages must be reproduced and folded in order to obtain a 
booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, 
make sure you keep the good numbering when you turn the pages 
of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language 
integrity.

   

Fax +32 2 359 95 50 

 

                                                                        

8

                                 

TKG RAC 1003 NOS - 110825 

 

 

 
 

 

IMPORTANT SAFEGUARDS 
 
Please read these instructions carefully before using the appliance, and always follow the 
safety and operating instructions.
 

Important: People (including children) who are not able to use the appliance in a safe way, 
due to their physical, sensorial or mental capacity or their lack of experience or knowledge, 
must never use the appliance except if they are supervised by a person responsible for their 
safety or if they previously received instructions concerning the safe use of the appliance. 
Close supervision is necessary to prevent children from using the appliance as a toy.
 

 

‰

 

Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance. 

‰

 

Never leave the appliance unsupervised when in use. 

‰

 

Before cleaning or storing, always unplug the appliance from the power supply and let it 
cool down.  

‰

 

From time to time check the appliance for damages. If it is damaged it should be 
repaired by a competent qualified electrician(*). Should the cord be damaged, it must 
be replaced by a competent qualified electrician(*). 

‰

 

Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these 
instructions. 

‰

 

Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the cord cannot get caught in 
any way. Do not wind the cord around the appliance and do not bend it. Make sure the 
cord never comes into contact with the hot parts of the appliance. 

‰

 

Make sure the appliance never comes into contact with inflammable materials, such as 
curtains, cloth, etc. when it is in use, as a fire might occur. It is advised to place a heat 
resistant coating between your table and the appliance (this way you don't get burns on 
your table or table cloth). 

‰

 

The temperature of the accessible surfaces may be very high when the appliance is in 
use. Do not touch these surfaces but use the handles. 

‰

 

Never use the appliance near hot surfaces. 

‰

 

Never use the appliance outside and always place it in a dry environment. 

‰

 

Never immerse the appliance in water or any other liquid for any reason whatsoever.  
Never place it into the dishwasher. 

‰

 

Stand the appliance on a table or flat surface. Never place this appliance near to a wall. 
Always provide proper ventilation all around the appliance when using it. 

‰

 

Be extremely cautious as oil and fat preparations might catch fire if overheated.  

‰

 

Provide proper ventilation when using the appliance. 

‰

 

Only cook consumable food.  

‰

 

Make sure not to scratch the special coating of the grill plate and the pans as you might 
get pieces of this coating in the food. Use a small wooden spatula or a heat-resistant 
plastic one. 

‰

 

Unplug the appliance when not in use. 

‰

 

It is essential to keep the appliance clean as it comes into contact with food. 

‰

 

Never use accessories that are not recommended by the producer. They could 
constitute a danger to the user and risk to damage the appliance. 

‰

 

All repairs should be made by a competent qualified electrician(*). 

‰

 

Your appliance must never be switched on through an external timer or any kind of 
separate remote control system. 

 

(*) Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any 
person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to 
avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician. 

 
 
 
 
 
 

Assembly page 8/24 

 
 
 

Содержание TKG RAC 1003 NOS

Страница 1: ...o obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 230V 50Hz 1000W Raclette Grill Raclette Grill Raclette gril Raclette grill TKG RAC 1003 NOS I B Version 110825 Ï Front cover page first page Assembly page 1 24 ...

Страница 2: ...ou turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 2 TKG RAC 1003 NOS 110825 D 1 Anschlussleitung 2 Griffmulde 3 Ein Aus Schalter 4 Grillplatte 5 Raclettepfänchen GB 1 Power cord 2 Handle cup 3 On off switch 4 Grill plate 5 Raclette pan FR 1 Cordon d alimentation 2 Poignée 3 Interrupteur marche arrêt 4 Plaque gril 5 Poêlon à raclette NL 1 Sn...

Страница 3: ...ewegen Achten Sie darauf dass zufälligerweise die Anschlussleitung nicht irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen könnte Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät oder knicken Sie sie nicht Achten Sie darauf dass die Anschlussleitung nicht mit den heißen Teilen des Gerätes in Kontakt kommt Achten Sie darauf dass die heißen Teile des Gerätes nicht mit leicht entflammbar...

Страница 4: ...uf Tellern oder in Schalen gesondert serviert werden Raclette Parties machen Spaß bergen jedoch auch Gefahren Es ist sinnvoll den RACLETTE GRILL auf einer sauberen geraden wackelfreien Oberfläche aufzustellen da Sie dann das beste Ergebnis erzielen Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Gebrauch nehmen entnehmen Sie die Verpackung und waschen Sie sorgfältig die Pfännchen und die Grillenoberfläche m...

Страница 5: ... griechischen Schafskäse ganz nach Belieben Man rechnet pro Person mit etwa 200 g Käse welcher auch in möglichst dünne Scheiben geschnitten wird Füllen Sie den Käse in die Raclette Pfännchen je nach Geschmack geben Sie etwas Pfeffer drauf und servieren Sie ihn nach einer Garzeit von ca 3 4 Minuten wenn er geschmolzen ist und eine goldgelbe Farbe bekommen hat mit gebackenen Kartoffeln oder Weißbrot...

Страница 6: ...argel Corniconce Rezeptideen Tomate à la Provençale Bereiten Sie eine Paste aus Knoblauch Salz gehackter Petersilie und Olivenöl Bestreichen Sie hiermit Tomatenhälften Garen Sie diese dann ca 10 Min im Raclette Pfännchen Zucchini mit Minze Bestreichen Sie die Zucchini mit Olivenöl streuen Sie fein gehackte Minze drüber und garen Sie das ganze dann ca 15 Min im Raclette Pfännchen UMWELTSCHUTZ RICHT...

Страница 7: ...ns keine Haftung übernehmen Sollten Sie einen Mangel feststellen geben Sie bitte das vollständige Gerät an ihren Händler bzw Verkaufsstelle Gewährleistungsansprüche gelten nur in Verbindung mit dem zugehörigen Kassenbon bzw der Kopie einer eventuellen Reparaturrechnung die bei Inanspruchnahme der Serviceleistung unbedingt mit vorzulegen sind ist Sie haben auch die Möglichkeit das gesäuberte Gerät ...

Страница 8: ...to contact with the hot parts of the appliance Make sure the appliance never comes into contact with inflammable materials such as curtains cloth etc when it is in use as a fire might occur It is advised to place a heat resistant coating between your table and the appliance this way you don t get burns on your table or table cloth The temperature of the accessible surfaces may be very high when th...

Страница 9: ...tes without any food ventilate the room during this period OPERATION To preheat your appliance before the actual use let the appliance work for about 10 minutes To protect your tablecloth against splashes of fat place an easy to clean cloth under the appliance Before taking the appliance into operation add a little cooking oil on a kitchen paper and grease lightly all surfaces that come into conta...

Страница 10: ... can of course also be used for the preparation of other foodstuffs such as eggs omelettes tomatoes hot peppers etc In order to keep the pans warm in between courses we recommend putting them on the upper plate Please note that the raclette pans get hot during use and take them by the handle only CLEANING OF THE RACLETTE GRILL Always disconnect the power supply cable from the power supply and let ...

Страница 11: ...ed of in accordance with specific rules with the implication of both suppliers and users For this reason as indicated by the symbol on the rating label or on the packaging your appliance should not be disposed of as unsorted municipal waste The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse recycling or use for other applications in accor...

Страница 12: ... the default as well as the receipt freight prepaid to our customer service in our firm in Bad Blankenburg In case of a defective accessory the complete appliance will not be exchanged but only the accessory will be sent free of charge In such case do not return the complete appliance but only order the accessory In case of glass damages glass spare parts will be charged Pieces undergoing wear and...

Страница 13: ...déplacez jamais l appareil en tirant sur le câble Veillez à ce que le cordon d alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce afin d éviter toute chute de l appareil Evitez d enrouler le cordon autour de l appareil et ne le tordez pas Veillez à ce que le cordon n entre pas en contact avec des surfaces chaudes de l appareil Veillez à ce que l appareil n entre pas en contact avec des ma...

Страница 14: ...lacé au milieu de la table et pourquoi les aliments devraient être servis séparément sur des assiettes ou dans des coupes Les fêtes au raclette gril sont amusantes mais ne sont pas sans danger Il faut mettre votre RACLETTE GRIL sur une surface propre plate et stable Avant d utiliser l appareil pour la première fois enlevez le matériel d emballage et nettoyez soigneusement les poêlons ainsi que la ...

Страница 15: ...ulez Il faut compter environ 200 g de fromage par personne lequel doit être coupé en tranches fines Remplissez les poêlons à raclette du fromage assaisonnez d un peu de poivre selon votre goût et servez le fromage après un temps de cuisson de ca 3 4 minutes quand il est fondu et a atteint une couleur dorée avec des pommes de terre rôties ou du pain blanc Combinez cette préparation avec des pickles...

Страница 16: ...e d ail écrasé de sel de persil haché et d huile d olive Répandre sur des demi tomates Mettre dans les poêlons à raclette et cuire pendant 10 minutes Courgettes à la menthe Badigeonner des tranches de courgettes avec de l huile d olive garnir de menthe hachée et cuire dans les poêlons à raclette pendant 15 minutes PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT DIRECTIVE 2002 96 CE Afin de préserver notre environne...

Страница 17: ...u vendeur en cas d accidents Si vous constatez un défaut adressez vous à votre revendeur ou au magasin et retournez l appareil complet dans son emballage d origine ainsi que le ticket de caisse Les réclamations introduites dans le cadre de la garantie sont uniquement valables si le ticket de caisse ou la copie d une facture de réparation éventuelle est joint e Ou envoyez l appareil nettoyé bien em...

Страница 18: ...terhaken en daardoor de val van het toestel veroorzaken Draai het snoer niet rond het toestel en plooi het niet Zorg ervoor dat het snoer niet in aanraking komt met de warme onderdelen van het toestel Zorg ervoor dat de warme onderdelen van het toestel tijdens het gebruik niet in aanraking komen met gemakkelijk ontvlambare materialen zoals gordijnen een tafelkleed of dergelijke vermits deze in bra...

Страница 19: ...n op borden of in schotels apart geserveerd moeten worden Raclette feestjes zijn leuk maar niet zonder gevaar Het is zinvol om de RACLETTE GRILL op een proper effen en stabiel oppervlak te zetten want zo verkrijgt u het beste resultaat Verwijder vooraleer u het toestel voor de eerste keer gebruikt de verpakking en maak de pannetjes en het grilloppervlak zorgvuldig schoon met een vochtige doek Wann...

Страница 20: ...enkaas zoals u wenst Neem ongeveer 200 g kaas per persoon die ook in zo dun mogelijke schijven gesneden moet worden Doe de kaas in de raclette pannetjes doe er naar smaak wat peper op en serveer de kaas na een baktijd van ca 3 4 minuten wanneer hij gesmolten is en een goudgele kleur heeft gekregen met gebakken aardappeltjes of wit brood Combineer ook deze bereiding met gemengde pickles en of salad...

Страница 21: ...lse tomaten Maak een mengsel van knoflook zout gehakte peterselie en olijfolie Giet dit mengsel over halve tomaten Verdeel over de raclettepannetjes en laat een 10 tal minuutjes koken Courgettes met munt Dompel sneetjes courgette onder in olijfolie versier deze met gehakte muntblaadjes en laat een 15 tal minuutjes koken in de raclettepannetjes MILIEUBESCHERMING RICHTLIJN 2002 96 EG Om ons milieu e...

Страница 22: ...voerd In dit geval kan de verkoper ook niet aansprakelijk worden gehouden in geval van ongevallen Indien u een defect vaststelt gelieve contact op te nemen met de verkoper of winkel waar u het toestel gekocht hebt en overhandig het volledige toestel in zijn oorspronkelijke verpakking samen met uw kasticket Aanspraken op de garantie gelden enkel indien het kasticket of een kopie van een eventuele h...

Страница 23: ...LGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 23 TKG RAC 1003 NOS 110825 Assembly page 23 24 ...

Страница 24: ...ed and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Ï Back cover page last page Assembly page 24 24 Fax 32 2 359 95 50 Deutsch 3 English 8 Français 13 Nederlands 18 TKG RAC 1003 NOS ...

Отзывы: