Team International TEAM BL 6 Скачать руководство пользователя страница 10

  

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any 
changes except under special instruction from Team 
International BELGIUM. The pages must be reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width x 210 mm height). When folding, make sure you 
keep the good numbering when you turn the pages of 
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the 
language integrity. 

Fax +32 2 359 95 50 

 

 

POUR VOTRE SECURITE 

 

Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation. 

Important

 : Votre appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes ( y compris les 

enfants ) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes 
dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire 
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables 
concernant son utilisation en toute sécurité. 
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

 

 

‰

 

Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle de 
l'appareil. 

‰

 

Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement ou 
sous tension. 

‰

 

Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil et s’il est endommagé de quelque façon 
que ce soit, ne l’utilisez  pas mais faites-le vérifier et réparer par un service qualifié 
compétent(*). Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être obligatoirement 
remplacé par un service qualifié compétent(*). 

‰

 

N’utilisez l'appareil que pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la 
notice. 

‰

 

Ne plongez jamais le bloc moteur de votre appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide 
ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne placez aucune pièce au lave-
vaisselle. 

‰

 

N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. 

‰

 

Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec. 

‰

 

Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un 
danger pour l’utilisateur et risque d’endommager l’appareil. 

‰

 

Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le câble. Veillez à ce que le cordon 
d’alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce afin d’éviter toute chute 
de l’appareil. Évitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil et ne le tordez pas. 

‰

 

Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas en utilisation et plus spécifiquement 
lorsque vous le laissez sans surveillance ou lorsque vous effectuez les opérations de 
montage, démontage et nettoyage. 

‰

 

Utilisez cet appareil uniquement dans le cadre d’applications culinaires.  

‰

 

Ce genre d’appareil ne peut fonctionner de façon continue, il ne s’agit pas d’un appareil 
de type professionnel. Il est nécessaire d’effectuer des pauses à intervalles réguliers. 
Consultez la rubrique « Intervalles d’utilisation » du présent mode d’emploi. 

‰

 

Il est indispensable de garder cet appareil propre étant donné qu’il est en contact direct 
avec la nourriture. 

‰

 

Assurez-vous que le bol verseur est correctement assemblé sur  le bloc moteur avant de 
mettre l’appareil en fonctionnement. Cet appareil est muni d’un dispositif de sécurité 
empêchant le démarrage du moteur tant que le bol verseur n’est pas correctement 
placé. 

‰

 

Gardez vos mains hors du bol verseur lorsque votre appareil est sous tension ou en  
fonctionnement, ceci afin d’éviter de graves blessures. Il est d’ailleurs fortement conseillé 
de ne brancher l’appareil qu’une fois le couvercle du bol verseur en place. 

‰

 

N’insérez aucun objet lors du fonctionnement même pour aider au mixage des aliments. 

‰

 

Attention : les lames sont coupantes et par conséquent, il est indispensable de prendre 
des précautions particulières lors de leur manipulation, pour le nettoyage notamment. 

‰

 

Toujours refermer le récipient avec le couvercle avant de commencer à mixer. Lors du 
mixage de liquide chaud, une attention toute particulière doit être apportée afin d’éviter 
toute projection de liquide chaud pouvant provoquer des brûlures. N’oubliez pas de 
fermer l’orifice d’approvisionnement du couvercle à l’aide du bouchon. 

 10 

TEAM BL 6 - 090227 

 

 

Assembly page 10/28 

 
 
 
 
 
 

Содержание TEAM BL 6

Страница 1: ...ooklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover p...

Страница 2: ...2 GB 1 Locking cap with feeding opening 2 Lid 3 Mixing jug 4 Motor unit 5 Switch P 0 1 2 F 1 Capuchon et orifice de remplissage 2 Couvercle 3 Bol m langeur 4 Bloc moteur 5 Interrupteur P 0 1 2 NL 1 S...

Страница 3: ...d numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 50 MONTAGE DES BLENDERS MOUNTING OF THE BLENDER MONTAGE DU MIXEUR MONTAGE VAN...

Страница 4: ...en Platz auf Benutzen Sie nur Zubeh r welches vom Lieferanten empfohlen wurde Anderes Zubeh r stellt eine Gefahr f r den Benutzer dar und das Ger t k nnte dadurch besch digt werden Ziehen Sie niemals...

Страница 5: ...d auf dem die maximale Betriebsdauer angegeben ist KB xx min wobei xx die maximale Betriebsdauer ist Die Pausen sollten mindestens 10 Minuten betragen ACHTUNG 1 Ihr Ger t ist mit einer Sicherheitsvorr...

Страница 6: ...r Steckdose bevor Sie Ihr Ger t reinigen F r ein schnelles Sp len des Krugs zum Beispiel zwischen zwei Anwendungen k nnen Sie klares Wasser benutzen und das Ger t einige Sekunden einschalten In diesem...

Страница 7: ...d constitute a danger to the user and risk to damage the appliance Never move the appliance by pulling the cord Make sure the cord cannot get caught in any way Do not wind the cord around the applianc...

Страница 8: ...e 2 Your appliance is also fitted with a security device on the lid If the lid is not fitted correctly the appliance won t start MOUNTING OF THE BLENDER AND USE If the blade is disassembled from the b...

Страница 9: ...ll make the cleaning easier Then you can clean these parts with soapy water and rinse thoroughly with clear water Dry before assembling To attach the blades put the sealing ring around the blades inse...

Страница 10: ...non recommand s par le fabricant cela peut pr senter un danger pour l utilisateur et risque d endommager l appareil Ne d placez jamais l appareil en tirant sur le c ble Veillez ce que le cordon d alim...

Страница 11: ...d utilisation continue not e KB xx min o xx est la dur e maximale Les pauses de fonctionnement doivent durer au moins 10 minutes ATTENTION 1 Votre appareil est quip d un dispositif de s curit au nivea...

Страница 12: ...our un nettoyage complet retirez le bol verseur du bloc moteur et tournez l anneau de fixation des lames au dessous du bol dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour le d visser ceci vous fa...

Страница 13: ...t kan gevaarlijk zijn voor de gebruiker en het toestel beschadigen Trek nooit aan het snoer om het toestel te verplaatsen Zorg dat het elektriciteitssnoer nergens kan achterhaken en daardoor de val va...

Страница 14: ...duur is De pauzes moeten minstens 10 minuten bedragen OPGEPAST 1 De schenkkan van uw toestel is met een veiligheidsvergrendeling uitgerust die de ingebruikname van het toestel alleen dan mogelijk maak...

Страница 15: ...ruik in dit geval geen reinigingsmiddelen Voor een grondige reiniging moet u de kan afnemen en de bevestigingsring aan de onderkant van de kan in tegenwijzerzin losdraaien dit zal de reiniging vergema...

Страница 16: ...el fabricante ello puede conllevar un riesgo para el usuario y da ar el aparato No mueva nunca el aparato estirando del cable Procure que el cable no se enganche en alguna parte a fin de evitar posibl...

Страница 17: ...la tapa Si esta no esta correctamente cerrada el aparato no se pondra en marcha MONTAJE DE LA BATIDORA DE VASO Y UTILIZACI N Si las cuchillas est n desmontadas v ase la secci n de limpieza antes de c...

Страница 18: ...o por agua clara en abundancia Deje secar antes de juntar de nuevo el conjunto Para ello tiene que poner la junta alrededor de las cuchillas poner el conjunto por debajo del vaso y atornillar el anill...

Страница 19: ...ser guardado em locais secos Use sempre os acess rios recomendados pelo fabricante ou pelos servi os t cnicos competentes Nunca retire a ficha do cabo da alimenta o da tomada el ctrica puxando pelo ca...

Страница 20: ...bloco do motor Se a montagem estiver correcta e que o aparelho n o se p r em funcionamento contacte o servi o ap s venda mais perto 2 Tampa cont m um dispositivo de seguran a pelo que se n o estiver b...

Страница 21: ...a limpeza completa retire o copo do bloco do motor e gire o anel de fixa o das l minas por baixo do copo no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio para o desaparafusar isso permitir que a limpe...

Страница 22: ...se non quelli consigliati dal fabbricante l utilizzo di accessori diversi potrebbe essere pericoloso per l utente ed inoltre potrebbe danneggiare l apparecchio Non tirare il cavo per spostare l appare...

Страница 23: ...B xx min dove xx la durata massima in minuti Le pause devono durare almeno 10 minuti ATTENZIONE 1 L apparecchio dotato di un dispositivo di sicurezza che impedisce il funzionamento dell apparecchio qu...

Страница 24: ...quare bene con acqua tiepida Lasci asciugare completamente le parti Per rimontare l insieme posizionare la guarnizione attorno alle lame poi avvitare l insieme sul bicchiere e stringere l anello di fi...

Страница 25: ...folositi aparatul langa surse de caldura Nu folositi aparatul in exterior si depozitatil intr un mediu uscat Nu folositi accesorii nerecomandate de producator Acestea pot constitui un pericol pentru c...

Страница 26: ...otorului Daca aceste conditii sunt indeplinite si aparatul nu functioneaza sunati va service ul 2 Aparatul dumneavoastra este dotat cu un sistem de securitate pe capac Daca capacul nu este fixat corre...

Страница 27: ...e asta va face curatarea mai usoara Asa veti putea curata aceste parti cu apa si detergent si clatitile cu apa curate Uscatile inainte de montare Pentru a atasa lamelele puneti inelul de inchidere in...

Страница 28: ...rder to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integ...

Отзывы: