background image

  

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any 
changes except under special instruction from Team 
International BELGIUM. The pages must be reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width x 210 mm height). When folding, make sure you 
keep the good numbering when you turn the pages of 
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the 
language integrity. 

Fax +32 2 359 95 50 

que fazer a barba se torne menos doloroso. Depois da operação, pode aplicar cremes 
específicos para aliviar a irritação da pele. 
 

 

Retire a capa de protecção (6). 

 

Deslize o interruptor para ligar o aparelho. 

 

Se os cabelos forem maiores que 10mm advertimo-lo que utilize primeiro o aparador de 
patilhas e bigode (3), e depois fazer a barba. 

 

Coloque o aparador de patilhas e bigodes horizontalmente contra a pele e mova-o em 
direção contrária ao nascimento do pelo. 

 

Coloque a cabeça de corte para que esteja vertical contra a pele, formando um ângulo 
de 90°, e pressione a grelha de protecção contra a pele. Mova o aparelho no sentido 
contrario ao nascimento do pelo. 

 

Desligue o aparelho e coloque a tampa de protecção da cabeça de corte, após o uso 
da máquina. 

 

LIMPEZA 

 
Limpando regularmente a cabeça de corte prolonga a vida útil e melhora a eficiência do 
aparelho. Não utilize água para limpá-la, porque os cabelos iriam ficar na máquina, e estes 
devem ser retirados.  
Para limpar as cabeças de corte, deve desmontar o aparelho. Para fazer isso, pressione os 
dois botões de liberação de ambos os lados da cabeça e levante a grelha de protecção, ao 
mesmo tempo. Agora pode limpar a lâmina com uma escova própria. Também pode utilizar 
a escova para limpar a grelha protectora e o aparador de patilhas e bigode. CUIDADO PARA 
NÃO SE CORTAR/FERIR ENQUANTO MANIPULA AS LÂMINAS PORQUE ESTAS ESTÃO MUITO 
AFIADAS. Depois da limpeza, não se esqueça de colocar a parte superior da cabeça do 
aparelho. 
 

Pilha 

Caso o aparelho deixe de funcionar correctamente tal significa eventualmente que as pilhas 
estão descarregadas. Se assim for substitua-as por outras do mesmo tipo (ver paragrafo 

Primeira utilização)

 

Coloque as pilhas no local de recolha apropriado para o tratamento ecológico. 
 

LÂMINAS DE REPOSIÇÃO E GRELHA DE PROTECÇÃO 

 
Para qualquer pedido de lâminas e/ou grelha de protecção, por favor, contacte com o 
serviço pós-venda, cujo endereço está no cartão de garantia do aparelho.  
A referência é ST. TEAM LSH 1. 
 

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE – DIRECTIVA 2002/96/CE 

 
Para a preservação do ambiente e da nossa saúde, a eliminação no fim da vida útil dos 
aparelhos eléctricos e electrónicos, deve-se efectuar  no cumprimento das legislações em 
vigor e pela participação de todos quer sejam produtores ou utilizadores. É  por esta razão 

que o vosso aparelho tem na placa sinalética o símbolo  

 ,  informando que em caso 

algum o aparelho deve ser colocado no caixote do lixo camarário ou privado para que não 
vá  para as lixeiras comuns mas sim devolvido ao revendedor ou depositado nos locais 
apropriados e identificados para a recolha destes aparelhos para que uma vez recolhidos 
sejam reciclados, reutilizados ou lhe sejam dados outras aplicações. 

 15 

 

TEAM LSH 1 - 091203 

 

 

Assembly page 15/20 

 
 
 
 
 
 

Содержание LSH 1

Страница 1: ...ain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front...

Страница 2: ...l BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B D...

Страница 3: ...ment 2 On off switch 3 Long hair trimmer 4 Protective foil 5 Release button 6 Protective cap FR 1 Logement des piles 2 Interrupteur marche arr t 3 Tondeuse 4 Grille de protection 5 Touche de d verroui...

Страница 4: ...m Lieferanten empfohlen wurde Anderes Zubeh r stellt eine Gefahr f r den Benutzer dar und das Ger t k nnte dadurch besch digt werden Benutzen Sie Ihr Ger t nicht in der Badewanne unter der Dusche oder...

Страница 5: ...seinandernehmen Halten Sie dazu mit einer Hand den Motorblock des Ger tes fest dr cken Sie mit der anderen Hand auf die beiden Entriegelungstasten und ziehen Sie gleichzeitig Nun sind die Klingen zug...

Страница 6: ...ld constitute a danger to the user and risk to damage the appliance Never use the appliance in bath shower or above a sink filled with water However should the appliance happen to fall into the water...

Страница 7: ...lift the protective grate upward at the same time You can now clean the blade with a cleaning brush Also use the brush to clean the protective foil and the long hair trimmer PAY ATTENTION NOT TO GET...

Страница 8: ...et entreposez le dans un endroit sec Ne pas utiliser des accessoires non recommand s par le fabricant cela peut pr senter un danger pour l utilisateur et risque d endommager l appareil N utilisez jama...

Страница 9: ...nter Pour cela maintenez le corps de l appareil d une main et de l autre tirez la grille de protection en appuyant simultan ment sur les touches de d verrouillage A l aide d une brosse de nettoyage ba...

Страница 10: ...ruiker en het toestel beschadigen Gebruik uw toestel nooit in een bad onder een douche of boven een wastafel die met water gevuld is Als uw toestel desondanks toch in het water zou vallen steek vooral...

Страница 11: ...an de scheerkop te drukken en aan het bovenste deel van de scheerkop te trekken Op die manier zullen de messen toegankelijk zijn voor de reiniging Met een borsteltje kunt u nu tussen de messen borstel...

Страница 12: ...lo en un sitio seco No utilice accesorios no recomendados por el fabricante ello puede conllevar un riesgo para el usuario y da ar el aparato No utilice el aparato ba ndose bajo la ducha o sobre una p...

Страница 13: ...Para hacer esto presione los dos botones de liberaci n en ambos lados de la cabeza y levantar la reja de protecci n hacia arriba al mismo tiempo Ahora se puede limpiar la cuchilla con un cepillo de li...

Страница 14: ...o ar livre e deve ser guardado em locais secos Use sempre os acess rios recomendados pelo fabricante ou pelos servi os t cnicos competentes Nunca utilize o aparelho no banho ou quando estiver em conta...

Страница 15: ...e ambos os lados da cabe a e levante a grelha de protec o ao mesmo tempo Agora pode limpar a l mina com uma escova pr pria Tamb m pode utilizar a escova para limpar a grelha protectora e o aparador de...

Страница 16: ...he pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change...

Страница 17: ...s must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the pa...

Страница 18: ...et A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 2 359 95 5...

Страница 19: ...BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Do...

Страница 20: ...lded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the langu...

Отзывы: