.10.
The symbols below are used are various stages throughout the build of your
kit. Paying close attention to these symbols, and following them properly, will
ensure your kit is built properly.
Die untenstehenden Symbole werden Sie in den verschiedenen Baustufen
wiederfinden. Bitte achten Sie auf diese Symbole und folgen Sie den
Anweisungen, um einen korrekten Zusammenbau Ihres Modells zu
gewährleisten.
下記のシンボル(記号)はキット組立の各ステージで使用されています。
キットを正しく組立てる為にこれらのシンボルに注意しながら組立を進め
てください。
列表中的符号将会在组装教学中出现。请您特别注意/了解这些符号的意义与
出现位置。正确地遵照符号的指示,将会协助您正确地完成组装成序。
Symbol Reference Key
Symbol Schlüssel
シンボルリファレンス
说明书符号说明
Symbol
Description (English)
Deutsch
Japanese
Chinese
Assembly path of one
item into another
Zusammenbau-Linie von
einem Teil zum anderen
組付けてください
组装线/请依指示组
装于另一物件上
Press/Insert one item into
another
Einsetzen, oder einpressen
eines Teils in ein anderes
はめ込む/押し込む
箭头组装线/请依指
示穿入零件位置
Length after assembly
Länge nach Zusammenbau
長さ
组装零件长度
Gap between two items
Spalt zwischen zwei Teilen
間隔
零件组装距离
Follow arrow for direction
of assembly
Folgen Sie dem
Richtungspfeil beim
Zusammenbau
組立ての方向に注意
して下さい
请依照指式方向组装
Follow steps in this order
Reihenfolge beachten
順序に従ってくださ
い
请依标示顺序
This is CORRECT / This
is INCORRECT
richtig / falsch
正しい / 誤り
正确程序/错误方式
Gear grease
Getriebefett
ギアグリス
润滑油
Differential Grease
Differentialöl
デファレンシャルグ
リス
差速油
Thread Lock
Schraubensicherungsmittel
ネジロック剤
螺丝缺氧胶
Pay special attention
Besondere Bedeutung
特に注意してくださ
い
请小心处理
Remove with a file
Mit Feile entfernen
やすりで取り除いて
ください
请用剉刀修整表面
Not Included in this kit
Nicht im Baukasten
enthalten
このキットには含ま
れておりません
本产品不包含此项
零件
Use double-sided tape to
secure
Mit doppelseitigem
Klebeband befestigen
両面テープで固定し
てください
请用双面胶固定
3
2
1
Содержание DEX410
Страница 1: ......
Страница 9: ...9 Team Durango Team Durango Team Durango Team Durango R C Team Durango Ltd R C R C R C R C R C...
Страница 12: ...12 Notes...
Страница 13: ...13 Assembly Instructions...
Страница 20: ...20 1 1 BAG 7 SH M3X10 704007x2 SH M3X6 705001x2 SS M3X6 704004x2 M3X10 704007 M3X6 704004 D...
Страница 23: ...23 1 1 BAG 10 1 2 3 M3X10 705005 M3X10 705005 330025 330008 330009 330009 E 2 SH M3X10 705005x4...
Страница 27: ...27 1 1 BAG 14 Option F 320005 320005 320009 390024 390024 310039 27mm 1 1 320009...
Страница 28: ...28 1 1 BAG 15 1 2 3 SH M3X10 705005x2 M3X10 705005 320006 F...
Страница 32: ...32 1 1 BAG 19 SH M3X8 705002x2 SH M3X10 705005x2 G M3X8 705002 M3X8 705002 M3X10 705005 M3X10 705005 330003...
Страница 34: ...34 1 1 BAG 21 NOTE FRONT REAR...
Страница 35: ...35 1 1 BAG 22 SH M3X10 705005x2 M3X10 705005 SH M3X15 705003x2 M3X15 705003 340019 340019 H...
Страница 40: ...40 1 1 BAG 27 1 1 Thread Lock 390006 1 2 SB M3X3 701004x2 M3X3 701004 330039 K X2 27mm 330039...
Страница 41: ...41 1 1 BAG 28 SB 3X5 701003x2 3X5 701003 S 2 5X7X2 8 709006x2 2 5X7X2 8 709006 330041 1 1 1 2 K X2 30mm 330041...
Страница 43: ...43 1 1 BAG 30 22mm 22mm 21mm 21mm...
Страница 44: ...44 1 1 BAG 31 20mm 20mm...
Страница 48: ...48 1 1 BAG 35 PIVOT BALL B 330034x4 L v 330034...
Страница 52: ...52 1 1 BAG 39 SS M3X6 704004x2 M3X6 704004 M3X6 704004 320003 M...
Страница 53: ...53 1 1 BAG 40 M...
Страница 54: ...54 1 1 BAG 41 SH M3X8 705002x2 M3X8 705002 M3X8 705002 S 3X6X0 5 709032x2 3X6X0 5 709032 3X6X0 5 709032 M...
Страница 55: ...55 1 1 BAG 42 SS M3X8 704006x2 320003x2 M3X8 704006 M3X8 704006 320003 480001 320003 M...
Страница 56: ...56 1 1 BAG 43 M 402007 390003 390003...
Страница 57: ...57 Exploded View...
Страница 62: ...62 310117 310120 340071 330035 601002 601017 714001 330312 2 701004 310113 310135 310115 Rear Transmission...
Страница 69: ...69 Final Assembly 402007 390003 390003 320003 320003 480001 709032 709032 75002 705002 704006 704006...
Страница 74: ...74 Notes...
Страница 76: ...2011 B10001...