Teac W-890R Скачать руководство пользователя страница 43

FR
AN
Ç

A

IS

 

43

NOTE

Cette platine cassette fonctionne à partir d’un micro-ordinateur 
délicat et il peut se produire qu’elle ne fonctionne pas comme 
espéré en raison de bruits ou d’interférences externes. Les 
problèmes rencontrés dans de tels cas peuvent être solutionnés 
en éteignant l’appareil, en attendant une minute ou plus puis en 
le rallumant.

Système  de  pistes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   4  pistes,  2  canaux  stéréo
Structure des têtes

Tête d'enregistrement/lecture x 1 (chaque platine)

Tête d'effacement x 1 (chaque platine)

Vitesse  de  bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   4,8  cm/s

9,5 cm/s (mode de copie haute vitesse)

Contrôle  de  hauteur  (Pitch  Control)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   ±12%
Durée  de  rembobinage  . . . . . .  rapide  environ  160  s  (cassette  C-60)
Moteur  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Servo-moteur  CC  (à  cabestans)
Pleurage  et  scintillement  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   0,25%  (WRMS)
Réponse en fréquence (globale)

Bande  métal  (Type  IV,  lecture  seulement) . . . . . . . . . .   30  Hz-19  kHz
Bande  chrome  (Type  II)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   30  Hz-18  kHz
Bande  normale  (Type  I)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   30  Hz-17  kHz

Rapport signal/bruit (global)

 58 dB (réduction de bruit Dolby OFF, niveau 

d'enregistrement nominal)

69 dB (réduction de bruit Dolby ON, CCIR-ARM)

Entrée  ligne  (prise  cinch  (RCA))  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   100  mV 

(impédance d'entrée 50 kohms)

Entrée micro (jack 6,35 mm mono). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,38 mV

 (impédance d'entrée 200 kohms)

Sortie  ligne  (prise  cinch  (RCA)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  0,46  V

 (impédance en charge 50 kohms ou plus)

Sortie  casque  (jack  6,35  mm  stéréo) . . . . . . . . . . . . . .   2  mW/32  ohms
Alimentation  électrique  . . . . . . . . . . . U.S.A./Canada  CA  120  V,  60  Hz

R.U./Europe CA 230 V, 50 Hz

Consommation électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   22 W
Dimensions  (hors  tout)  . . . . . . . . . . . . .  435  (L)  x  145  (H)  x  286  (P)  mm
Poids  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4,3  kg

Accessoires fournis

Télécommande  (RC-1277) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x  1
Piles  (AA)  pour  télécommande  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x  2
Câble  RCA/cinch  stéréo   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x  2
Mode  d’emploi  (ce  document)   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x  1
Carte  de  garantie   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x  1

<

  Dans le but d’améliorer ce produit, ses caractéristiques et son 

apparence externe peuvent être modifiées sans préavis.

<

 Suite à l’amélioration du produit, les illustrations et autres 

descriptions du mode d’emploi peuvent partiellement différer du 
produit réel.

Caractéristiques

Pour les consommateurs européens

Mise au rebut des équipements électriques et électroniques

(a)  Tout équipement électrique et électronique doit être traité séparément 

de la collecte d’ordures ménagères municipales dans des points de 
collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.

(b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques 

et électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses 
ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé 
humaine et l’environnement.

(c)  Le traitement incorrect des déchets d’équipements électriques et 

électroniques peut avoir des effets graves sur l’environnement et la santé 
humaine car ils contiennent des substances dangereuses.

(d) Le symbole de déchets d’équipements électriques et 

électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes 
barrée d’une croix, indique que l’équipement électrique 
et électronique doit être collecté et traité séparément des 
déchets ménagers.

(e)  Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l’utilisateur 

final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux 
équipements électriques et électroniques, veuillez contacter votre 
mairie, le service d’ordures ménagères ou le magasin auprès duquel vous 
avez acquis l’équipement.

Mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs

(a)  Les batteries et/ou accumulateurs hors d’usage doivent être traités 

séparément de la collecte d’ordures ménagères municipales dans des 
points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.

(b) En vous débarrassant correctement des batteries et/ou accumulateurs 

hors d’usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources 
et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et 
l’environnement.

(c)  Le traitement incorrect des batteries et/ou accumulateurs hors d’usage 

peut avoir des effets graves sur l’environnement et la santé humaine car 
ils contiennent des substances dangereuses.

(d) Le symbole de déchets d’équipements électriques et 

électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à 
roulettes barrée d’une croix, indique que les batteries et/ou 
accumulateurs doivent être collectés et traités séparément 
des déchets ménagers.

 

Si une batterie ou un accumulateur contient plus que les valeurs de 
plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) définies dans la directive 
sur les batteries (2006/66/EC), alors les symboles chimiques de ces 
éléments seront indiqués sous le symbole DEEE.

(e)  Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l’utilisateur 

final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des 
batteries et/ou accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service 
d’ordures ménagères ou le magasin auprès duquel vous les avez acquis.

Pb,

 

Hg,

 

Cd

Содержание W-890R

Страница 1: ...Z W 890R Double Auto Reverse Cassette Deck OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO ENGLISH FRAN AIS 3D0798550A ESPA OL...

Страница 2: ...roduce heat 9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug A polarized plug has two blades with one wider than the other A grounding type plug has two blades and a third gr...

Страница 3: ...ed r Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help CAUTION Changes or modifications to this equipment not expressly approved by TEAC CORPORATION for compliance will void the user s...

Страница 4: ...into the remote control unit 9 Important Cautions for Handling Batteries 9 Display 10 Playback 11 Playback I either TAPE I or TAPE II 11 Playback II either TAPE I or TAPE II 12 Continuous playback 13...

Страница 5: ...nstall this unit in a confined space such as a bookcase and do not put anything on top of the unit Avoid installing this unit on top of any heat generating electrical device such as a power amplifier...

Страница 6: ...ctivated To record on a cassette whose tab has been broken off stick a piece of adhesive tape over the hole Be careful not to block the tape type detection holes Accidental erasure prevention tab for...

Страница 7: ...tions of each component you intend to use with this unit 1 V Use RCA cables to make connections between this unit and your amplifier Make sure to connect White plug to White jack L left channel Red pl...

Страница 8: ...f a tape from TAPE I to TAPE II either at normal or high speed TAPE II compartment I Reverse mode switch REV MODE This switch is used to switch between reverse modes O TIMER switch This switch is prov...

Страница 9: ...the remote control Loading batteries into the remote control unit Remove the lid of the battery compartment load two AA sized batteries in the indicated directions and then replace the lid When insert...

Страница 10: ...is shown Record indicator This indicator lights when the TAPE I deck is in record mode Play indicator This indicator lights when the TAPE I deck is in play mode Dubbing indicator NORMAL DUB lights dur...

Страница 11: ...ode setting using the REV MODE switch You have a choice of three settings 7 One way mode Set the switch to this position to playback only one side j Two way mode Set the switch to this position to pla...

Страница 12: ...to reset the tape counter to You can use this function for easy relocation of any desired point on the tape E Pitch control TAPE I deck only This control varies the pitch of the music during playback...

Страница 13: ...until the counter reads and then stops NOTE RTZ Return to zero only works on TAPEI If the counter position is too close to the 0000 mark greater than 9994 or less than 0005 the RTZ function cannot be...

Страница 14: ...OFF to record without Dolby Noise Reduction 5 Press the RECORD K key The deck enters the record pause mode J and will light on the display NOTE If you want to record using the remote control unit pres...

Страница 15: ...l to the minimum 0 position and press the RECORD K key followed by the PLAY h or y key Quick record start Press the RECORD K key and press the PLAY h or y key corresponding to the direction you want t...

Страница 16: ...ys use a mono mic Adjusting mix recording level To record a mix of voice and another audio source you need to adjust the mic input level and then fine tune the overall recording level 1 Plug your micr...

Страница 17: ...PLAY h or y key NOTE Be careful not to press the PLAY h or y key whose arrow points in the same direction as the indicator Doing so will start recording Recording is done in this order TAPE I Side A...

Страница 18: ...yback into the TAPE I compartment and a cassette tape for recording into the TAPE II compartment Side A facing you 2 Set the tape transport direction on both decks If the play record direction indicat...

Страница 19: ...arby television set is switched on during high speed dubbing a high pitched interference noise may be recorded on the tape To avoid this either perform dubbing at normal speed or turn off the televisi...

Страница 20: ...nts in the same direction as the indicator Doing so will start playback You do not need to adjust the recording level or set the Dolby NR system as both depend on the pre recorded source tape 4 Press...

Страница 21: ...Connect this unit and stereo system to a commercially available audio timer 2 Set the power switch of all components to ON 3 Load a recordable cassette tape s in TAPE I or II or both decks for contin...

Страница 22: ...d quality e Clean the heads e Check that the Dolby NR switch is set to the same position as when recording was made Cannot record e If the erasure prevention tabs on top of the cassette are broken off...

Страница 23: ...disposing of electrical and electronic equipment correctly you will help save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment c Improper disposal of w...

Страница 24: ...ie seulement vitesse normale 39 Copie avec retournement synchronis de TAPE I TAPE II 39 Lecture avec minuteur Timer 41 Lecture 41 Enregistrement pilot par minuterie 41 Guide de d pannage 42 Connexions...

Страница 25: ...en sur l appareil vitez d installer cet appareil au dessus d un dispositif lectrique produisant de la chaleur comme un amplificateur de puissance Assurez vous que l appareil est plac dans une position...

Страница 26: ...enregistrer sur une cassette dont les languettes ont t cass es collez un morceau d adh sif pour obturer le trou Veillez ne pas bloquer les orifices de d tection automatique de d tection de type de ban...

Страница 27: ...pas les c bles cinch RCA avec le cordon d alimentation et les c bles d enceinte Cela d graderait la qualit sonore ou produirait des parasites S lecteur de tension S lectionne la tension entre 230 V et...

Страница 28: ...dans TAPE II vitesse normale ou haute Compartiment TAPE II I S lecteur de mode Reverse REV MODE Ce s lecteur d termine le mode de retournement Reverse O S lecteur TIMER Ce s lecteur sert l emploi avec...

Страница 29: ...nt mal fonctionner quand vous manipulez la t l commande Chargement des piles dans la t l commande Enlevez le couvercle du compartiment piles ins rez deux piles de type AA en respectant la polarit et e...

Страница 30: ...n d enregistrement Ce t moin s allume quand la platine TAPE I est en mode d enregistrement T moin de lecture Ce t moin s allume quand la platine TAPE I est en mode de lecture T moin de copie NORMAL DU...

Страница 31: ...rse avec le s lecteur REV MODE Vous avez un choix de trois r glages 7 Mode unidirectionnel R glez ainsi le s lecteur pour ne lire qu un seul c t j Mode bidirectionnel R glez ainsi le s lecteur pour re...

Страница 32: ...r ramener le compteur de bande Vous pouvez utiliser cette fonction pour rep rer rapidement n importe quel point sur la bande E Pitch control TAPE I seulement Cette commande fait varier la hauteur de l...

Страница 33: ...puis s arr te NOTE RTZ retour z ro ne fonctionne qu avec TAPE I Si la position du compteur de bande est trop proche de 0000 sup rieure 9994 ou inf rieure 0005 la fonction RTZ de retour z ro ne peut p...

Страница 34: ...teur DOLBY NR R glez le s lecteur en position ON pour enregistrer avec le r ducteur de bruit Dolby R glez le sur OFF pour enregistrer sans le r ducteur de bruit Dolby 5 Appuyez sur la touche RECORD K...

Страница 35: ...s e l enregistrement pr c dent est effac Pour effacer une bande sans pour autant faire un nouvel enregistrement r glez la commande REC LEVEL au minimum 0 et appuyez sur la touche RECORD K puis sur la...

Страница 36: ...enregistrement de mixage Pour enregistrer un mixage de voix et d une autre source audio vous devez r gler le niveau d entr e du micro puis affiner le niveau d enregistrement global 1 Branchez votre mi...

Страница 37: ...pas appuyer sur la touche PLAY h ou y dont la fl che pointe dans la m me direction que le t moin affich Cela lancerait l enregistrement L enregistrement se fait dans cet ordre TAPE I Face A x Face B x...

Страница 38: ...puis sur la touche PLAY h ou y correspondante la direction d sir e Apr s avoir chang la direction de d filement de bande veillez appuyer sur la touche STOP H pour sortir du mode pause NOTE Veillez ne...

Страница 39: ...ment de 4 secondes sans signal La platine TAPE I continue sa lecture alors que la platine TAPE II est en pause 2 Pour reprendre la copie appuyez sur la touche PAUSE de la platine TAPE II Copie avec re...

Страница 40: ...e s effectue environ deux fois la vitesse normale Nous vous recommandons la vitesse normale pour la meilleure qualit audio Durant la copie le t moin NORM DUB ou HIGH DUB s allume fixement l cran Duran...

Страница 41: ...z le commutateur TIMER en position OFF Lecture avec minuteur Timer Enregistrement pilot par minuterie Exemple Enregistrement d un programme diffus 1 Reliez cet appareil et le syst me st r o une minute...

Страница 42: ...sif e V rifiez les branchements de l amplificateur et de l quipement source e R glez correctement les s lecteurs d entr e sortie de l amplificateur e Contr lez le r glage de niveau d enregistrement L...

Страница 43: ...s quipements lectriques et lectroniques vous contribuerez la sauvegarde de pr cieuses ressources et la pr vention de potentiels effets n gatifs sur la sant humaine et l environnement c Le traitement i...

Страница 44: ...n 61 Grabaci n con temporizador 61 Conexiones con un temporizador 62 Reproducci n con temporizador 62 Especificaciones t cnicas 63 Gracias por elegir este producto TEAC Lea este manual con atenci n p...

Страница 45: ...ede calentarse durante su funcionamiento normal deje siempre un espacio suficiente encima de ella para su refrigeraci n No instale este aparato encastrado en un lugar confinado como dentro de una libr...

Страница 46: ...e activar la funci n de grabaci n Para grabar en una cinta cuyas pesta as est n rotas coloque un trozo de cinta adhesiva tapando el agujero Tenga cuidado de no tapar los agujeros de detecci n Pesta a...

Страница 47: ...os cables RCA con el de alimentaci n y con los cables de altavoces ya que el hacer eso reducir a la calidad del sonido y o generar a ruidos SELECTOR DE VOLTAJE Le permite cambiar el voltaje entre 230...

Страница 48: ...locidad normal como a alta velocidad Compartimento de pletina TAPE II I Interruptor de modo reverse REV MODE Se utiliza para cambiar entre los distintos modos del sistema reverse O Interruptor TIMER S...

Страница 49: ...o de las bater as El uso de la bater a inadecuada puede producir p rdida de fluido o su ruptura Observe las instrucciones siguientes Coloque las bater as en la direcci n correcta tal como se indica en...

Страница 50: ...8 Indicador de reproducci n PLAY Se enciende cuando la pletina TAPE I est en el modo de reproducci n Indicador de duplicaci n Se encender la indicaci n NORMAL DUB cuando la duplicaci n tenga lugar a...

Страница 51: ...stes u odo unidireccional Coloque el interruptor en esta posici n para que se reproduzca solo una cara j modo bidireccional Ajuste el interruptor a esta posici n para reproducir ambas caras de la cint...

Страница 52: ...ar el contador de cinta a Puede usar esta funci n para una f cil localizaci n de cualquier punto que quiera en la cinta E Control de tono solo pletina TAPE I Este control modificar el tono de la m sic...

Страница 53: ...en TAPE I Si la posici n del contador est demasiado cerca de la marca 0000 por encima de 9994 o por debajo de 0005 no podr usar la funci n RTZ Reproducci n repetida A B 1 Durante la reproducci n puls...

Страница 54: ...istema de reducci n de ruidos NOTA Si quiere grabar usando el mando a distancia pulse a la vez las dos teclas RECORD de dicho mando Para detener la grabaci n mientras la pletina est en el modo de espe...

Страница 55: ...la tecla RECORD K seguida por la tecla PLAY h o y Inicio r pido de grabaci n Pulse la tecla RECORD K y la tecla PLAY h or y correspondiente al sentido en el que quiera que sea grabada la cinta Grabaci...

Страница 56: ...mezcla de grabaci n Para grabar una mezcla entre el sonido de su voz y el de otra fuente audio deber ajustar el nivel de entrada del micro y despu s retocar el nivel global de grabaci n 1 Conecte su m...

Страница 57: ...ntraria NOTA Tenga cuidado de no pulsar la tecla PLAY h o y cuya flecha apunte en el mismo sentido que el indicador El hacerlo iniciar a la grabaci n La grabaci n se realizar en este orden TAPE I Cara...

Страница 58: ...que haya cambiado el sentido de la marcha aseg rese de pulsar la tecla STOP H para salir del modo de pausa NOTA Tenga cuidado de no pulsar la tecla PLAY h o y cuya flecha apunte en el mismo sentido q...

Страница 59: ...do TAPE II est en el modo de pausa 2 Para seguir con la duplicaci n pulse la tecla PAUSE en la pletina TAPE II Duplicaci n reverse sincronizada de TAPE I a TAPE II Cuando use esta funci n de doblaje y...

Страница 60: ...dad crea una copia en aproximadamente la mitad de tiempo que con la velocidad normal Para la m xima calidad de sonido le recomendamos que use el doblaje normal Durante el doblaje el indicador NORM DUB...

Страница 61: ...a unidad cuando ajuste el interruptor TIMER a la posici n REC Cuando no use el temporizador aseg rese de dejar el interruptor TIMER en la posici n OFF para evitar un borrado accidental de sus grabacio...

Страница 62: ...ay una cinta cargada s quela y vuelva a introducirla El compartimento del cassette no se cierra e La cinta no ha sido introducida correctamente Vu lvala a insertar Sonido de baja calidad e Limpie los...

Страница 63: ...puntos limpios especificados por el Ayuntamiento empresa de limpieza b Con la eliminaci n correcta de este tipo de aparatos estar ayudando a conservar recursos muy valiosos y a evitar los posibles ef...

Страница 64: ...ntebello California 90640 U S A Phone 323 726 0303 TEAC CANADA LTD 5939 Wallace Street Mississauga Ontario L4Z 1Z8 Canada Phone 905 890 8008 TEAC MEXICO S A DE C V R o Churubusco 364 Colonia Del Carme...

Отзывы: