background image

Important Safety Instructions

3

CAUTION

<

Read all of these Instructions.

<

Save these Instructions for later use.

<

Follow all Warnings and Instructions marked on the audio equipment.

1) Read Instructions

— All the safety and operating instructions should

be read before the product is operated.

2) Retain Instructions

— The safety and operating instructions should

be retained for future reference.

3) Heed Warnings

— All warnings on the product and in the operating

instructions should be adhered to.

4) Follow Instructions

— All operating and use instructions should be

followed.

5) Cleaning 

— Unplug this product from the wall outlet before cleaning.

Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for
cleaning.

6) Attachments

— Do not use attachments not recommended by the

product manufacturer as they may cause hazards.

7) Water and Moisture

— Do not use this product near water — for

example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a
wet basement; or near a swimming pool; and the like.

8) Accessories 

— Do not place this product on an unstable cart, stand,

tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious injury to
a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a
cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer,
or sold with the product. Any mounting of the product should follow the
manufacturer’s instructions, and should use a mounting accessory
recommended by the manufacturer.

9)

A product and cart combination should be moved with care. Quick

stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the product
and cart combination to overturn.

10) Ventilation

— Slots and openings in the cabinet are provided for

ventilation and to ensure reliable operation of the product and to
protect it from overheating, and these openings must not be blocked or
covered. The openings should never be blocked by placing the product
on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This product should not be
placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless
proper ventilation is provided or the manufacturer’s instructions have
been adhered to.

11) Power Sources

— This product should be operated only from the

type of power source indicated on the marking label. If you are not sure
of the type of power supply to your home, consult your product dealer
or local power company. For products intended to operate from battery
power, or other sources, refer to the operating instructions.

12) Grounding or Polarization

— This product may be equipped with a

polarized alternating-current line plug (a plug having one blade wider
than the other). This plug will fit into the power outlet only one way. This
is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the
outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact
your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety
purpose of the polarized plug.

13) Power-Cord Protection

— Power-supply cords should be routed so

that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon
or against them, paying particular attention to cords at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the
product.

14) Outdoor Antenna Grounding

— If an outside antenna or    cable

system is connected to the product, be  sure the antenna or cable
system is grounded so as to provide some protection against  voltage
surges and built-up static charges. Article 810 of the  National Electrical
Code, ANSI/NFPA 70, provides information with  regard to proper
grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-
in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors,
location of antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes,
and requirements for the grounding electrode.

Note to CATV system installer:

This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to
Section 820-40 of the NEC which provides guidelines for proper
grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be
connected to the grounding system of the building, as close to the point
of cable entry as practical."

15) Lightning

— For added protection for this product during a lightning

storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time,
unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable
system. This will prevent damage to the product due to lightning and
power-line surges.

16) Power Lines

— An outside antenna system should not be located in

the vicinity of overhead power lines or other electric light or power
circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When
installing an outside antenna system, extreme care should be taken to
keep from touching such power lines or circuits as contact with them
might be fatal.

17) Overloading

— Do not overload wall outlets, extension cords, or

integral convenience receptacles as this can result in risk of fire or
electric shock.

18) Object and Liquid Entry

— Never push objects of any kind into this

product through openings as they may touch dangerous voltage points
or short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill
liquid of any kind on the product.

19) Servicing

— Do not attempt to service this product yourself as

opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or
other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.

20) Damage Requiring Service

— Unplug this product from the wall

outlet and refer servicing to qualified service personnel under the
following conditions:

a )

when the power-supply cord or plug is damaged.

b )

if liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.

c )

if the product has been exposed to rain or water.

d )

if the product does not operate normally by following the operating

instructions. Adjust only those controls that are covered by the
operating instructions as an improper adjustment of other controls may
result in damage and will often require extensive work by a qualified
technician to restore the product to its normal operation.

e ) 

if the product has been dropped or damaged in any way.

f )

when the product exhibits a distinct change in performance _ this

indicates a need for service.

21) Replacement Parts

— When replacement  parts are required, be

sure the service technician has used replacement parts specified by
the manufacturer or have the same characteristics as the original part.
Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other
hazards.

22) Safety Check

— Upon completion of any service or repairs to this

product, ask the service technician to perform safety checks to
determine that the product is in proper operating condition.

23) Wall or Ceiling Mounting

— The product should be mounted to a

wall or ceiling only  as recommended by the manufacturer.

24) Heat

— The product should be situated away from heat sources

such as radiators, heat registers, stoves, or other products  (including
amplifiers) that produce heat.

ANTENNA
LEAD IN
WIRE

ANTENNA
DISCHARGE UNIT
(NEC SECTION 810-20)

GROUNDING CONDUCTORS
(NEC SECTION 810-21)

GROUND CLAMPS

POWER SERVICE GROUNDING
ELECTRODE SYSTEM
(NEC ART 250. PART H)

NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE

ELECTRIC
SERVICE
EQUIPMENT

Example of Antenna Grounding
as per National Electrical
Code, ANSI/NFPA 70

GROUND
CLAMP

Содержание Tascam TU-690

Страница 1: ...g and maintenance servicing instructions in the literature accompanying the appliance The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK ...

Страница 2: ...is device generates and uses radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions it may cause interference to radio or TV reception If this unit does cause interference with TV or radio reception you can try to correct the interference by one or more of the following measures a Reorient or relocate the receiving antenna b Increase the separation between the equ...

Страница 3: ... the mast and supporting structure grounding of the lead in wire to an antenna discharge unit size of grounding conductors location of antenna discharge unit connection to grounding electrodes and requirements for the grounding electrode Note to CATV system installer This reminder is provided to call the CATV system installer s attention to Section 820 40 of the NEC which provides guidelines for p...

Страница 4: ...he Clock 24 Sleep Timer 24 Setting the Timer 26 Troubleshooting 28 Specifications 28 Voltage Conversion General export models only Be sure to remove the power cord from the AC outlet before repositioning the voltage converter switch 1 Locate the voltage selector on the rear panel 2 Using a flat bladed screwdriver set to the appropriate 230V or 120V position according to your area IN NORTH AMERICA ...

Страница 5: ...moire 23 Réglage de l horloge 25 Temporisation de veille 25 Réglage de la temporisation Timer 27 Dépannage 29 Spécifications 29 Previo al empleo 7 Conexión de antenas 9 Conexión con un amplificador 11 Control remoto 13 Nombre de los controles 15 Recepción de radio 17 Sintonización directa 19 Sintonización preajustada 21 Preajuste manual de memoria 23 Ajuste del reloj 25 Temporizador para dormir 25...

Страница 6: ...hould get into the set contact your dealer When removing the power plug from the wall outlet always pull directly on the plug never yank the cord Do not attempt to clean the unit with chemical solvents as this might damage the finish Use a clean dry cloth Keep this manual in a safe place for future reference Resetting the Unit to Normal In the following cases function buttons may not work properly...

Страница 7: ...irecta o cerca de fuentes que generen calor Evite también lugares expuestos a vibraciones y muy polvorientos calurosos fríos o húmedos No abra el gabinete ya que esto podría producir daños en los circuitos o electrochoques Si se entrara algún objeto en el interior del aparato póngase en contacto con su concesionario Al desenchufar el cordón del tomacorriente tire siempre de la clavija nunca del co...

Страница 8: ...ieure 75Ω Antena Externa de FM 75Ω Outdoor FM Antenna 300Ω Antenne FM extérieure 300Ω Antena Externa de FM 300Ω Matching Transformer provided Transformateur d adaptation fournie Transformador de adaptación incluido Matching Transformer provided Transformateur d adaptation fournie Transformador de adaptación incluido T type FM Antenna 300Ω provided Antenne FM type T 300Ω fournie Antena FM tipo T 30...

Страница 9: ...sformador de adaptación tal como se muestra Después de terminar la conexión conecte el transformador en el socket FM de 75Ω Extienda la parte superior de la T y fíjela con tachuelas de cabeza plana o algo similar a una pared o marco de una ventana para la mejor recepción posible Antenne FM extérieure Dans les endroits où les signaux FM sont faibles il sera nécessaire d utiliser une antenne fm exte...

Страница 10: ...ent reception because you are too far from the transmitter or in a concrete building etc it may be necessary to use an outdoor AM antenna Use an insulated wire more than 15 ft 5 m long strip one end and connect this to the terminal as shown The antenna wire should be strung outdoors or indoors near a window For better reception connect the GND terminal to a reliable ground Note Even when using an ...

Страница 11: ...nizador es suficiente para una buena recepción en la mayoría de los casos Coloque a presión la antena de bucle suministrada en la abrazadera en la parte posterior de la unidad y conecte los cables que salen de la antena de bucle a las terminales AM tal como se muestra Cuando de hecho trate de escuchar programas de AM más tarde usted puede necesitar girar la antena de bucle en la abrazadera para ob...

Страница 12: ...rtment cover 2 Insert two AA dry batteries Make sure that the batteries are inserted with their positive and negative _ poles positioned correctly 3 Close the cover until it clicks If the distance required between the remote control unit and main unit decreases the batteries are exhausted In this case replace the batteries with new ones Precautions concerning batteries Be sure to insert the batter...

Страница 13: ...iter des fuites de pile Si elles coulent essuyer le liquide dans le compartiment des piles et remplacer les piles par des neuves Ne pas chauffer démonter les piles ni les mettre au feu Utilización del control remoto mando a distancia Utilizado la unida de control remoto suministrada el sintonizador y algunos de los otros instrumentos TASCAM utilizados con el mismo pueden ser controlados desde su p...

Страница 14: ...ally switching on power to the unit at a predetermined time and turning it off after a predetermined time period fFM MODE button This button toggles Stereo and Mono modes gTUNING MODE button Press this button to toggle Preset and Tuning modes hTUNING PRESET TIME buttons These buttons are used to 1 search out stations 2 let the unit tune in to a preset station and 3 set a built in clock and timer i...

Страница 15: ...or para encender y apagar la unidad Esta unidad no gira todo hasta apagado Cuando oprima el interruptor de ENERGÍA o el botón remoto de ESPERA STANDBY para apagara la unidad la pantalla central se activa para mostrar la hora actual bBotones numéricos Estos se usan ya sea para alimentar directamente los números de la frecuencia o para seleccionar las estaciones preestablecidas cBotón DIRECT TUNING ...

Страница 16: ...ocess will stop automatically Press the TUNING button to stop the auto selection Selecting stations which cannot be tuned automatically manual selection Press the TUNING button repeatedly or hold down it and release it when the station you want to listen to is found When the TUNING button is pressed momentarily 0 5 second or less the frequency changes by a fixed step see STEPS below FM 100 kHz ste...

Страница 17: ... une émission stéréo FM est reçue TUNED apparaît dans l affichage quand une émission est correctement syntonisée 1Seleccione la banda AM o FM oprimiendo el botón correspondiente 2Si se enciende el indicador PRESET PREESTABLECIDO en la pantalla apáguelo oprimiendo el botón TUNING MODE MODO DE SINTONIZACIÓN 3Seleccione la emisora que se desea escuchar selección automática Mantenga pulsado el botón T...

Страница 18: ...y using the numeric keys on the remote control unit 1Press the DIRECT TUNING button The frequency numbers that were displayed should go out They will come up again if you don t go on to the next step within 5 seconds If this happens press the DIRECT TUNING button again 2Input the frequency of the broadcast you want to hear with the numeric keys Notes To directly tune to FM frequencies you need to ...

Страница 19: ...oulue est entrée directement en utilisant les touches numériques 1Appuyer sur la touche DIRECT TUNING Les fréquences qui apparaissait devrait disparaitre Elles vont revenir si vous ne suivez pas l étape suivante en dedans de 5 secondes Si cela se produit appuyer de nouveau sur la touche DIRECT TUNING 2Entrer la fréquence de l émission que vous voulez entendre avec les touches numériques Remarques ...

Страница 20: ...tations in presets from 1 to 30 aHow to select preset stations If the PRESET indicator is lit in the display press the TUNING MODE button to turn the indicator off Then press a preset number To tune in to a station stored in preset 2 for example press 0 followed by 2 You could directly press 2 to select preset 2 But when you do this and then press 6 for example the unit understands that you entere...

Страница 21: ...ur le commutateur RESET qui se trouve à l arrière de l appareil Sintonización preajustada Esta función es empleada para almacenar radiofusoras de FM y AM en el canal 1 a 30 respectivamente Preajuste de memoria automática 1Seleccione la banda AM o FM oprimiendo el botón correspondiente 2Mantenga presionado el botón MEMORY SET MEMORIA AJUSTE por un momento Se muestra momentáneamente la pantalla AUTO...

Страница 22: ...ssing the corresponding button 2Tune in to a station 3Press the MEMORY button 4While the MEMORY indicator is blinking in the display press the PRESET button to get a desired preset number displayed 5Press the MEMORY button again Repeat the process to store other stations in presets 1 2 3 4 5 ...

Страница 23: ... est affiché 5Appuyer sur la touche MEMORY de nouveau Répéter ce procédé pour enmagasiner d autre postes dans les pré réglables Preajuste manual de memoria 1Seleccione la banda AM o de FM oprimiendo el botón correspondiente 2Sintonice una estación 3Oprima el botón MEMORY MEMORIA 4Mientras esté parpadeando el indicador MEMORY oprima el botón PRESET para obtener un número preajustado desplegado en p...

Страница 24: ...nute 6Press the MEMORY SET button The clock starts from 00 second The display is automatically switched back to show time or a frequency number depending on whether the tuner is currently in STANDBY mode or in its powered up mode 1 2 3 4 5 6 a a aThe power can be switched off at the desired time Press the SLEEP button in the on mode Display becomes dark and SLEEP 90 is shown on the display The sle...

Страница 25: ... SLEEP 70 SLEEP 10 SLEEP OFF la temporisation de veille est désactivée Pour vérifier la durée programmée avant l arrêt il suffit d appuyer sur la touche SLEEP Temporizador de desconexión 1Pulse el botón TIME SET Cada vez que se pulsa el botón TIME SET la modalidad cambia de la siguiente manera ON TIME y OFF TIME se utilizan cuando se programa un temporizador integrado esto se verá más adelante Deb...

Страница 26: ...s by pressing the TIME buttons 6Press the MEMORY SET button 7Press the TIME SET button three times so the display reads OFF TIME 8Repeat steps 2 to 6 9When you have set up both ON TIME and OFF TIME press the TIMER button A red indication TIMER appears in the lower left corner of the display to indicate that the tuner is put under the control of the timer To check the current timer settings press t...

Страница 27: ... témoin TIMER sur l afficheur Usted puede programar un temporizador integrado para permitir que el sintonizador se encienda automáticamente a una hora de encendido On Time predeterminada y regresar al modo de ESPERA STANDBY a una hora predeterminada de apagado Off Time de esta forma no hay posibilidad de que se pierda su programa favorito Ajuste el reloj antes de ajustar el temporizador 1Oprima el...

Страница 28: ...n specifications and features changing without notice Illustrations may differ slightly from production models Troubleshooting If you have problems with your system look through this chart and see if you can solve the problem yourself before calling your dealer or TASCAM service center No power eCheck the connection to the AC power supply Cannot listen to any station or signal is too weak eTune in...

Страница 29: ...l se trouve à proximité d une lampe fluorescente éteindre celle ci Si vous ne parvenez pas à rétablir un fonctionnement normal débrancher le cordon d alimentation et le rebrancher Section syntoniseur FM Sans remarques 98 MHz 65 dBf Plage de syntonisation 87 5 MHz à 108 0 MHz paliers de 100 kHz Sensibilité utilisable IHF Mono 11 2 dBf Seuil de sensibilité à 50 dB Mono 15 dBf Stéréo 20 dBf Distorsio...

Страница 30: ...ecificaciones y especificaciones están sujetas a cambio sin aviso para mejora Las ilustraciones pueden ser levemente diferentes de los modelos de producción Solución de problemas Si surge algún problema con la unidad consulte la siguiente tabla y pruebe a solucionarlo antes de ponerse en contacto con su distribuidor o con el servicio técnico de TASCAM No hay corriente eRevise la conexión al sumini...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...dshire WD18 8TE U K Phone 01923 819699 TEAC DEUTSCHLAND GmbH Bahnstrasse 12 65205 Wiesbaden Erbenheim Germany Phone 0611 71580 TEAC FRANCE S A 17 Rue Alexis de Tocqueville CE 005 92182 Antony Cedex France Phone 1 42 37 01 02 TEAC NEDERLAND BV Oeverkruid 15 NL 4941 VV Raamsdonksveer Nederland Phone 0162 510210 TEAC BELGIUM NV SA c o TEAC NEDERLAND BV Oeverkruid 15 NL 4941 VV Raamsdonksveer Nederlan...

Отзывы: