background image

– 32 –

Aggiunte alla sequenza già pro-
grammata

Premere prima il tasto di arresto STOP (

ª

)

e agire poi sul tasto di verifica CHECK sino
a quando sul quadrante, sotto la voce
TRACK, compare l'indicazione “--”.
Ripetere poi le operazioni a partire dal
punto 2.

Per cancellare un programma... 

1. Durante la riproduzione programmata,

premere il tasto STOP (

ª

) una volta per

portare il lettore nel modo di attesa.

2. Per cancellare il programma dalla

memoria agire sul tasto di cancel-
lazione CLEAR.

Premere una volta il tasto OPEN/CLOSE
(

ø

) ed il programma viene cancellato. 

Il programma può venire cancellato
anche spegnendo il lettore CD.

Per la ripetizione di un intero
CD (modo di ripetizione di tutti i
brani)

1. Premere due volte il tasto 1/ALL.

Gli indicatori REPEAT e ALL si illumi-
nano

2. Premere il tasto PLAY (

Á

).

La riproduzione inizia e, quando la fine
del CD viene raggiunta, il lettore ritorna
all'inizio del primo brano e la riprodu-
zione continua ripetutamente.

Per riprodurre una parte desig-
nata (modo di ripetizione A-B)

La funzione di riproduzione programma-
ta permette di programmare fino a 20
brani per la riproduzione nell'ordine
desiderato.

Se si impostano più di 16 brani, il resto
non appare sulla tavola musicale.

Programmazione dei brani de-
siderati

Riproduzione programmata

1. Premere il tasto STOP (

ª

).

2. Premere il tasto PROGRAM.

Il lettore entra in modalità di program-
mazione.
L'indicatore PROGRAM si illumina sul
display.

3. Agendo opportunamente sui tasti

.

/

¯

MUSIC SKIP o direttamente

per mezzo dei tasti numerici, inserire il
primo brano (numero 5) della serie che
si vuole programmare.  La relativa indi-
cazione del quadrante lampeggia. 

4. Premere ancora il tasto PROGRAM.

Il brano No.5 risulta così inserito come
No.1 del programma.

5. Agire poi alternativamente sui tasti

Â

/

¯

MUSIC SKIP (o sui tasti

numerici) e sul tasto di program-
mazione PROGRAM per programmare
gli altri brani, nell'ordine indicato nel-
l'esempio.

Program
No.

Tune No.
on disc

Programmed
tunes

Funzione di ripetizione

La programmazione di brani è possibile
solo quando il lettore si trova nel modo
di arresto.

I contenuti programmati vengono man-
tenuti in memoria anche dopo che la
riproduzione programmata è terminata
oppure quando la riproduzione pro-
grammata viene interrotta premendo il
tasto di arresto (

ª

).

Quando il tasto CLEAR viene premuto
nel modo di arresto, i contenuti progra-
mmati vengono cancellati comple-
tamente.

La funzione di ripetizione permette la ripro-
duzione ripetuta di un qualsiasi singolo
brano, dell'intero CD oppure di una qualsi-
asi parte desiderata del CD delimitata da
due punti (avvio e fine).

Per la ripetizione di un brano
(modo di ripetizione di un brano
singolo)

1. Premere il tasto 1/ALL. 

Gli indicatori REPEAT e 1 si illuminato. 

2. Premere il tasto(i) numerico corrispon-

dente al brano desiderato.

Il brano selezionato viene riprodotto e
quindi, quando la fine del brano viene
raggiunta, il letttore ritorna all'inizio del
brano e la riproduzione reinizia. In
questo modo il brano selezionato viene
riprodotto ripetutamente.

1. Per avviare la riproduzione agire sul

tasto PLAY (

Á

).

2

Designare il punto di avvio della ripro-
duzione (punto A) premendo il tasto A-
B. 

Gli indicatori REPEAT ed A  si illumi-
nano.

 

Premere

3

Quando viene raggiunto il punto in cui
si desidera che la riproduzione termini,
premere nuovamente il tasto A-B per
designare il punto B. 

La lettera B si illumina, ad indicare che
la funzione di ripetizione A-B è stata
attivata.

 

Light

Press Again

Il lettore ritorna automaticamente al
punto A e reinizia la riproduzione.
Quando la riproduzione raggiunge il
punto B, il lettore ritorna al punto A e
reinizia la riproduzione, ripetutamente.

La funzione di riproduzione del solo
inizio dei brani funziona anche insieme
a quella di riproduzione programmata.

Premere nuovamente

Illuminati

6. Premere il tasto PLAY.

La riproduzione inizia dal primo brano
programmato.

Esempio:

Per programmare i brani nell'ordine

∑ 

∑ 

8 nel modo di arresto.

No. di brano
sul CD

No.
programma

Brani
programmati

Содержание CD-P1120

Страница 1: ...UAL 4 MANUEL DU PROPRIETAIRE 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 20 MANUALE DI ISTRUZIONI 28 MANUAL DEL USUARIO 36 GEBRUIKSAANWIJZING 44 NEDERLANDS ESPA OL ITALIANO DEUTSCH FRAN AIS ENGLISH This appliance has a se...

Страница 2: ...l 20 Damage Requiring Service Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions a when the power supply cord or plug is damaged...

Страница 3: ...ACHT UM DARAUF HINZUWEISEN DASS IM INNERN DES GER TS EINE LASER KOMPONENTE BEFINDET 1P SKRIFTEN SITTER P APPARATEN SOM VISAS SOM UPPMAN ING OM ATT APPARATEN OMFATTAR EN INBYGGD LASERKOMPO NENT 1DETTE...

Страница 4: ...nt pen on the surface of the label side Before Use Read This Before Operating Handling the Discs Beware of condensation When the player or a compact disc is moved from a cold to a warm place or used a...

Страница 5: ...istance between them Power cord Be sure to connect the power cord to an AC outlet which supplies the correct voltage Headphones When using headphones connect the headphone plug into the PHONES jack O...

Страница 6: ...MAIN time indicator h TRACK indicator i Time counter 3 Disc tray 4 REMOTE SENSOR 5 OPEN CLOSE button 6 MUSIC SKIP buttons 7 PLAY button 8 PAUSE button 9 STOP button 0 SEARCH buttons q TIME button w PR...

Страница 7: ...e playback from the same position press the or button CAUTION Do not force the tray by hand during opening and closing operations Do not leave the disc tray open when the player is not in use to pre v...

Страница 8: ...s the MUSIC SKIP buttons or numeric but tons and the PROGRAM button to pro gram tracks in the order shown in the example 6 Press the PLAY button Programmed playback starts from the first programmed tu...

Страница 9: ...aying will be played back repeatedly Any of the repeat functions can be released by pressing the REPEAT button again Music Search Operation Music search using MUSIC SKIP buttons The beginning of any t...

Страница 10: ...batteries of the same type Never use different types of batteries together Rechargeable and non rechargeable batteries can be used Refer to the pre cautions on their labels When the remote control uni...

Страница 11: ...ded Disc loaded with label side down Load with label side up Disc dirty Clean disc surface No audio output Connection to stereo system is incorrect Check connections A single tune can only be played 1...

Страница 12: ...ce soit avec un crayon bille sur la surface de la face comportant l tiquette Avant utilisation Lire ceci avant de faire fonc tionner l appareil Attention la condensation Quand le lecteur ou un disque...

Страница 13: ...distance raisonnable entre ces appareils Cordon d alimentation Bien raccorder le cordon d alimentation une prise secteur CA sous tension Casque d coute Pour utiliser un casque d coute brancher la fic...

Страница 14: ...la t l commande REMOTE SENSOR 5 Touche d ouverture fermeture OPEN CLOSE 6 Touches de passage de morceaux MUSIC SKIP 7 Touche de lecture PLAY 8 Touche de pause PAUSE 9 Touche d arr t STOP 0 Touches de...

Страница 15: ...ou PRECAUTIONS Ne pas forcer le tiroir la main lors de l ouverture et de la fermeture Ne pas laisser le tiroir du disque ouvert quand vous n utilisez pas l appareil pour viter que de la salet et de la...

Страница 16: ...r sur la touche de lecture PLAY La lecture programm e commence partir de la premi re plage programm e 4 Appuyez de nouveau sur la touche La programmation des morceaux n est possible que quand le lecte...

Страница 17: ...compteur de dur e Affichage de l indicateur de dur e Fonctionnement de la recherche musicale Recherche musicale en util isant les touches MUSIC SKIP Le d but de tout morceau peut facilement tre locali...

Страница 18: ...mais essayer d utiliser des types de pile diff rents ensemble Des piles ou des batteries peuvent tre utilis es Se r f rer leurs tiquettes pour les pr cautions respecter Si le bo tier de t l commande n...

Страница 19: ...morceau peut tre lu La touche 1 ALL est engag e Presser la touche pour la d sengager Pas de lecture programm e La touche PROGRAM n est pas press e Presser la touche pour afficher PRO Mauvais alignemen...

Страница 20: ...n und entnehmen Vor Inbetriebnahme Bitte vor Inbetriebnahme lesen Auf Kondensationsniederschlag acht en Wenn das Ger t oder CDs von kalter in eine warme Umgebung gebracht wer den bzw einer starken Tem...

Страница 21: ...eim UKW Tuner TV Empf nger etc verursacht auf ausreichenden Abstand achten Netzkabel Bei Netzanschlu sichergehen da die vorgeschriebene Netzspannung vorliegt Kopfh rerbuchse F r den Anschlu eines Ster...

Страница 22: ...itz hleranzeige 3 CD Halter 4 Fernbedienungs Empfangssensor REMOTE SENSOR 5 OPEN CLOSE Taste 6 Sprungtasten MUSIC SKIP 7 Wiedergabetaste 8 Pausetaste 9 STOP Taste 0 SEARCH Tasten q Zeittaste TIME w PR...

Страница 23: ...er position unterbrochen Die Pausenanzeige leuchtet Zur Wiedergabefortsetzung die oder Taste bet tigen VORSICHTSMASSNAHMEN Den Halter bei ffnen oder Schlies sen per Hand nicht mit Gewalt bewegen Bei N...

Страница 24: ...EPEAT Taste 1 ALL zweimal bet tigen Die REPEAT und ALL Anzeige leuchten 2 Die PLAY Taste bet tigen Die Wiedergabe startet Bei Erreichen des CD Endes wird zum Anfang der CD geschaltet und die gesamte C...

Страница 25: ...Bet tigen der TIME Taste Die Restzeit ist so auf einen Tastendruck verf gbar 5 Laufzeit Erscheint nach dreimaligem Antippen der TIME Taste Die Messung gibt die Laufzeit an Wird im normalen Wiedergabe...

Страница 26: ...ei Batterien des gleichen Typs verwenden niemals eine gebrauchte und eine frische Batterie zusammen verwenden Sowohl Einweg als auch wiederauf ladbare Batterien k nnen verwendet werden Die Sicherheits...

Страница 27: ...einlegen Verschmutzte CD Die Abspielseite der CD reinigen Kein Tonausgang Unkorrekter Anschlu am Stereosystem Die Anschl sse berpr fen Nur die Wiedergabe eines einzelnen Titels ist m glich Die 1 ALL...

Страница 28: ...to di tenere il CD Impronte digitali e polvere devono essere accuratamente tolte dal lato registrato del disco con un panno mor bido Pulire in senso radiale Non fare mai uso di prodotti chimici quali...

Страница 29: ...tare le interferenze Cavo di alimentazione Il cavo di alimentazione deve essere colle gato ad una presa di corrente alternata di rete la cui tensione sia del livello corretto per questo apparecchio Cu...

Страница 30: ...alizzazione della tavola musicale g Indicatore REMAIN h Indicatore TRACK pista i Indicazione del tempo 3 Piatto CD 4 Sensore telecomando REMOTE SENSOR 5 Tasto OPEN CLOSE 6 Tasti MUSIC SKIP 7 Tasto di...

Страница 31: ...rimane illuminato continuamente Per riprendere la riproduzione dalla stessa posizione premere il tasto o PRECAUZIONI Non forzare il piatto con le mani durante le operazioni di apertura e chiusura Non...

Страница 32: ...nel l esempio Program No Tune No on disc Programmed tunes Funzione di ripetizione La programmazione di brani possibile solo quando il lettore si trova nel modo di arresto I contenuti programmati vengo...

Страница 33: ...siano illuminati Quando il tasto di 1 ALL viene premuto durante la riproduzione ripetuta pro grammata il brano in corso di ripro duzione viene riprodotto ripetutamente Qualsiasi funzione di ripetizio...

Страница 34: ...terie ricar icabili che batterie non ricaricabili Fare riferimento alle indicazioni sull etichet ta Quando si prevede di non utilizzare il telecomando per un lungo periodo pi di un mese rimuovere le b...

Страница 35: ...Nessuna uscita audio Il collegamento con il sistema stereo non stato effettuato in modo corretto Verificare i collegamenti Si pu ascoltare solamente un unico brano Il tasto 1 ALL attivato Premere il t...

Страница 36: ...s a vibraciones y muy polvorientos calurosos fr os o h medos Mant ngalo alejado de fuentes de zumbidos tales como trans formadores o motores No abra el gabinete ya que esto podr a producir da os en lo...

Страница 37: ...las conexiones lea detenidamente el manual de instrucciones del amplificador estereof nico y apague el amplificador y el reproductor Atenci n Si el reproductor de discos compactos interfiere con el s...

Страница 38: ...i Contador de tiempo 3 Bandeja portadisco 4 Receptor de se ales infrarrojas del control remoto REMOTE SENSOR 5 Tecla OPEN CLOSE 6 Teclas MUSIC SKIP 7 Tecla de reproducci n 8 Tecla de pausa PAUSE 9 Te...

Страница 39: ...onocap tor Se enciende el indicador Para reanudar la reproducci n desde la misma posici n presione la tecla o ATENCION No fuerce la bandeja con la mano durante su apertura y cierre No deje la bandeja...

Страница 40: ...etici n La programaci n de canciones es nicamente posible cuando el repro ductor se encuentra en el modo de parada Los contenidos programados ser n retenidos en la memoria a n despu s de la finalizaci...

Страница 41: ...hasta el comienzo de la primera canci n del disco B squeda musical utilizandon las teclas SEARCH Durante la reproducci n o en el modo de pausa mantenga presionada la tecla para avanzar r pidamente la...

Страница 42: ...ilas Nunca utilice diferentes tipos de pilas juntas Pueden utilizarse pilas recargables y no recargables Refi rase a las precau ciones en sus r tulos Si no va a utilizar el control remoto por mucho ti...

Страница 43: ...Limpia la superficie del disco No hay salida de audio La conexi n al sistema estereof nico es incorrecta Verifique las conexiones S lo puede reproducirse una sola canci n La tecla 1 ALL est activada...

Страница 44: ...ruik te nemen Pas op met kondensatie Wanneer de diskspeler of een kom pakt disk van een koude naar een warme plaats verplaatst wordt of gebruikt wordt na een plotselinge verandering in de temperatuur...

Страница 45: ...Steek de stekker van het netsnoer in een stopkontakt dat het juiste voltage levert Hoofdtelefoon Voor gebruik van een hoofdtelefoon dient de plug van de hoofdtelefoon in de PHONES aansluiting te worde...

Страница 46: ...isplay g REMAIN tijddisplay h TRACK display i Tijdteller 3 Diskschuif 4 Signaalontvanger voor de afstandsbediening REMOTE SENSOR 5 OPEN CLOSE toets 6 MUSIC SKIP toetsen 7 Weergave toets 8 Pauze toets...

Страница 47: ...diskschuif tijdens het openen en sluiten niet met de hand Laat de diskschuif niet open wan neer de kompakt diskspeler niet gebruikt wordt om zo te voorkomen dat vuil en stof het mechanisme bin nendri...

Страница 48: ...tie van het toestel ingeschakeld is De geprogrammeerde inhoud blijft in het geheugen bewaard nadat het programma is weergegeven of het programma wordt gestopt door op de STOP toets te drukken Indien t...

Страница 49: ...tuurd worden maar als de daarna ingedrukt wordt gebeurt er niets Muziekzoeken m b v de SEARCH toetsen Houd de toets tijdens weergave of de pauzefunktie ingedrukt om de aftastkop snel in voorwaartse ri...

Страница 50: ...erijen door elkaar te gebruiken Zowel oplaadbare als normale batteri jen kunnen worden gebruikt Zie de voorzorgsmaatregelen op de respek tievelijke labels Haal de batterijen uit de afstandsbedi ening...

Страница 51: ...sk is vuil Reinig het oppervlak van de disk Geen weergave van geluid Aansluiting op het stereosysteem is niet korrekt Ga de aansluitingen na Slechts een enkel nummer kan worden gespeeld De 1 ALL toets...

Страница 52: ...n experienced radio TV technician for additional suggestions CAUTION Changes or modifications to this equipment not expressly approved by TEAC CORPORATION for compliance could void the user s authorit...

Отзывы: