114-94114
REV. H2
14 of 19
Step 7
/ Schritt 7
Ensure that all parts are in the correct position (Figure 11). Ensure that the shield braids are
homogeneous spread over the circumference of the crimp ferrule. Insert the Assembly into the Die
Set with locator shown in (Figure 12) and crimp the shielding.
After crimping the shield braid has to be visible for visual inspection of homogeneous distribution
of the braids and may extend according to (Figure 11). CAUTION: Post crimp cutting of the braids
is not permitted!
To ensure watertightness of the connector the end of the outer sheath has to be next to the outer
crimp ferrule (Figure 10).
Die korrekte Position der Teile sicherstellen (Bild 11). Es ist sicherzustellen, dass die Schirmdraehte
gleichmaessig ueber den Umfang der Crimphuelse verteilt sind ! Anschliessend die ganze Baugruppe in
das Schirm-Crimpwerkzeug einlegen (Bild 12) und den Schirm vercrimpen. Nach dem Crimpen muessen
die Schirmdraehte zur optischen Pruefung sichtbar sein und duerfen entsprechend (Bild 11). ueberstehen.
ACHTUNG: Nachtraegliches Kuerzen der Schirmdraehte ist nicht zulaessig!
Um die Wasserdichtheit sicherzustellen muss das Ende des Aussenmantels nahe am Schirmcrimp
anliegen (Bild 10).
The crimp quality has to be confirmed to TE Spec. 109-18212. The crimp height has to be
measured according to Chapter 5.4 of TE Spec. 109-18212 and it has to meet the following
requirement.
Die Crimp Qualitaet ist gemaess TE Spezifikation 109-18212 zu beurteilen. Die Crimphoehe ist gemaess
TE Spezifikation 109-18212, Paragraph 5.4, zu messen und die Einhaltung des folgenden Wertes ist
sicher zu stellen:
Hex Crimp Height H
/
6kt Crimp Hoehe H
Measurement Position
/
Messposition
16,25 +/- 0,1 mm
Section through crimp ring
/
Schnitt durch die Crimp Huelse
Figure /
Bild
11
POSITION OF OUTER SHEATH
Position Aussenmantel
52.2
+2.0
-0.5
SHIELDING BRAID EXTENSION
UEberstand Schirmgeflecht
1
+4.0
-0.5
COLLAR INNER CRIMP FERRULE
Kragen innere Crimphuelse