6
1
6
2
3
3A
Togliere i due profi li di compensazione dalle estremità del box
doccia e posizionarli a circa 1cm. dal bordo esterno del piatto
doccia. Controllare la perpendicolarità degli stessie segnare il
centro del foro (2 per profi lo). Forare con punta Ø6mm. Inserire
i tasselli in nylone fi ssare i profi li utilizzando le viti Ø4x35.
Remove the extension profi les from each end of theshower
enclosure. Set the extension profi les at about1 cm from the
external edge of the shower tray.Check the perpendicularity of
both profi les and markthe centre of the holes (2 holes for each
profi le).Use a drill Ø6 mm and insert the nylon dowels. Fixboth
profi les using screws Ø4 x35.
Enlever les deux profi lés de compensation des boutsdu paroi
de douche et les installer à peu près de 1cmdu borde exterieur.
Verifi er la perpendicularité desmêmes et marquer le centre du
trou (deux trous parprofi lé).Percer avec une mèche de Ø6mm.
Introduire lestampons de nylon et fi xer les profi lés en utilisant
lesvisses de Ø4x35.
Entfernen Sie die Verbreiterungsprofi le links undrechts von den
Duschwänden. Setzen Sie die Verbrei-terungsprofi le ca. 1 cm
vom äußeren Rand der Du-schwanne an der Wand an. Stellen
Sie sicher, dassdie beiden Profi le genau senkrecht stehen und
markie-ren Sie die Bohrlöcher (zwei Bohrlöcher pro Profi l).
Benutzen Sie einen Bohrer mit Ø6 mm Durchmesserund setzen
anschließend die Nylon-Dübel. FixierenSie beide Profi le mit
Schrauben Ø4x35 mm
Sacar los dos perfi les de compensación de los extre-mos de la
mampara y posicionarlos aprox. 1 cm delborde externo de los
mismos.Comprobar la perpendicularidad de los mismosalie-
nados a la pared y marcar el centro del agujero(2 por perfi l).
Agujerear con broca de Ø6 mm. Insertar los tacosde nylon y
fi jar los perfi les utilizando los tornillosØ4x35.
Inserite il box doccia nei profi li a muro.
Particolare 3A - Unire i due lati con gli appositiangolari in
confezione e fi ssateli con 2 viti Ø3.5x9.5ognuno, dopo aver
forato con punta ø3.
Insert the shower enclosure in the wall-profi les.
Detail 3A - Unite both sides with the special cornersincluded
in the packaging. Use drill Ø3 to make 4holes. Fix with screws
Ø3.5x9.5.
Introduire le paroi de douche dans les profi lés à mur.
Détail 3A - Percer avec une mèche de Ø3mm etassembler les
deux côtés avec les speciaux angulairesen dotation et les fi xer
avec deux visses Ø3.5x9.5chacun.
Schieben Sie die Duschwände in die Wand-Profi le.
Detail 3A - Verbinden Sie beide Seiten mit denbeiliegenden
Spezial-Ecken. Bohren Sie vier Löcher(Durchmesser Ø3 mm).
Befestigung mit SchraubenØ3,5x9,5 mm.
Encajar la mampara a los perfi les ya colocados enla pared.
Detalle 3A. Unir los dos lados con las piezas angu-lares que
vienen incluídas en la bolsa correspondientey, después de
haberlos agujereado con broca delØ3, fi jarlo cada uno con
tornillos Ø3,5x9,5.
1
3
Assemblare i profi li “binari” e le guarnizioni come da fi gura.
Serrare gli stessi al profi lo verticale con le viti 2 (Ø3,5x19mm).
Assemble the rail profi les (see picture).
Screw the rail profi les to the vertical profi le using 2 screws
(Ø3,5x19mm).
Ranger les roulettes selon le dessin.
Visser les roulettes au profi lé vertical avec les 2 vis (Ø3,5x19).
Laufschienen zusammenfügen (laut Bild).
Laufschienen mit den senkrechten Profi len dank den 2 Schrau-
ben (Ø3,5x19mm) befestigen.
Recoger las ‘guìas’ como indicado en el dibujo.
Atornillar las guìas al perfi l vertical con los 2 tornillos (Ø3,5x19).
2
NEW SPEEDY TONDO-ANGOLO.indd 2
NEW SPEEDY TONDO-ANGOLO.indd 2
28-09-2009 17:19:40
28-09-2009 17:19:40