background image

26

ES. Timbre Wifi inteligente TCP

Por la presente, TCP declara que el dispositivo cumple 

los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes 

de las Directivas 2014/53/UE, 2009/125/CE y 

2011/65/UE

Содержание Smart WDBBATTM6PROUK

Страница 1: ...rklingel Schnellstartanleitung ES Instrucciones del TCP Smart Gu a r pida del dispositivo de iluminaci n NL Instructies TCP Smart Verlichting Snelle handleiding PT Instru es da Campainha de porta de s...

Страница 2: ...www tcpsmart eu...

Страница 3: ...3 Contents English GB French FR German DE Spanish ES Dutch NL Portuguese PT Swedish SV Finnish FI 4 14 20 26 32 38 44 50...

Страница 4: ...art Instructions Doorbell Quick Start Guide TCP hereby declares that the device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives 2014 53 EU 2009 125 EC and...

Страница 5: ...kype for details on how to change the settings Turn off any WiFi extenders during set up Check you do not have any limitations of the number of devices with your broadband provider The Smart Doorbell...

Страница 6: ...y store Search for TCP Smart The app is free to download If you have a QR scanner on your phone please Scan the QR code below 2 Once the app has downloaded select Register from the opening screen You...

Страница 7: ...nce you have entered your details press the obtain verification code button Ensure the service agreement box is ticked 4 You have 60 seconds to enter the verification code which would have been sent t...

Страница 8: ...tion of letters and numbers Once entered press complete 6 Create a family for your devices this can be anything you wish You can select rooms you wish to have in your family You can also enable your l...

Страница 9: ...ady to add your Smart devices Do this by either pressing the button in the top right hand corner or pressing Add device 8 A list of different types of Smart devices will now be listed for you to selec...

Страница 10: ...dly If this does not happen please refer to the trouble shooting section Once flashing press the next step blue button on your screen 10 Choose your WiFi network enter your password to connect If you...

Страница 11: ...o 20 cm away You should hear a beep press the Heard The Beep button If the device does not beep press the Heard Nothing At All button and follow the on screen steps 12 Your Smart Doorbell will start t...

Страница 12: ...red your details correctly If you are still not receiving a validation code try registering under a different source either a mobile number or email address 13 Once the Smart Doorbell is connected it...

Страница 13: ...he Smart Doorbell battery will have some charge It is best to charge the Camera to 100 with the supplied Micro USB cable before you install it Doorbell device not flashing rapidly If the Smart Doorbel...

Страница 14: ...te que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives 2014 53 UE 2009 125 CE et 2011 65 UE FR TCP Smart Instructions Sonnette Vid o Connect...

Страница 15: ...ir comment modifier vos param tres teindre tout r p teur WiFi pendant l installation V rifier aupr s de votre fournisseur d acc s Internet que vous n tes pas limit pour le nombre d appareils La batter...

Страница 16: ...6 VCr ez une famille pour vos appareils en lui donnant le nom que vous souhaitez Vous pouvez s lectionner les pi ces que vous souhaitez avoir dans votre famille 1 La premi re tape consiste t l charger...

Страница 17: ...t commencer clignoter rapidement Si ce n est pas le cas veuillez consulter la section relative au d pannage Une fois qu elle clignote appuyez sur le bouton bleu Next Step tape suivante 10 Choisissez v...

Страница 18: ...est maintenant pr te tre utilis e D pannage des probl mes courants Code de validation non re u Si vous n avez pas re u de code de validation v rifiez que vous avez saisi correctement vos informations...

Страница 19: ...clignote pas rapidement Si la lumi re rouge de la sonnette Smart ne clignote pas rapidement au d marrage du processus de connexion vous devez r initialiser la cam ra l aide du picot m tallique fourni...

Страница 20: ...Smart T rklingel Schnellstartanleitung TCP erkl rt hiermit dass das Ger t mit den wesentlichen Anforderungen und s mtlichen anderen Bestimmungen der Richtlinien 2014 53 EU 2009 125 EG und 2011 65 EU k...

Страница 21: ...gen ndern k nnen S mtliche WLAN Extender m ssen w hrend der Einstellung ausgeschaltet sein Pr fen Sie bei Ihrem Internetanbieter ob die Anzahl der Ger te die mit dem WLAN Netz verbunden werden k nnen...

Страница 22: ...nnen Sie entweder Ihre E Mail Adresse oder Mobiltelefonnummer verwenden Sobald Sie Ihre Informationen eingegeben haben dr cken Sie auf die Schaltfl che Obtain verification code Verifizierungscode erha...

Страница 23: ...wird hier eine Liste mit unterschiedlichen Typen von SMART Ger ten angezeigt W hlen Sie Schwarze T rklingel aus der Liste aus 9 Schalten Sie die Smart T rklingel mit Hilfe des Schalters auf der R cks...

Страница 24: ...Kamera Es ert nt ein Piepsignal Klicken Sie dann auf Heard The Beep Ich habe das Signal geh rt Wenn Sie kein Signal vernehmen klicken Sie auf Heard Nothing At All Ich habe nichts geh rt und befolgen S...

Страница 25: ...des Verbindungsvorgangs nickt schnell blinkt m ssen Sie die T rklingel zur cksetzen Sie k nnen auf die R cksetztaste an der Unterseite der T rklingel unter der Gummiabdeckung zugreifen Ich bin mir nic...

Страница 26: ...26 ES Timbre Wifi inteligente TCP Por la presente TCP declara que el dispositivo cumple los requisitos b sicos y otras disposiciones pertinentes de las Directivas 2014 53 UE 2009 125 CE y 2011 65 UE...

Страница 27: ...ste par metro Apague todos los repetidores de WiFi durante la configuraci n Aseg rese de que su proveedor de banda ancha no tiene limitaciones en lo que se refiere al n mero de dispositivos La bater a...

Страница 28: ...introducidos todos los datos pulse el bot n de obtener el c digo de verificaci n Aseg rese de que la casilla de aceptaci n del servicio est marcada 4 Tiene 60 segundos para introducir el c digo de ve...

Страница 29: ...objetivo Si no es as consulte el apartado de soluci n de problemas Una vez que parpadee pulse el bot n azul de siguiente paso 10 W hlen Sie Ihr WLAN Netzwerk aus und geben Sie Ihr Passwort ein um die...

Страница 30: ...para adaptarlo a sus necesidades Una vez que haya cambiado el nombre del timbre pulse Completed completado Su timbre est ahora listo para su uso Soluci n de problemas habituales No hay c digo de vali...

Страница 31: ...uaci n el bot n del timbre La c mara no parpadea r pidamente Si la luz roja de la timbre inteligente no parpadea r pidamente al iniciar el proceso de conexi n deber restablecerla utilizando el disco d...

Страница 32: ...Smart Wifi deurbel Snelle handleiding TCP verklaart hierbij dat het apparaat voldoet aan de essenti le vereisten en andere relevante bepalingen uiteengezet in de richtlijnen 2014 53 EU 2009 125 EC en...

Страница 33: ...e u uw instellingen kunt veranderen Schakel alle WiFi extenders uit tijdens het instellen Controleer of u een onbeperkt aantal apparaten kunt gebruiken met uw breedbandaanbieder De batterij van de Sma...

Страница 34: ...w gegevens heeft ingevuld tik dan op de knop voor het verkrijgen van de verificatiecode Zorg ervoor dat het vakje dat aangeeft dat u akkoord gaat met de serviceovereenkomst is aangevinkt 4 U heeft 60...

Страница 35: ...netwerk en voer uw wachtwoord in voor de verbinding Als u uw gegevens niet kent raadpleeg dan uw breedbandaanbieder Tik op de OK knop om uw apparaat te verbinden 11 De QR code op uw scherm moet worde...

Страница 36: ...laar voor gebruik Voorkomende problemen Geen validatiecode Als u geen validatiecode hebt ontvangen controleer dan of u uw gegevens correct hebt ingevuld Probeer als u nog steeds geen validatiecode heb...

Страница 37: ...bel snel indrukt Lampje op camera knippert niet Als het rode lampje op de Smart deurbel niet snel knippert als de verbindingsprocedure opgestart is dient u de camera te resetten met de meegeleverde me...

Страница 38: ...inha de porta de seguran a da TCP Smart Guia de In cio R pido A TCP declara que o dispositivo est em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposi es relevantes das diretivas 2014 53 UE 2...

Страница 39: ...er como alterar as defini es Desligue quaisquer extensores Wi Fi durante a configura o Verifique junto do seu fornecedor de banda larga se n o tem nenhuma limita o no n mero de dispositivos A bateria...

Страница 40: ...introduzido os seus dados prima o bot o para obter um c digo de verifica o Certifique se de que assinala a caixa de aceita o do servi o 4 Tem 60 segundos para introduzir o c digo de verifica o que ter...

Страница 41: ...ndo piscar prima o bot o azul para ir para o pr ximo passo 10 Selecione a sua rede Wi Fi e introduza a palavra passe para ligar Se n o tiver a certeza dos seus dados consulte o seu fornecedor de banda...

Страница 42: ...os seus dados Se continuar sem funcionar experimente registar se com dados diferentes como um n mero de telem vel ou endere o de e mail 13 Assim que a Campainha de porta estiver instalada pode mudar...

Страница 43: ...premindo rapidamente o bot o da Campainha de porta A Campainha n o pisca Caso a luz vermelha da C mara Smart n o esteja a piscar rapidamente quando iniciar o processo de liga o ter de repor a C mara c...

Страница 44: ...CP Smart wifi d rrklocka snabbstartsguide TCP f rklarar h rmed att enheten r i verensst mmelse med de grundl ggande kraven och andra relevanta best mmelser i direktiven 2014 53 EU 2009 125 EG och 2011...

Страница 45: ...ningarna St ng av eventuella WiFi extender under inst llningarna Kontrollera med din bredbandsleverant r att du inte har n gra begr nsningar f r antalet enheter Batteriet till Smart d rrklocka r ladda...

Страница 46: ...mta verifikationskoden Kontrollera att rutan f r serviceavtalet r markerad 4 Du har 60 sekunder p dig att ange verifieringskoden som har skickats till din mobiltelefon eller din e postadress Om tiden...

Страница 47: ...u r os ker p dina uppgifter kontakta din bredbandsleverant r Tryck p knappen Ok f r att ansluta till din enhet 11 QR koden p sk rmen m ste skannas Tryck p Forts tt och placera Smart enheten 15 till 20...

Страница 48: ...terenheter b r de st ngas av Batteriet till Smart d rrklocka r laddat litegrann Det r b st att ladda kameran till 100 med den medf ljande mikro USB kabeln innan den monteras Medf ljande h gtalare ska...

Страница 49: ...du k nner dig os ker kontakta din bredbandsleverant r t ex Telia Com Hem eller Telenor f r information om hur du ndrar inst llningarna F r mer fels kningstips se v r webbplats https www tcpsmart eu f...

Страница 50: ...Pikaopas TCP vakuuttaa laitteen t ytt v n direktiivien 2014 53 EU 2009 125 EY ja 2011 65 EU t rkeimm t vaatimukset ja muilta osin soveltuvat s nn kset T ysi vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa...

Страница 51: ...iFi verkon signaalinvahvistimet k ytt noton ajaksi Tarkista internetpalveluntarjoajaltasi ett verkkoon yhdistett vien laitteiden m r ei ole rajoitettu Smart ovikellon akussa on jonkin verran latausta...

Страница 52: ...mista ett olet lukenut palvelusopimuksen ja ett valintaruutu on rastitettu 4 Sinulla on 60 sekuntia aikaa sy tt vahvistuskoodi joka on l hetetty s hk postiisi Jos aika loppuu kesken mene takaisin reki...

Страница 53: ...varma tiedoistasi ota yhteytt ternetpalveluntarjoajaasi Muodosta yhteys laitteeseesi painamalla OK 11 N yt ll oleva QR koodi pit lukea Paina Continue Jatka ja pid Smart laitettasi Smart ovikellon edes...

Страница 54: ...i verkon signaalinvahvistin jos sinulla on sellainen Ovikello ei vilku nopeasti Jos Smart ovikellon punainen valo ei vilku nopeasti kun yrit t muodostaa yhteyden resetoi ovikello painamalla ovikellon...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...56 Fit Connect Play www tcpsmart eu...

Отзывы: