Tchibo 366 161 Скачать руководство пользователя страница 4

       1.      Nettoyez l’article avec une brosse et de l’eau savonneuse. 

Rincez soigneusement à l’eau claire puis faites bien sécher l’article.

Attention: N’utilisez pas de nettoyeur à haute pression, vous risquez

sinon  d’endommager la structure du bois.

       2.     Si nécessaire, poncez légèrement la surface du bois avec du papier 

de verre fin (grain 180) afin que l’huile pénètre mieux. Pour les

 surfaces plus grandes, portez un masque anti-poussière puis essuyez

la poussière de ponçage avec un chiffon légèrement humidifié.

       3.     Huilez le bois avec une huile adaptée au bois d’acacia. Veillez à ce 

que la pigmentation de l’huile corresponde à la couleur du bois.

 Appliquez généreusement l’huile sur la surface du bois de préférence 

à l’aide d’un pinceau en la répartissant rapidement et uniformément.

Vous pouvez aussi appliquer l’huile avec un chiffon.

       4.     Après environ 15 à 25 minutes, essuyez l’excédent d’huile non

 absorbée à l’aide d’un chiffon propre. Vous éviterez ainsi la formation

de  taches d’huile collantes et tenaces.

       5.     Pour finir, faites sécher l’article pendant au moins 48 heures, 

bien à l’abri des intempéries avant de le  réutiliser.

AttENtION – risque d’incendie! 

Ne laissez jamais un chiffon imprégné d’huile sécher en étant

tout froissé: il pourrait s’enflammer. Etendez le chiffon sur un fil

 immédiatement après utilisation à l’aide de pinces à linge pour

le faire sécher.

Le bois est un produit naturel. Il est donc soumis à des variations de teinte

et de veinage. La chaleur et la sécheresse extrêmes peuvent entraîner des

 fissures fines qui n’auront cependant aucune influence sur la qualité et

la fonction de l’article.

Nettoyez le 

plateau de table fibrociment

à l’aspect béton avec un chiffon

 légèrement humide et un  détergent doux si nécessaire, puis passez un chiffon

sec pour essuyer. Ne le frottez pas!

En cas de longues périodes de mauvais temps ou pendant les mois d’hiver, 

nous vous recommandons de mettre l’article à l’abri dans un endroit sec.

Déballage et élimination des emballages

Enlevez soigneusement tout le matériel d’emballage et éliminez-le selon 

les principes de la collecte sélective. Veillez à ne pas jeter par inadvertance 

le matériel de montage.

Pour un traitement plus intensif, vous pouvez huiler trois à quatre

fois le bois. Laissez l’huile durcir pendant au moins 24 heures avant

toute nouvelle application pour que le bois soit bien protégé, même

dans les couches profondes. Si nécessaire, poncez de nouveau la sur-

face avec un papier de verre très fin (grain 220) avant l’application

suivante.

chère cliente, cher client!

Conservez ces instructions de montage en lieu sûr pour pouvoir les consulter

en cas de besoin. Si vous donnez, prêtez ou vendez cet article, remettez ces

 instructions en même temps que l’article.

Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec cet article.

L’équipe tchibo

Pour votre sécurité 

DANgER: risques pour les enfants

Tenez les emballages hors de portée des enfants. Les sacs et les films

ne sont pas des jouets. Veillez à ce que les enfants ne se les mettent pas

sur la tête ou n’en avalent pas des morceaux. Risque d’étouffement!

Cet article est livré avec de nombreux petits éléments de montage qui

 peuvent entraîner la mort s’ils sont ingérés. Assemblez donc l’article 

en dehors de la présence d’enfants.

Tenez les enfants en bas âge à distance de l’article, car ils pourraient

 essayer de s’y accrocher ou de l’escalader.

PRuDENcE 

– risque de blessures et de détériorations! 

Posez toujours l’article sur un sol plan et horizontal. 

Ne vous asseyez pas et ne vous mettez pas debout sur l’article. 

Il pourrait basculer ou être endommagé.

Le plateau de table est lourd et difficile à manipuler. Maintenez bien le

 plateau de table pour éviter de le faire tomber! Il y a risque de casse.

Vérifiez régulièrement que toutes les vis sont bien fixées. 

Resserrez-les, le cas échéant.

Assemblez l’article sur une surface souple et plane, en le posant

 éventuellement sur l’emballage en carton afin d’éviter de rayer ou

 d’endommager les surfaces.

N’utilisez l’article que dans le domaine d’utilisation prévu et ne le

   sur chargez pas.

Domaine d’utilisation

Cet article est destiné à une utilisation à l’extérieur.

Cet article est conçu pour une utilisation privée et ne convient pas à un usage

commercial ou professionnel.

Entretien

Les 

pieds de table

sont en acacia, bois  naturellement très ré sistant. 

De plus, le bois est traité à l’huile afin de renforcer la  protection contre les

 influences environnementales et les fissures provoquées par la sécheresse.

Nous vous recommandons de respecter les conseils d’entretien suivants:

Pour le nettoyage, n’utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou

 caustiques, ni de brosses dures, etc. Nettoyez les surfaces avec un  chiffon

légèrement humide et essuyez-les ensuite avec un chiffon sec.

Le bois d’acacia contient des pigments naturels pouvant être délavés au

début par l’humidité (p.ex. la pluie). Nettoyez donc l’article plusieurs fois à

l’eau claire sur une surface robuste avant de l’installer. Vous éviterez ainsi

que les pigments ne déteignent éventuellement sur le sol (p.ex. dalles de

terrasse).

Huilez le bois à intervalles réguliers pour le préserver. Pour cela, choisissez

un endroit bien ventilé et protégez le sol avant d’appliquer l’huile, par ex.

avec un carton épais, afin d’éviter les gouttes. 

Pour les prochaines applications, procédez comme suit:

Содержание 366 161

Страница 1: ...e przeczytać Zachować do późniejszego wykorzystania Pozor Bezpodmienečne si najprv prečítajte Uschovajte pre prípad neskoršej potreby Figyelem Az összeszerelés előtt figyelmesen olvassa el Őrizze meg az útmutatót hogy később ismét át tudja olvasni Dikkat Mutlaka okuyun Daha sonra tekrar okumak için saklayın Observa Läs alltid monteringsanvisningen först Spara den för framtida bruk Aufbauanleitung I...

Страница 2: ...ww fr tchibo ch notices www tchibo de instructions www tchibo dk vejledninger www tchibo cz navody www tchibo pl instrukcje www tchibo sk navody www tchibo hu utmutatok www tchibo com tr kılavuzlar www tchibo se bruksanvisningar ...

Страница 3: ...n nach um seinen Schutz zu erhalten Wählen Sie dazu einen gut belüfteten Ort und schützen Sie den Untergrund z B mit einer dicken Pappe vor heruntertropfendem Öl Gehen Sie beim Nachölen wie folgt vor 1 Reinigen Sie den Artikel mit einer Bürste und milder Seifenlauge Spülen Sie gründlich mit klarem Wasser nach und lassen Sie den Artikel danach gut trocknen Achtung Benutzen Sie keinen Hochdruckreini...

Страница 4: ...tructions de montage en lieu sûr pour pouvoir les consulter en cas de besoin Si vous donnez prêtez ou vendez cet article remettez ces instructions en même temps que l article Nous vous souhaitons beaucoup d agrément avec cet article L équipe tchibo Pour votre sécurité DANgER risques pour les enfants Tenez les emballages hors de portée des enfants Les sacs et les films ne sont pas des jouets Veille...

Страница 5: ...o ad intervalli regolari per proteggerlo Scegliere per tale operazione un luogo ben ventilato e proteggere il pavimento sottostante per es usando un cartone spesso dalle gocce di olio Durante l operazione di oliatura procedere nel seguente modo 1 Pulire l articolo con una spazzola e acqua saponata ad azione media Sciacquare con cura l articolo con acqua pulita e lasciarlo asciugare Attenzione non ...

Страница 6: ...tiles Re oil the wood at regular intervals to retain a good level of protection Select a well ventilated space to do this and protect the ground e g with thick cardboard from dripping oil Please proceed as follows for re oiling the wood 1 Clean the product with a brush and mild soapy water Then rinse it thoroughly with clear water and let it fully dry Caution Do not use pressure cleaning machines ...

Страница 7: ...d inden du stiller det op På den måde undgår du affarvninger på underlaget fx terras sefliser Smør regelmæssigt træet efter med olie for at bevare beskyttelsen Vælg et sted med god udluftning til efterbehandlingen Beskyt underlaget mod neddryppende olie fx vha et tykt lag pap Gør som følger 1 Rengør produktet med en børste og mildt sæbevand Skyl efter med vand og lad herefter produktet tørre godt ...

Страница 8: ...em dlouho spokojeni Váš tým tchibo Pro Vaši bezpečnost NEBEZPEČÍ pro děti Obalový materiál se nesmí dostat do rukou dětem Sáčky a fólie nejsou určeny na hraní Dbejte na to aby si je děti nenatahovaly na hlavu nebo jich část nespolkly Nebezpečí udušení Pro bezpečnou montáž je výrobek dodáván s různými malými díly Tyto díly však mohou být v případě spolknutí životu nebezpečné Proto během montáže udr...

Страница 9: ...hnię cia tak aby zapewnić ochronę również w jego głębszych warstwach Przed każdym kolejnym olejowaniem należy w razie potrzeby ponownie przeszlifować powierzchnię bardzo drobnym papierem ściernym ziarno 220 Drodzy Klienci Niniejszą instrukcję zachować do późniejszego wykorzystania Przy ewentualnej zmianie właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję montażu Życzymy Państwu wiele rad...

Страница 10: ...ákazníci Tento návod uschovajte pre prípad neskoršej potreby Ak výrobok postúpite inej osobe odovzdajte jej aj tento návod na montáž Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom Váš tím tchibo Pre vašu bezpečnosť NEBEZPEČENStVO pre deti Zabráňte prístupu detí k obalovému materiálu Vrecká a fólie nie sú hračky Dbajte na to aby si ich deti nedávali cez hlavu a časti z nich neprehltli Nebezpečenstvo ...

Страница 11: ...is adja oda az új tulajdonosnak Kívánjuk legyen öröme a termék használatában A tchibo csapata Az Ön biztonsága érdekében VESZÉLY gyermekek esetében Ne engedje hogy a csomagolóanyag gyermekek kezébe kerüljön A zacskó és a fólia nem játék Ügyeljen arra hogy azokat a gyermekek ne húzzák a fejükre és hogy apró részeket ne nyeljenek le belőlük Fulladásveszély A biztos összeszerelés érdekében a csomagol...

Страница 12: ...rektiğinde tekrar okumak üzere bu kılavuzu saklayın Bu ürün başkasına devredildiğinde bu kılavuz da beraberinde verilmelidir Yeni ürününüzü güle güle kullanın tchibo Ekibiniz Kendi güvenliğiniz için Çocuklar için tEhLİKE Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun Torbalar ve folyolar oyuncak değildir Bunların başa geçirilmemesine veya yutulmamasına dikkat edin Boğulma tehlikesi vardır Ürünü güvenl...

Страница 13: ...üketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur 5 Tüketicinin ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın Garanti süresi içinde tekrar arızalanması Tamiri için gereken azami sürenin aşılması Tamirinin mümkün olmadığının yetkili servis istasyonu satıcı üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında tüketici malın bedel iadesini ayıp oranında bedel indirimi...

Страница 14: ...g på underlaget t ex altanplattor Olja in träet regelbundet så att det behåller sitt skydd Gör detta på en väl ventilerad plats och skydda underlaget t ex med tjock papp från olja som kan droppa ner på det Olja in produkten på följande sätt 1 Rengör produkten med en borste och mild tvållösning Skölj av produk ten grundligt med rent vatten och låt den sedan torka ordentligt Observera Använd inte en...

Страница 15: ...inten im Heft Une pièce manque ou est défectueuse Voir service client à la fin de ce livret Un componente manca o è difettoso Servizio clienti si veda alla fine di questo manuale Is a part missing or broken See back for service information Hvis en komponent mangler eller er beskadiget skal du kontakte servicecentret se bagest i hæftet Chybí nějaký díl nebo je poškozený Servis na zadní straně tohoto ...

Страница 16: ...1 Aufbau Montage Montaggio Assembly Montering Montáž Montaż Montáž Összeszerelés Kurulum Montering 2 1 A ...

Страница 17: ...2 2 3 3 4 4 90 90 A ...

Страница 18: ...3 ...

Страница 19: ...e following replacement parts can be ordered Følgende reservedele fås på bestilling Následující náhradní díly lze objednat Istnieje możliwość zamówienia następujących części produktu Nasledovné náhradné dielce je možné objednať A következő pótalkatrészeket lehet megrendelni Aşağıdaki yedek parçalar sipariş edilebilir Följande reservdelar kan beställas ...

Страница 20: ...fonnummer Husk at have bestillingsnummeret for den pågældende reservedel parat Danmark 45 80 25 30 78 gratis Mandag fredag fra kl 8 00 18 00 E mail service tchibo dk Vill du ha mer produktin formation Vill du beställa tillbehör Har du frågor om vår service Då är du välkommen att ringa tchibos kundservice Saknas det trots våra noggranna kontroller en del eller har den blivit skadad under transporte...

Отзывы: