Tchibo 366 156 Скачать руководство пользователя страница 6

Kedves Vásárlónk!

Őrizze meg az útmutatót, hogy szükség esetén később ismét át tudja olvasni.

Amennyiben megválik a terméktől, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak.

Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában!

A Tchibo csapata

Az Ön biztonsága érdekében 

VESZÉLY gyermekek esetében

Ne engedje, hogy a csomagolóanyag gyermekek kezébe kerüljön. A zacskó

és a fólia nem játék. Ügyeljen arra, hogy azokat a gyermekek ne húzzák 

a fejükre, és hogy apró részeket ne nyeljenek le belőlük. Fulladásveszély!

A biztos összeszerelés érdekében a csomagolás számos rögzítőelemet

 tartalmaz. Az apró részek lenyelése életveszélyes lehet.  A termék

 összeszerelésekor a gyermekeket tartsa távol.

Tartsa távol a gyerekeket a terméktől, mert megkísérelhetnek felmászni rá.

FIGYELEM 

– Sérülésveszély és anyagi károk! 

A terméket mindig sima, vízszintes talajra helyezze.

Ne álljon és ne üljön a termékre, mivel az felborulhat vagy megsérülhet.

Az asztallapok nehezek és nehezen kezelhetők. Az asztallapokat biztosan

tartsa meg, nehogy leessenek! Törésveszély áll fenn.

Rendszeres időközönként ellenőrizze a csavarozásokat, és szükség esetén

húzza meg őket.

A terméket puha, sima felületen szerelje össze, helyezze alá a szállítási

 kartont, így a felület nem karcolódik, nem sérül meg. 

A terméket rendeltetésszerűen használja, és ne terhelje túl. 

Rendeltetés

A termék kültéri használatra alkalmas.

A termék magánjellegű felhasználásra  alkalmas, üzleti célokra nem használható.

Ápolás

A termék tisztításához ne használjon súroló vagy maró hatású tisztítószert,

 illetve kemény kefét stb. 

A porbevonatú acélból készült vázat és a betonhatású,

szálérősítésű cement -

ből készült asztallapokat

egy enyhén nedves ruhával és szükség esetén

 kímélő tisztítószerrel tisztítsa meg, majd törölje szárazra. Ne súrolja!

Kültéri, acélcsöves termékek esetében a rozsdásodás nem zárható ki

 teljesen. Ha kisebb rozsdás foltokat vagy kezdődő rozsdásodást lát, azt

kereskedelmi forgalomban kapható rozsdaeltávolítóval távolítsa el, hogy

megakadályozza a továbbterjedésüket. 

Az esetleges rozsdaeltávolítás maradványait a vázról vagy a talajról

(csempe, terméskő burkolat stb.) azonnal távolítsa el egy megfelelő

 tisztítószerrel (ecetes vagy terméskő-tisztítószer stb.).

Hosszan tartó rossz idő esetén, illetve a téli hónapokban ajánljuk, hogy 

a terméket tartsa szárazon és óvja az időjárás viszontagságaitól. 

Kicsomagolás és hulladékkezelés

Óvatosan távolítsa el az összes csomagolóanyagot. A csomagolóanyag

 eltávolításakor ügyeljen a szelektív hulladékgyűjtésre. Ügyeljen arra, 

nehogy véletlenül apró alkatrészeket kidobjon.

Vážení zákazníci!

Tento návod uschovajte pre prípad neskoršej potreby. 

Ak výrobok postúpite inej osobe, odovzdajte jej aj tento návod na montáž.

Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom.

Váš tím Tchibo

Pre vašu bezpečnosť 

NEBEZPEČENSTVO pre deti

Zabráňte prístupu detí k obalovému materiálu. Vrecká a fólie nie sú hračky.

Dbajte na to, aby si ich deti nedávali cez hlavu a časti z nich neprehltli.

 Nebezpečenstvo udusenia!

S cieľom bezpečnej montáže je tento výrobok dodávaný s rôznymi

 drobnými dielmi. Tieto diely môžu byť po prehltnutí životunebezpečné. 

Deti preto udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti, keď tento výrobok 

montujete.

Malé deti udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od tohto výrobku,  pretože

by sa mohli pokúšať naň vystúpiť alebo vyliezť.

POZOR 

– Nebezpečenstvo úrazu a vecných škôd! 

Tento výrobok umiestnite vždy na rovnú a nie šikmú podlahu. 

Na tento výrobok sa nestavajte ani si naň nesadajte. 

Mohol by sa prevrátiť alebo poškodiť. 

Stolové dosky sú ťažké a nepraktické pri manipulácii. Stolové dosky držte

pevne, aby vám nespadli! Hrozí nebezpečenstvo zlomenia.

Z času na čas skontrolujte všetky skrutkové spoje a príp. ich dotiahnite.

Tento výrobok montujte na mäkkom a rovnom podklade; podložte ho 

prepravným kartónom, aby sa povrch nepoškriabal alebo nepoškodil.

Tento výrobok používajte len v súlade s jeho určením a nepreťažujte ho.

Účel použitia

Tento výrobok je vhodný na použitie vonku.

Tento výrobok je určený pre súkromné  domácnosti a nie je vhodný 

na komerčné účely.

Ošetrovanie

Na čistenie nepoužívajte abrazívne ani leptavé čistiace prostriedky, 

resp. tvrdé kefy atď. 

Stojan z práškovanej ocele a 

vláknocementové stolové dosky 

v betónovej 

optike čistite mierne navhlčenou handrou a príp. jemným čistiacim prostried-

kom a následne utrite suchou handrou. Nedrhnite na jednom mieste!

Pri výrobkoch z oceľových rúrok určených pre exteriéry nie je úplne možné

vylúčiť tvorbu hrdze. Ak by sa na výrobku objavili hrdzavé miesta alebo

hrdzavý poprašok, odstráňte ich bežne dostupným odstraňovačom hrdze,

aby ste zabránili jej rozširovaniu.

Prípadné hrdzavé zafarbenie konštrukcie alebo podkladu (dlažba, prírodný

kameň a pod.) odstráňte najlepšie okamžite príslušným čistiacim pro-

striedkom (octový čistič, čistič prírodného kameňa a pod.).

V prípade dlhšie pretrvávajúcej zlej poveternostnej fáze ako aj v zimných 

mesiacoch odporúčame tento výrobok uschovať prikrytý na suchom mieste.

Vybalenie a likvidácia

Opatrne odstráňte všetok obalový materiál a zlikvidujte ho v súlade s pravid-

lami separovaného zberu. Dbajte na to, aby ste omylom nevyhodili montážny

materiál.

Содержание 366 156

Страница 1: ...e przeczytać Zachować do późniejszego wykorzystania Pozor Bezpodmienečne si najprv prečítajte Uschovajte pre prípad neskoršej potreby Figyelem Az összeszerelés előtt figyelmesen olvassa el Őrizze meg az útmutatót hogy később ismét át tudja olvasni Dikkat Mutlaka okuyun Daha sonra tekrar okumak için saklayın Observa Läs alltid monteringsanvisningen först Spara den för framtida bruk Aufbauanleitung I...

Страница 2: ...nen vorgesehenen Verwendungszweck und überlasten Sie ihn nicht Verwendungszweck Der Artikel ist für den Gebrauch im Freien geeignet Der Artikel ist für den privaten Haushalt vorgesehen und für gewerbliche Zwecke ungeeignet Zur Pflege Verwenden Sie zum Reinigen keine scheuernden oder ätzenden Mittel bzw harte Bürsten etc Reinigen Sie das Gestell aus pulverbeschichtetem Stahl und die Tischplatten aus...

Страница 3: ...i montaggio importante Chère cliente cher client Conservez ces instructions de montage en lieu sûr pour pouvoir les consulter en cas de besoin Si vous donnez prêtez ou vendez cet article remettez ces instructions en même temps que l article Nous vous souhaitons beaucoup d agrément avec cet article L équipe Tchibo Pour votre sécurité DANGER risques pour les enfants Tenez les emballages hors de port...

Страница 4: ...f det som sorteret affald Pas på at du ikke kommer til at smide noget af monteringsmaterialet væk Dear Customer Keep these instructions for future reference If you give this product to someone else remember to pass on these assembly instructions We hope you will be entirely satisfied with your purchase Your Tchibo Team For your safety DANGER to children Keep the packaging material out of the reach...

Страница 5: ...datkiem octu środkiem do czyszczenia kamienia naturalnego itp W przypadku długo utrzymującej się złej pogody a także w okresie zimowym zalecamy przechowywanie produktu w suchym osłoniętym miejscu Rozpakowanie i utylizacja Starannie usunąć wszystkie materiały opakowaniowe i pozbyć się ich w sposób zgodny z zasadami segregacji odpadów Należy przy tym uważać aby przez nieuwagę nie wyrzucić materiałów...

Страница 6: ... a szelektív hulladékgyűjtésre Ügyeljen arra nehogy véletlenül apró alkatrészeket kidobjon Vážení zákazníci Tento návod uschovajte pre prípad neskoršej potreby Ak výrobok postúpite inej osobe odovzdajte jej aj tento návod na montáž Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom Váš tím Tchibo Pre vašu bezpečnosť NEBEZPEČENSTVO pre deti Zabráňte prístupu detí k obalovému materiálu Vrecká a fólie nie ...

Страница 7: ... Kaşesi Satıcı Firmanın Unvanı TCHİBO KAHVE MAM DAĞ ve PAZ TİC LTD ŞTİ Adresi BARBAROS MAH LALE SOK NO 2 7 MY OFFİCE BİNASI ATAŞEHİR İSTANBUL TÜRKİYE Telefonu 90 216 575 4411 Faks 90 216 576 0484 e posta info tchibo com tr Fatura Tarih ve Sayısı Teslim Tarihi ve Yeri Yetkilinin İmzası Firmanın Kaşesi Malın Cinsi MOBİLYA Markası TCM Modeli 366 156 Garanti Süresi 2 YIL Azami Tamir Süresi 20 iş günü ...

Страница 8: ...materialet under monteringsdelarna så att ytan inte riskerar att få repor eller skadas Använd inte produkten på annat sätt än den är avsedd för och överbelasta den inte Användningsområde Produkten kan användas utomhus Produkten är avsedd för privata hem och lämpar sig inte för affärsmässig användning Skötsel Använd inte några slipande eller frätande medel eller några hårda borstar etc Rengör under...

Страница 9: ...im Heft Une pièce manque ou est défectueuse Voir service client à la fin de ce livret Un componente manca o è difettoso Servizio clienti si veda alla fine di questo manuale Is a part missing or broken See back for service information Hvis en komponent mangler eller er beskadiget skal du kontakte servicecentret se bagest i hæftet Chybí nějaký díl nebo je poškozený Servis na zadní straně tohoto návodu...

Страница 10: ...1 Aufbau Montage Montaggio Assembly Montering Montáž Montaż Montáž Összeszerelés Kurulum Montering 5 3 3 5 2 A 1 3 A B B ...

Страница 11: ...5 4 2 6 4 A 6 4 A 6 B B ...

Страница 12: ...e following replacement parts can be ordered Følgende reservedele fås på bestilling Následující náhradní díly lze objednat Istnieje możliwość zamówienia następujących części produktu Nasledovné náhradné dielce je možné objednať A következő pótalkatrészeket lehet megrendelni Aşağıdaki yedek parçalar sipariş edilebilir Följande reservdelar kan beställas ...

Страница 13: ...fonnummer Husk at have bestillingsnummeret for den pågældende reservedel parat Danmark 45 80 25 30 78 gratis Mandag fredag fra kl 8 00 18 00 E mail service tchibo dk Vill du ha mer produktin formation Vill du beställa tillbehör Har du frågor om vår service Då är du välkommen att ringa Tchibos kundservice Saknas det trots våra noggranna kontroller en del eller har den blivit skadad under transporte...

Отзывы: