Tchibo 287983 Скачать руководство пользователя страница 6

Değerli Müşterimiz!

Gerektiğinde tekrar okumak üzere bu kılavuzu saklayın. 
Bu ürün başkasına devredildiğinde, bu kılavuz da  beraberinde verilmelidir.

Yeni ürününüzü güle güle kullanın.

Tchibo Ekibiniz

Kendi güvenliğiniz için 

Çocuklar için TEHLİKE

Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun.  Torbalar ve folyolar oyuncak
değildir. Bunların başa geçirilmemesine veya yutulmamasına dikkat edin.
Boğulma tehlikesi vardır!

• 

Ürün, güvenli monte edilmesi için çeşitli küçük parça vs. ile birlikte  satılır.
Bu parçalar yutulduğunda hayati tehlike söz konusudur. 
Bu yüzden ürünü  kuracağınız zaman çocukları uzak tutun.

• 

Küçük çocukların ürüne tutunmayı veya üzerine tırmanmayı
 isteyebileceğini göz önünde bulundurarak onları üründen uzak tutun.

DİKKAT 

– Yaralanma ve maddi hasar tehlikesi!

Ürünü daima eğimi olmayan düz bir zemin üzerine yerleştirin. 

• 

Ürünün üzerine çıkmayın veya oturmayın.
Bu esnada hasar  görebilir.  

Ürünü yumuşak ve düz bir zemin üzerinde monte edin. 
Ürünün  yüzeylerinin çizilmemesi veya hasar görmemesi için 
karton ambalajı ürünün altına  yerleştirin.

Ürünü sadece öngörülen kullanım amacı için  kullanın 
ve aşırı  yüklemeden kaçının.

Kullanım amacı ve taşıma kapasitesi

Bu ürün iç mekanlarda kullanım için uygundur.  Nemden koruyun. 

Her çekmecenin maksimum taşıma yükü 5 kilogramdır.
Her rafın maksimum taşıma yükü 10 kilogramdır.
Tüm ürünün maksimum taşıma yükü 30 kilogramdır.

Bakım

Temizleme için tahriş edici ya da aşındırıcı  kimyasallar veya sert fırçalar
 kullanılmamalıdır.

Yüzeyleri hafif nemli bir bezle temizleyin ve ardından iyice kurulayın.

Ambalajı açma ve imha etme

Ürünü ambalajından çıkarın ve tüm ambalaj malzemesini türüne göre ayırıp
atın. Bu esnada yanlışlıkla montaj malzemelerini de atmamaya dikkat edin.

Garanti şartları

1. Garanti süresi, malın teslim  tarihinden  itibaren başlar ve 3 yıldır.

2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı  Firmamızın garanti kapsamındadır.

3. Malın garanti süresi içerisinde  arızalanması durumunda, tamirde geçen süre

 garanti  süresine eklenir. Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez. Bu süre, mala
ilişkin  arızanın servis istasyonuna, servis istasyonunun olmaması  durumunda,
malın satıcısı, bayii,  acentası, temsilciliği,  ithalatçısı veya imalatçısı-üreticisinden
birine bildirim  tarihinden itibaren başlar. Tüketicinin arıza bildirimini; telefon, fax,
e-posta, iadeli  taahhütlü mektup veya benzeri bir yolla  yapması mümkündür.
Ancak, uyuşmazlık halinde ispat yükümlülüğü tüketiciye aittir. Malın arızasının
10 iş günü  içerisinde  giderilmemesi halinde,  imalatçı-üretici veya ithalatçı; malın
tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer  özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin
kullanımına tahsis etmek zorundadır.

4. Malın garanti süresi içerisinde gerek  malzeme ve işçilik, gerekse montaj hatala-

rından dolayı arızalanması halinde, işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da
başka  herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapılacaktır. 

5. Tüketicinin onarım hakkını  kullanmasına rağmen malın;

• Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, belirlenen garanti süresi içinde  kalmak

 kaydıyla, bir yıl  içerisinde; en az dört defa veya imalatçı-üretici ve/veya ithalatçı
tarafından belirlenen garanti süresi içerisinde altıdan fazla  arızalanmasının yanı
sıra, bu  arızaların maldan yararlanamamayı sürekli  kılması,

• Tamiri için gereken azami  süresinin  aşılması,

• Firmanın servis istasyonunun, servis  istasyonunun mevcut  olmaması halinde

 sırayla satıcısı, bayii, acentesi temsilciliği  ithalatçısı veya  imalatçı-üretici sinden
 birisinin düzenleyeceği raporla  arızanın tamirini mümkün  bulunmadığının
 belirlenmesi,  durumlarında tüketici malın ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesi
veya ayıp oranda bedel  indirimi talep edebilir.

6. Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynak -

lanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.

7. Garanti Belgesi ile ilgili olarak  çıkabilecek sorunlar için Gümrük ve Ticaret Bakan-

lığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğü’ne başvurabilir.

Garanti belgesi

BELGE NUMARASI:

78764  |  BELGE İZİN TARİHİ: 31.01.2012

BELGENİN GEÇERLİLİK TARİHİ: 31.01.2014

Bu Belgenin kullanılmasına; 4077 sayılı Tüketicinin  Korunması Hakkında Kanun
ve bu Kanun’a dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama
 Esaslarına Dair Tebliğ Uyarınca T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlığı  Tüketicinin ve
Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü  tarafından izin verilmiştir.

İMALATÇI VEYA İTHALATÇI FİRMA

ÜNVANI: TCHIBO KAHVE MAMULLERİ

DAĞITIM VE PAZARLAMA TİC.
LTD. ŞTİ.

ADRESİ: Barboros Mahallesi,

Çiğdem Sokak No: 1/7 
My Office Binası, 
Ataşehir / İstanbul

TELEFON:0216 575 44 11

FAKS:

0216 576 04 84

FİRMA YETKİLİSİNİN

İmza ve Kaşesi: 

MALIN  

CİNSİ:

MOBİLYA

MARKASI:

TCM

MODELİ:

287983/287985

GARANTİ SÜRESİ:

3 YIL 

AZAMİ TAMİR SÜRESİ: 20 İŞ GÜNÜ

SATICI FİRMANIN 

ÜNVANI: TCHIBO KAHVE MAM. DAĞ.

VE PAZ. TİC. LTD. A.Ş.

ADRESİ: Barboros Mahallesi,

Çiğdem Sokak No: 1/7 
My Office Binası, 
Ataşehir / İstanbul

TELEFON-
FAKS:

216 575 44 11
216 576 04 84

FATURA NO VE TARİH:

TARİH-İMZA–KAŞE:

Содержание 287983

Страница 1: ...Personen Assembly requires 2 people Montage à 2 personnes Montáž 2 osoby Montaż w 2 osoby Montáž musia vykonať 2 osoby Két személy szerelje össze Kurulum için 2 kişi gereklidir Unbedingt zuerst lesen Read before assembling A lire absolument avant de déballer l article Nutno nejdřív přečíst Najpierw koniecznie przeczytać Bezpodmienečne si najprv prečítajte Összeszerelés előtt figyelmesen olvassa el ...

Страница 2: ...inen ebenen nicht abschüssigen Boden Stellen oder setzen Sie sich nicht auf den Artikel Er könnte dabei beschädigt werden Montieren Sie den Artikel auf einer weichen und ebenen Unterlage legen Sie die Transportpappe unter damit die Oberflächen nicht zerkratzt oder beschädigt werden Verwenden Sie den Artikel nur für seinen vorgesehenen Verwendungs zweck und überlasten Sie ihn nicht Verwendungszweck ...

Страница 3: ... sec Déballage et élimination des emballages Enlevez soigneusement tout le matériel d emballage et éliminez le selon les principes de la collecte sélective Veillez à ne pas jeter par inadvertance le matériel de montage Dear Customer Keep these instructions for future reference If you pass this product on to someone else remember to give them these assembly instructions We hope you will be entirely...

Страница 4: ...odków czyszczących wzgl twardych szczotek itp Powierzchnie produktu należy wyczyścić lekko zwilżoną ściereczką a następnie wytrzeć suchą szmatką Rozpakowanie i utylizacja Starannie usunąć wszystkie materiały opakowaniowe i pozbyć się ich w sposób zgodny z zasadami segregacji odpadów Należy przy tym uważać aby przez nieuwagę nie wyrzucić materiałów montażowych Vážení zákazníci uschovejte si tento n...

Страница 5: ...a szelektív hulladékgyűjtésre Ügyeljen arra hogy apró alkatrészeket ne dobjon ki Vážení zákazníci Tento návod uschovajte pre prípad neskoršej potreby Ak výrobok postúpite inej osobe odovzdajte jej aj tento návod na montáž Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom Váš tím Tchibo Pre vašu bezpečnosť NEBEZPEČENSTVO pre deti Zabráňte prístupu detí k obalovému materiálu Vrecká a fólie nie sú hračky ...

Страница 6: ...r Ancak uyuşmazlık halinde ispat yükümlülüğü tüketiciye aittir Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde imalatçı üretici veya ithalatçı malın tamiri tamamlanıncaya kadar benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır 4 Malın garanti süresi içerisinde gerek malzeme ve işçilik gerekse montaj hatala rından dolayı arızalanması halinde işçili...

Страница 7: ...a na excentri musí byť v smere prvej drevenej dosky Otočte excentrom F o pol otáčky v smere hodinových ručičiek Így illeszt össze két bútorlapot az excenter csavarral F és a csavaros tiplivel S1 Csavarozza be a csavaros tiplit S1 az első bútorlapba Illessze össze a két bútorlapot Helyezze az excenter csavart F a másik bútorlapba a csavaron lévő nyílnak a első bútorlap felé kell mutatnia Húzza meg ...

Страница 8: ...ste Parts list Liste des pièces détachées Seznam dílů Wykaz części Zoznam dielcov Alkatrészlista Parça listesi 1 x 1 1 x 2 2 x 3 2 x 4 59 5 mm 91 5 mm 2 x 5 1 x 6 1 x 7 1 x 8 1 x 9 1 x 10 2 x 11 2 x 12 2 x 13 ...

Страница 9: ...ti Następujące drobne części przedstawiono w oryginalnej wielkości Nasledovné súčiastky sú zobrazené v originálnej veľkosti Az alábbi alkatrészek méretei megfelelnek a valós méretnek Aşağıdaki küçük parçalar orijinal boyutta görüntülenmiştir Leim Glue Colle Lepidlo Klej Lepidlo Enyv Tutkal Für den Zusammenbau benötigen Sie Assembly will require Pour le montage il vous faut K montáži potřebujete Do...

Страница 10: ...eln Shake the tube of glue before use Agiter le tube de colle avant utilisation Před použitím tubu s lepidlem protřepejte Przed użyciem potrząsnąć tubką kleju Pred použitím tubu s lepidlom pretrepte Használat előtt rázza fel az enyvet Tutkalı kullanımdan önce çalkalayın 13 C 11 13 12 S2 2x 1 2x 2 2x 3 2x 4 ...

Страница 11: ...FRANÇAIS Laissez sécher la colle pendant au moins 30 minutes ČESKY Lepidlo nechat 30 minut schnout POLSKI Pozostawić klej do wyschnięcia na 30 minut SLOVENSKY Lepidlo nechajte minimálne 30 minút vyschnúť MAGYAR Az enyvet 30 percig hagyja száradni TÜRKÇE Tutkalın kuruması için 30 dakika bekleyin 5 ...

Страница 12: ...9 1 5 m m 8 7 2 S1 8 C ...

Страница 13: ...9 2 8 F 4 C 2x 10 ...

Страница 14: ...12 11 6 C 6 4 F ...

Страница 15: ...5 9 5 m m 14 13 7 C 4 7 F ...

Страница 16: ...16 15 3 3 S1 1 ...

Страница 17: ...18 17 1 F S3 E ...

Страница 18: ...20 19 G A B C D ...

Страница 19: ...dovat podle příkladů A D Kolejníčky pro zásuvky upevněte v příslušných přihrádkách V tomto návodu popisujeme montážní příklad A POLSKI Montaż szuflad możliwy zgodnie z przedstawionymi na rysunku przykładami A D Zamocować prowadnice szuflad w odpowiednich wnękach W niniejszej instrukcji został opisany przykład montażu A SLOVENSKY Zásuvky môžete namontovať tak ako je zobrazené v príklade A D Zásuvkové...

Страница 20: ...E H B S4 2x 21 2x 22 ...

Страница 21: ...xcen triques visibles avec les pièces D ČESKY Zakryjte dílem D všechny viditelné excentry spojovacího kování POLSKI Zakryć elementem D wszystkie widoczne łączniki mimośrodowe SLOVENSKY Zakryte dielcom D všetky viditeľné spoje s excentrom MAGYAR A látható excenter csavarokat a D elemmel fedje le TÜRKÇE Gözle görülür tüm eksantrik bağlantı elemanlarının üstünü D parçası ile örtün ...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...olyamat során megsérült Kérjük nyújtsa be garanciaigényét ott ahol a terméket megvásárolta üzlet vagy webáruház Kérjük őrizze meg a termék cikkszá mát és a vásárlást igazoló blokkot és kérdés esetén tartsa készenlétben Deutschland 01805 38 33 38 14 Cent Min a d Festnetz maximal 42 Cent Min a d Mobilfunk FAX 01805 38 33 39 14 Cent Min a d Festnetz maximal 42 Cent Min a d Mobilfunk Montag Sonntag au...

Отзывы: