background image

 

 

41 

 

1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 

 
Merci d'avoir acheté un contrôleur de charge solaire Omnicharge Solar MPPT de TBS Electronics 
(TBS) (ci-après dénommé « produit » ou « chargeur solaire »). Veuillez lire ce manuel d'installation 
contenant des informations sur l'installation correcte et sécurisée du produit. Conservez ce manuel 
d'installation et toute la documentation incluse à proximité du produit pour un usage ultérieur. Pour 
consulter la version la plus récente, visitez la section Téléchargements de notre site Web. 
  

Les consignes d’installation sont destinées aux installateurs qui doivent avoir les connaissances et 
l'expérience nécessaires pour l’installation d’équipements électriques, connaître les codes 
d’installation en vigueur et être informés des risques impliqués dans l’exécution de travaux 
d’électricité et de la manière d'éviter ces risques.

 

 

Ce chapitre contient des informations de sécurité importantes pour ce produit. LISEZ TOUTES les 
instructions et mises en garde directement apposées au produit ou qui l'accompagnent, ainsi que 
toutes les sections appropriées de ce guide. Ce produit ne contient aucune pièce réparable par 
l'utilisateur. Ouvrir le produit annulera la garantie de ce dernier.  

 

 

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX 

 

 

Ne recouvrez pas ou n’obstruez pas les ouvertures des évents d'air et/ou 
n’installez pas dans u

n compartiment sans espace libre. Assurez-vous qu'il y a 

toujours suffisamment d'espace libre autour du produit pour la ventilation. 

 

Risque d'électrocution ! Les panneaux solaires peuvent générer des tensions de 
circuit ouvert dangereusement élevées. 

 

Évite

z les infiltrations d'humidité. N’exposez jamais l'unité à la neige, à l'eau, etc.

 

 

Risque d'explosion ! N'utilisez pas ce produit à proximité de gaz ou de vapeurs 
inflammables. 

 

Après le déballage, vérifiez si le produit présente des dommages mécaniques. 

N’utilisez jamais le produit lorsque le boîtier présente des dommages visibles 

causés par une manipulation sans précaution, ou lorsqu'il est accidentellement 
tombé. Contactez votre fournisseur local pour plus d'informations. 

 

Ne montez pas ce produit dans une zone accessible au public. Tenez hors de 
portée des enfants ! 

 

Lors de l'installation ou de l'entretien de ce produit, assurez-vous toujours que 
l'entrée du panneau solaire est hors tension en ouvrant le disjoncteur bipôle 
conseillé dans la ligne PV ou obscurcissant les panneaux solaires en les recouvrant. 

 

Ne touchez jamais les extrémités de fil non isolées et utilisez toujours des outils 
isolés lors de l'installation et de l'entretien de ce produit. 

 

Veuillez utiliser ce produit uniquement dans le but prévu. 

 

 
 

 

Содержание Omnicharge Solar OCS 100-20

Страница 1: ...100 20 100V 20A OCS 100 30 100V 30A OCS 100 50 100V 50A Installation manual Installatie handleiding Installationsanleitung Manuel d installation Manual de instalaci n TBS ELECTRONICS BV De Marowijne 3...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...OSSES DAMAGES COSTS OR EXPENSES WHETHER SPECIAL DIRECT INDIRECT CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL WHICH MIGHT ARISE OUT OF THE USE OF SUCH INFORMATION THE USE OF ANY SUCH INFORMATION WILL BE ENTIRELY AT THE...

Страница 4: ...4 English Page 5 Nederlands Pagina 17 Deutsch Seite 28 Francais Page 40 Espa ol P gina 52...

Страница 5: ...on precautions 8 2 2 Mounting 8 2 3 Wiring details 9 3 COMMISSIONING 11 3 1 Connecting the battery 11 3 2 Battery type selection and solar charger reset 12 3 3 Connecting the PV panels 13 4 TECHNICAL...

Страница 6: ...roduct will void product warranty GENERAL WARNINGS Do not cover or obstruct any air vent openings and or install in a zero clearance compartment Ensure that there is always sufficient free space aroun...

Страница 7: ...inimum of 15 minutes and seek medical attention Batteries can produce explosive gases DO NOT smoke or have an open spark or fire near the system Never attempt to re charge a damaged frozen or non rech...

Страница 8: ...in a higher contact resistance which eventually may result in fire hazards Always provide a means of strain relief for all connected cables in order to limit the amount of mechanical stress to the con...

Страница 9: ...temperature decreases Typically Voc is 10 higher at 0 C compared to the often rated 25 C value It can even rise to 25 at extremely low temperatures down to 40 C Please double check if the battery vol...

Страница 10: ...S 100 20 20A 4mm2 20A 4mm2 OCS 100 30 30A 6mm2 30A 6mm2 OCS 100 50 50A 10mm2 50A 10mm2 Please check the next table for battery fuse recommendations Charger model Min fuse rating Max fuse rating OCS 10...

Страница 11: ...attery type LED indicates the selected battery type and its corresponding charge program The factory default battery type setting is AGM sealed which corresponds to a green battery type LED The follow...

Страница 12: ...ed in two ways This can be done using the recessed setup button at the bottom of the solar charger or by using the TBS Dashboard Mobile app In this installation manual we will only explain the setup b...

Страница 13: ...tery voltage the solar charger will start the starting process This process can be monitored by the PV array LED indicator left side LED which will now also be lit Please see the table below for vario...

Страница 14: ...arity output short circuit and over temperature Operating temperature range 35 C 60 C Storage temperature range 40 C 80 C Communication Through Dashboard Mobile app iOS and Android Connections PV Batt...

Страница 15: ...oduct and product malfunctioning Since TBS cannot control the use and installation according to local regulations of their products the customer is always responsible for the actual use of these produ...

Страница 16: ...PPT Solar Charge Controller MODELS OCS 100 20 OCS 100 30 and OCS 100 50 Conforms to the requirements of the following Directives of the European Union EMC Directive 2014 30 EU Low voltage Directive 20...

Страница 17: ...aatregelen voor installatie 20 2 2 Montage 20 2 3 Bedradingsdetails 21 3 INBEDRIJFSTELLING 23 3 1 De accu aansluiten 23 3 2 Accutype selecteren en lader resetten 24 3 3 De PV panelen aansluiten 25 4 T...

Страница 18: ...van het product vervalt de garantie ALGEMENE WAARSCHUWINGEN Bedek of belemmer de ventilatie openingen niet en of installeer niet in een te krap compartiment Zorg ervoor dat er altijd voldoende vrije...

Страница 19: ...ende minstens 15 minuten met water en zeep schoonmaken en medische hulp inroepen Accu s kunnen explosieve gassen produceren Rook NIET en houd geen open vonken of vuur in de buurt van het systeem Probe...

Страница 20: ...aantal geleiders zal resulteren in een hogere contactweerstand wat uiteindelijk tot brandgevaar kan leiden Zorg altijd voor een trekontlasting voor alle aangesloten kabels om de hoeveelheid mechanisc...

Страница 21: ...ale ingangsspanning van de lader Houd er rekening mee dat Voc toeneemt naarmate de temperatuur afneemt Meestal is Voc 10 hoger bij 0 C in vergelijking met de vaak verstrekte nominale waarde bij 25 C H...

Страница 22: ...g de onderstaande tabel voor de maximale PV en accustroomniveaus inclusief de aanbevolen minimale kabeldiameters Ladermodel PV max ingangsstroom Min kabel dikte PV Accu max laadstroom Min kabel dikte...

Страница 23: ...s LED geeft globaal de toestand van de accu aan Deze kan in de volgende kleuren branden Kleur accustatus LED Indicatiemodus Accustatus Groen Continu Accu vol Geel Continu Accu normaal Rood Continu Acc...

Страница 24: ...4 V 12 4 V 12 4 V 12 4 V Undervoltage Alarm Delay Time 6 seconden 6 seconden 6 seconden 6 seconden 1 Vermenigvuldig alle spanningswaarden met een factor 2 voor 24 V systemen Wanneer verschillende laa...

Страница 25: ...olledig naar de fabrieksinstellingen te resetten Hiervoor moet de instelknop minstens 20 seconden worden ingedrukt Een succesvolle fabrieksreset wordt bevestigd zodra alle drie de LED s kort rood begi...

Страница 26: ...te hoge temperatuur Bedrijfstemperatuurbereik 35 C 60 C Temperatuurbereik bij opslag 40 C 80 C Communicatie Via mobiele app Dashboard iOS en Android Aansluitingen PV Accu Schroefaansluitingen 10 mm2...

Страница 27: ...mgevingen en product storing Omdat de fabrikant geen controle kan uitvoeren op het gebruik en de installatie volgens de lokaal geldende voorschriften van de TBS producten is de eindgebruiker ten alle...

Страница 28: ...r Installation 31 2 2 Montage 31 2 3 Verkabelungsdetails 32 3 INBETRIEBNAHME 34 3 1 Anschlie en der Batterie 34 3 2 Auswahl des Batterietyps und Zur cksetzen des Solarladeger ts 36 3 3 Anschluss der P...

Страница 29: ...nungen nicht ab verstopfen Sie diese nicht und oder installieren Sie das Ger t nicht in einem Fach ohne Spielraum Stellen Sie sicher dass rund um das Produkt immer ausreichend Freiraum zur Bel ftung v...

Страница 30: ...Batterien k nnen explosive Gase erzeugen Rauchen Sie NICHT und lassen Sie in der N he des Systems weder offene Funken noch Feuer entstehen Versuchen Sie niemals eine besch digte eingefrorene oder nic...

Страница 31: ...u einem h heren Kontaktwiderstand was schlie lich zu Brandgefahr f hren kann Sorgen Sie stets f r eine Zugentlastung aller angeschlossenen Kabel um die mechanische Beanspruchung der Anschl sse zu begr...

Страница 32: ...annung des Solarladeger ts nicht berschreitet Bitte ber cksichtigen Sie dass Voc mit sinkender Temperatur zunimmt Typischerweise ist Voc bei 0 C um 10 h her als der h ufig angegebene Wert von 25 C Bei...

Страница 33: ...in der N he der Batterie um Erdschleifen zu vermeiden die zu Systeminstabilit ten f hren k nnten Bitte berpr fen Sie die Tabelle unten f r die maximalen PV und Batteriestromwerte sowie die empfohlene...

Страница 34: ...ie Batterie angeschlossen ist erkennt das Solarladeger t automatisch die Nennspannung der Batterie Danach leuchten die LEDs f r Batteriestatus und Batterietyp Die Batteriestatus LED zeigt allgemein de...

Страница 35: ...pensation 3 mV C Zelle 3 mV C Zelle 3 mV C Zelle Overvoltage Alarm 16 0 V 16 0 V 16 0 V 16 0 V Undervoltage Alarm On Value 11 6 V 11 6 V 11 6 V 12 0 V Undervoltage Alarm Off Value 12 4 V 12 4 V 12 4 V...

Страница 36: ...nnt die Batterietyp LED zu blinken und die Setup Taste kann losgelassen werden Jedes Mal wenn die Setup Taste erneut gedr ckt wird ndert sich die Farbe der Batterietyp LED gem der Tabelle in Kapitel 3...

Страница 37: ...espannung liegt startet das Solarladeger t den Startvorgang Dieser Vorgang kann durch die LED Anzeige des PV Arrays linke LED berwacht werden die nun ebenfalls leuchtet In der folgenden Tabelle finden...

Страница 38: ...temperaturbereich 35 C 60 C Lagertemperaturbereich 40 C 80 C Kommunikation ber die Dashboard Mobile App iOS und Android Anschl sse PV Batterie Schraubklemmen 10 mm2 8 AWG Abmessungen HxBxT 150x106x62...

Страница 39: ...Zusammenhang stehen verantwortlich gemacht werden Da der Hersteller den Gebrauch und die Montage gem lokaler Bestimmungen von TBS Produkten nicht kontrollieren kann ist der Kunde f r den eigentlichen...

Страница 40: ...nture 43 2 3 D tails de c blage 44 3 MISE EN SERVICE 46 3 1 Connecter la batterie 46 3 2 S lection du type de batterie et r initialisation du chargeur solaire 48 3 3 Connecter les modules photovolta q...

Страница 41: ...ernier AVERTISSEMENTS G N RAUX Ne recouvrez pas ou n obstruez pas les ouvertures des vents d air et ou n installez pas dans un compartiment sans espace libre Assurez vous qu il y a toujours suffisamme...

Страница 42: ...15 minutes et consultez un m decin Les batteries peuvent produire des gaz explosifs NE fumez PAS et NE provoquez PAS d tincelles ou de flammes nues proximit du syst me Ne tentez jamais de recharger u...

Страница 43: ...contact plus lev e ce qui pourrait entra ner des risques d incendie Pr voyez toujours un moyen de r duction de traction pour tous les c bles connect s afin de limiter la contrainte m canique appliqu...

Страница 44: ...ntr e maximale du chargeur solaire Tenez compte du fait que Voc augmente mesure que la temp rature diminue Typiquement Voc est 10 plus lev 0 C par rapport la valeur g n ralement nominale de 25 C Elle...

Страница 45: ...ourraient provoquer des instabilit s du syst me Veuillez consulter le tableau ci dessous pour conna tre les niveaux de courant PV et de batterie maximums ainsi que les diam tres de c ble minimums cons...

Страница 46: ...rgeur solaire d tecte automatiquement la tension nominale de la batterie Apr s cela les voyants d tat de la batterie status et de type de batterie type s allumeront La LED d tat de la batterie status...

Страница 47: ...minutes 120 minutes Float Voltage 13 6 V 13 4 V 13 4 V Restart Voltage 13 2 V 13 2 V 13 2 V 13 2 V Auto Equalize Charge 30 jours Equalize Voltage 14 8 V Equalize Duration 120 minutes Temperature Comp...

Страница 48: ...ED du type de batterie change selon le tableau indiqu au chapitre 3 1 Une fois que la couleur de type de batterie souhait e est affich e maintenez nouveau le bouton appuy pendant 8 secondes pour enreg...

Страница 49: ...volta que Indications de la LED du g n rateur photovolta que tat de charge Allum fixe l tape Bulk MPPT Clignotement lent l tape Absorption Clignotement unique l tape Float Clignotement rapide galisati...

Страница 50: ...batterie et du syst me PV court circuit de sortie et surchauffe Plage de temp rature de fonctionnement 35 C 60 C Plage de temp rature de stockage 40 C 80 C Communication Via l application Dashboard M...

Страница 51: ...lation incorrecte de l appareil ou par une disfonctionnement de celui ci Comme le fabricant ne peut pas contr ler l usage et l installation des produits TBS le client est toujours responsable pour l u...

Страница 52: ...i n 55 2 2 Montaje 55 2 3 Detalles de cableado 56 3 PUESTA EN MARCHA 58 3 1 Conexi n de la bater a 58 3 2 Selecci n del tipo de bater a y reinicio del cargador solar 60 3 3 Conexi n de los paneles sol...

Страница 53: ...por el usuario Abrir el cargador de bater as anular la garant a del producto ADVERTENCIAS GENERALES No cubra ni obstruya ninguna apertura de ventilaci n ni instale el producto en un espacio cerrado A...

Страница 54: ...n m nimo de 15 minutos y busque atenci n m dica Las bater as pueden generar gases explosivos NO fume ni tenga fuentes de chispas o fuego cerca del sistema No intente nunca recargar una bater a da ada...

Страница 55: ...stencia de contacto m s alta que finalmente puede resultar en riegos de incendio Proporcione siempre un medio de alivio de tensi n para todos los cables conectados a fin de limitar la cantidad de tens...

Страница 56: ...e no supera la tensi n m xima de entrada del cargador solar Tenga en cuenta que el Voc aumenta a medida que disminuye la temperatura Por lo general el Voc es un 10 m s alto a 0 C en comparaci n con el...

Страница 57: ...bilidades en el sistema Consulte la siguiente tabla para conocer los niveles de corriente m xima de PV y de la bater a adem s de los tama os m nimos de cable recomendados Modelo del cargador Corriente...

Страница 58: ...encender n los LED de estado de la bater a status y del tipo de bater a type EL LED de estado de la bater a indica generalmente el estado de la bater a Puede iluminarse en los siguientes colores Color...

Страница 59: ...Equalize Voltage 14 8 V Equalize Duration 120 minutos Temperature Compensation 3 mV C celda 3 mV C celda 3 mV C celda Overvoltage Alarm 16 0 V 16 0 V 16 0 V 16 0 V Undervoltage Alarm On Value 11 6 V 1...

Страница 60: ...ienza a parpadear y se puede soltar el bot n de configuraci n Cada vez que se vuelva a pulsar el bot n de configuraci n el color del LED de tipo bater a cambiar de acuerdo con la tabla que se muestra...

Страница 61: ...ar el proceso de encendido Este proceso puede ser monitoreado por el indicador LED de la matriz fotovoltaica LED del lado izquierdo que ahora tambi n se encender Consulte la siguiente tabla para conoc...

Страница 62: ...y PV cortocircuito de salida y sobretemperatura Intervalo de temperatura de funcionamiento 35 C 60 Intervalo de temperatura 40 C 80 C Comunicaci n A trav s de la aplicaci n Dashboard Mobile iOS y And...

Страница 63: ...oducto Dado que TBS no puede controlar el uso y la instalaci n de acuerdo con las normativas locales de sus productos el cliente siempre es responsable del uso de estos productos Los productos de TBS...

Страница 64: ...64 www tbs electronics com TBS Electronics BV De Marowijne 3 1689AR Zwaag The Netherlands OCS 20 50 Installation Manual Rev1endfs...

Отзывы: