background image

6 Maintenance

Affichage d'état du filtre (pos. 5) :

Indique l'état 

de filtre des différents éléments de filtre montés (en fonction de l'installation – voir chapitre « Éléments de

commande ») afin de décider facilement du filtre à remplacer.

Vert :

filtre OK

Jaune :

commander le filtre et, le cas échéant, le remplacer

Rouge :

remplacer le filtre

Série FP complémentaire :

Descriptions du nettoyage automatique des cartouches filtrantes, voir chapitre « Nettoyage des cartouches filtrantes ».

Les installations de la série FP sont fournies en mode de nettoyage « Nettoyage différentiel » réglé en usine. Avec ce 
réglage, la cartouche filtrante est nettoyée automatiquement dès que le filtre atteint le niveau d'avertissement (jaune) 
afin de libérer la cartouche filtrante de la poussière. 

Les modes de nettoyage peuvent être, via l'interface, adaptés au cas d'application (comme décrit au chapitre « Nettoyage
des cartouches filtrantes ») si cela est souhaité.

Le nettoyage en cours s'affiche à l'écran (pos. 7). 

La durée du cycle de nettoyage dépend du nombre de cartouches filtrantes montées (ex. avec FP150, 2 min env.).

Le cycle de nettoyage peut être en outre déclenché manuellement avec le bouton-poussoir (pos. 8).

Procédure de remplacement du filtre :

Débrancher la prise secteur

Ouvrir le module de filtration.

Extraire les filtres.

Inspecter les filtres et remplacer les filtres saturés par des filtres neufs 

d'origine

.

Emballer les filtres usés dans un sac à poussière (réf. article, voir chapitre Pièces de rechange) de façon 
étanche et les éliminer

Remettre les filtres en place.

Fermer le module de filtration.

Rebrancher la prise secteur.

S'il s'avérait nécessaire de retirer les modules de filtration, veiller à ce que le mamelon de la pression différentielle 
ne soit pas endommagé et que les modules de filtration soient correctement positionnés.

6.3

Élimination

Lors de l'élimination de l'installation d'aspiration et de filtration, penser que la totalité de l'équipement de filtration est
considéré comme déchet dangereux devant être élimininé selon la réglementation locale.
Toutes les consignes de sécurité mentionnées au chapitre Transport doivent être observées lors du transport.

122-236

Содержание LN Series

Страница 1: ...CTION FOR PEOPLE ENVIRONMENT AND MACHINES Betriebs und Wartungsanleitung Operating and maintenance manual Manual de fonctionnement et de maintenance LN Serie LN230 LN260 LN265 GL Serie GL230 GL265 GL4...

Страница 2: ...Sprachen Languages Deutsch 3 English 50 Fran aise 97 Espanol 143 Italiano 189 2 236...

Страница 3: ...stallation 13 4 4 Inbetriebnahme 18 5 Betrieb 19 5 1 Bedienelemente 20 5 2 Bedienung 22 5 3 Meldungsspeicher 25 5 4 Anlagen Parametrierung nach Kundenwunsch 26 6 Wartung 28 6 1 Reinigung des Ger tes 2...

Страница 4: ...t die entsprechenden Vorsichtsma nahmen getroffen werden Vorsicht Leichte K rperverletzung kann eintreten wenn nicht die entsprechenden Vorsichtsma nahmen getroffen werden Achtung Ein unerw nschtes Er...

Страница 5: ...unbedingt die beiliegende Kurzanleitung Bei technischen Problemen setzen Sie sich bitte mit dem Hersteller oder Ihrem Fachh ndler in Verbindung Beim Absaugen von krebserzeugenden Stoffen bzw Schwei r...

Страница 6: ...Die Anlagen der OEN Serie d rfen zum absaugen von lnebel eingesetzt werden Zur korrekten Auslegung Ihrer Anlage kontaktieren Sie bitte Ihre Landesvertretung Die Anlagen der CR LN und CR GL Serie sind...

Страница 7: ...oder eine abreinigbare Filterpatrone Zum Einsatz kommen z B Filterpatronen 95 Staubklasse M Partikelfilter 99 95 H13 Partikelfilter 99 995 H14 Durch den Hauptfilters ist gew hrleistet dass mehr als 99...

Страница 8: ...gefiltert Die Abreinigung der Filterpatrone kann von Hand mittels einer Druckluftpistole oder ber das Filterabreinigungsmodul bei dem der Abreinigungsintervall eingestellt werden kann erfolgen Die bei...

Страница 9: ...gkabinett Anwendungsgebiet Die Anlage dient zum Absaugen und Filtern von Stoffen die bei Arbeiten im Kabinett entstehen Es d rfen jedoch keine explosionsgef hrlichen oder brandgef hrlichen Stoffe wie...

Страница 10: ...rten Personen erlischt jeglicher Garantieanspruch Die Absauganlage entspricht den Anforderungen der geltenden europ ischen und nationalen Richtlinien Eine CE Konformit tserkl rung liegt der Betriebs u...

Страница 11: ...werpunkt der Verpackungseinheit beachtet werden Beim Weitertransport ohne Originalverpackung bzw mit ge nderter Originalverpackung muss gew hrleistet sein dass die Anlage optimal gesichert und gegen B...

Страница 12: ...ingt die Hinweise aus dem Kapitel Transport Stellen Sie zun chst die Palette auf eine Ebene geeignete Fl che L sen Sie nun die Gurte und weitere eventuell angebrachte Befestigungsmittel Entfernen Sie...

Страница 13: ...muss daher das beigef gte oder ein baugleiches zugelassenes Netzkabel verwendet werden Der Netzstecker muss zug nglich bleiben Das Filterger t wird steckerfertig geliefert Und darf nur an die vorgese...

Страница 14: ...st ob alle Teile mitgeliefert und beim Transport nicht besch digt wurden Absaugarm montiert auf Absaug und Filteranlage Falls noch nicht werksseitig vorinstalliert muss zun chst der Befestigungsflansc...

Страница 15: ...sch aufgesteckt werden Feste Verrohrung Montage Bei der Planung einer Verrohrung mit Hilfe von Schl uchen oder Wickelfalzrohren unterst tzt Sie gerne Ihre Landesvertretung So ist sichergestellt dass a...

Страница 16: ...4 Installation Inbetriebnahme 16 236 1 2 3 5 6 8 7 9 FP 150 FP 150 Dental 1 2 3 4 5 6 8 7 9 FP 210 215 1 4 5 7 LN GL BF Serie 3 9 1 LN610 612 615 9 3 7 5 4 1 9 4 2 3 5 6 7 8 FPV 202...

Страница 17: ...zifikation beachten 3 Bedienfeld 4 Abluft ffnung An Anlagen der FPV Serie Anschluss der nachgeschalteten Absauganlage 5 Netzanschluss Schnittstelle 6 Drucklufttank 7 Filtergeh use mit S ttigungsfilter...

Страница 18: ...beitet beim Anschluss ist das Drehfeld zu beachten Alle Filter der Anlage m ssen ordnungsgem installiert sein Schalten Sie die Anlage am Netzschalter ein Das Display an der Anlagenfront startet mit le...

Страница 19: ...irkungen durch gelegentliche Betauung werden durch eine spezielle Bypass L ftung vermieden Verwendung Nur in Innenr umen keine zu hohe Staubbelastung der Umgebungsluft H he ber NN max m 2000 Betrieb S...

Страница 20: ...zeigt als Beispiel die max Ausstattung der Anlage im Fehlerfall Pos 1 Taster Run Standby Pos 6 Statusmeldung Filterabreinigung nur Anlagen mit Filterpatrone Pos 2 Taster manuelle Ausl sung Pos 7 Anzei...

Страница 21: ...estellen Rot Max Filters ttigung erreicht Anlage schaltet ab Filterstatusanzeigen Pos 6 checken Filterstatusanzeige Pos 6 abh ngig von Filterausstattung und Anlagenserie TFS LN600 OEN700 Serie Anlagen...

Страница 22: ...hende Turbinenrad im Display an 3 ber die und Taste l sst sich die Saugleistung der Anlage einstellen 8 Die Saugleistung wird rechts oben im Display angezeigt Die Anzeige wechselt dabei zwischen den a...

Страница 23: ...ist Anlagen abh ngig 6 Filterabreinigung aktiviert Ausl sung abh ngig von Abreinigungsmodus nur an Anlagen mit Filterpatrone 2 Taster zu manuellen Ausl sung der Filterabreinigung nur an Anlagen mit F...

Страница 24: ...ktionsumfang Ihrer Anlage siehe Schnittstellenoptionen Zugang Meldungsspeicher An Anlagen der LN GL FP Serie kann ber die Schnittstelle auf den Meldungsspeicher der Anlage zugegriffen werden Erforderl...

Страница 25: ...hzahlregelung extern x x x x x Sammel fehler x x x x x Externe Abreinigungsausl sung x Die Anschlussbelegung entnehmen Sie bitte der Schnittstellenbeschreibung in Kap 8 5 3 Meldungsspeicher ber den Me...

Страница 26: ...und Filteranlagen wurden nach den g ltigen EMV Normen gepr ft und sicher gesch tzt vor Einfl ssen ber die Schnittstelle Handels bliche RS232 Wandler sind jedoch meist ungeeignet f r Industrieumgebunge...

Страница 27: ...D25 Sub D9 RS232 Umsetzer Sub D9 USB inkl Software siehe Ersatzteile Vorgehensweise Schlie en Sie zun chst die Adapterleitung Sub D25 an die Absaug und Filteranlage an Adaptieren Sie nun den RS232 Um...

Страница 28: ...ten der Turbine 6 1 Reinigung des Ger tes Vorsicht Zum Reinigen des Ger tes muss die entsprechende Schutzausr stung getragen werden um eine Kontamination mit dem eventuell gesundheitssch dlichen Stoff...

Страница 29: ...berwachung der Anlage angezeigt Filters ttigungsanzeige Vorsicht Filterwechsel nur mit entsprechender Schutzkleidung Schutzausr stung LN GL TFS FP FPV202 BF OEN Serie Filters ttigungsanzeige Pos 4 Zei...

Страница 30: ...igungszyklus ist von der Anzahl der verbauten Filterpatronen abh ngig Bsp FP150 ca 2min Zus tzlich kann der Abreinigungszyklus manuell ber den Taster Pos 8 ausgel st werden Vorgehensweise um Filter zu...

Страница 31: ...RoHS konform produziert werden Die von TBH produzierten Ger te fallen nicht unter die in ElektroG 16 05 03 Abschnitt 1 2 bzw WEEE RL 2002 96 EG Anhang IA aufgef hrten Ger tekategorien und werden als...

Страница 32: ...16360 1 Partikelfilter 10009 2 Aktivkohlefilter 12052 2 Partikelfilter 10009 2 Partikelfilter 10009 2 Aktivkohlefilter 10046 3 Aktivkohlefilter 12052 3 Filterausstattung GL 20 GL 30 GL 20 GL 30 Z Lin...

Страница 33: ...056 x x x Netzfilter 16A 14421 x Hochleistungsturbine EC 3 mit Halteplatte 120V 12975 x Hochleistungsturbine EC 3 mit Halteplatte 230V 12976 x Hochleistungsturbine 120V 1 8kW 14422 x Hochleistungsturb...

Страница 34: ...1 Anlage startet nicht keine Anzeige an der Frontfolie Netzkabel nicht eingesteckt Netzkabel einstecken Sicherungen nicht eingesetzt oder defekt Sicherungen berpr fen und gegebenenfalls tauschen Kein...

Страница 35: ...os 6 Statusmeldung Filterabreinigung nur an Anlagen mit Filterpatronen Pos 4 Filters ttigungsanzeige zeigt die Filters ttigung aller in der Anlage verbauten Filter zusammen Pos 7 Anzeige Fehlermeldung...

Страница 36: ...a 55 ca 70 ca 90 ca 70 ca 90 Abmessungen HxBxT Filterkonfig A Filterkonfig Z Filterkonfig ZA mm 700x350x350 700x350x350 785x350x350 1025x350x350 750x350x 655 750x350x 655 835x350x 655 1105x350x655 750...

Страница 37: ...x440 700x350x440 785x350x440 1025x350x440 750x350x655 750x350x655 835x350x655 1105x350x655 890x350x655 1155x350x655 780x710x700 780x710x700 Ansaugstutzen NW 50 mm 2 2 3 Ansaugstutzen NW 80 mm 1 1 Ansa...

Страница 38: ...8 Technische Daten Verwendung Nur in Innenr umen keine zu hohe Staubbelastung der Umgebungsluft H he ber NN max m 2000 38 236...

Страница 39: ...F r alle Relaiskontakte gilt eine max Kontaktbelastung von 40V 1A Technische nderungen vorbehalten Keine Haftung f r Sch den durch falsche Interpretation bzw falsche Beschaltung Bei R ckfragen wenden...

Страница 40: ...Start Externe Abreinigung Pin 20 Pin 21 Pin 22 Pin 23 frei frei frei Pin 24 Pin 25 frei Hilfspannungsquelle 24V DC Hilfsspannungsquelle GND Pin 25 Rs232 Schnittstelle Zugang Meldungsspeicher Programmi...

Страница 41: ...tion ist die Br cke Pin9 10 erforderlich Attention For use of run standby function jumper Pin9 10 is necessary 41 236 Kunde Start Stop run stand by 24 24 25 25 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 1...

Страница 42: ...GND 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 24 E 1 0 Filter voll invertiert filter saturated inverted E 1 1 Filter vol filter saturated E 1 2 Drehzahl N...

Страница 43: ...per Pin9 10 is necessary 43 236 24 24 25 25 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 Kunde Sub D 25 TBH Start Stop run st...

Страница 44: ...cke Pin9 10 erforderlich Attention For use of run standby function jumper Pin9 10 is necessary 44 236 24 24 25 25 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18...

Страница 45: ...er Line Filter Filtrer seau M Steuerschnittstelle D Sub 25pol Interface D Sub 25 pol M Sensor P1 Interface SubD25 Programer Buzzer Battery Fuse T1A 24V 50W Input Turbine Blower Front Label Slider Clea...

Страница 46: ...platine Control panel Platine de commande Pletina de control Scheda di circuito di comando 7 Schnittstelle Interface Interface Interfaz Interfaccia 46 236 Netzschalter ON OFF switch Marche arr t Netzf...

Страница 47: ...tro pieno 9 Drehzahlregler Speed control R gulateur de nombre de tours Regulador de n mero de revoluciones Velocit governatori 10 Netzteil Power supply Bloc d alimentation bloque de alimentaci n alime...

Страница 48: ...9 Schaltplan 48 236...

Страница 49: ...10 Konformit tserkl rung Declaration of conformity 49 236...

Страница 50: ...on 59 4 2 Unpacking 59 4 3 Installation 60 4 4 Startup 64 5 Operation 65 5 1 Control elements 65 5 2 Operation 65 6 Maintenance 70 6 1 Cleaning the Device 70 6 2 Filter saturation indicator and filter...

Страница 51: ...the respective precaution measurements are taken Caution Injury might occur unless the respective precaution measurements are taken Caution An unwanted result might occur unless the respective precaut...

Страница 52: ...welding fume of material containing nickle or chrome the regulations of the German TRGS 560 Luftr ckf hrung beim Umgang mit krebserzeugenden Gefahrstoffen or the respective local regulation must be o...

Страница 53: ...y instructions areas and if an activated carbon filter is used also for gaseous pollutants The respective clean room class depends on the filter equipment and and can be taken from the Technical Data...

Страница 54: ...n filter The equipment used are for example Filter cartridges 95 dust class M Particle filter 99 95 H13 Particle filter 99 995 H14 The main filter ensures that more than 99 95 particle filter H13 99 9...

Страница 55: ...a cleanable filter cartridge The filter cartridge can be cleaned by hand using a compressed air gun or using the filter cleaning module on which a cleaning interval can be set The dust particles separ...

Страница 56: ...iltering of substances which arise during work in the cabinet However no explosive or flammable substances may be processed such as solvents etc An ATEX design extraction cabinet must be ordered for t...

Страница 57: ...e appropriate European and National rules and regulations Our declaration of conformity is attached to this operator s manual No alterations or modifications of any kind may be performed on the devise...

Страница 58: ...oading the unit s centre of weight must be considered When transporting the system without original packaging or with changed packaging it must be taken care for optimal securing and protection from d...

Страница 59: ...ning Observe the instructions given in chapter Transportation First place the palette on a flat suitable plane Loosen the straps and possible other fastening elements Remove the transparent protection...

Страница 60: ...essible The filter unit is ready to be plugged in when it is delivered It may only be connected to the intended voltage see nameplate Installing the system First follow the steps described in the Unpa...

Страница 61: ...een included in the delivery and have not been damaged during transit Suction arm mounted on extraction and filter system If it has not already been pre installed at the factory the mounting flange an...

Страница 62: ...hed to the mounting flange Fixed pipes assembly Your regional representative will happily provide you with support in planning your piping system using hoses or spiral pipes You will therefore be sure...

Страница 63: ...4 Installation Initial Operation 63 236 1 2 3 5 6 8 7 9 FP 150 FP 150 Dental 1 2 3 4 5 6 8 7 9 FP 210 215 1 4 5 7 LN GL BF Serie 3 9 1 LN610 612 615 9 3 7 5 4 1 9 4 2 3 5 6 7 8 FPV 202...

Страница 64: ...ably positioned and check the piping Check that the system is correctly connected to the power supply The 400 V power supply must have a neutral wire because the system operates with 230 V control vol...

Страница 65: ...revented by special bypass ventilation Use Only indoors dust content of ambient air must not be too high Max height above sea level m 2000 Operation Extraction level of the system can vary by 10 If th...

Страница 66: ...as you press one of the buttons 4 The status of the filter can be easily monitored via the filter saturation indicator The total filter saturation of all the installed filters are displayed together 5...

Страница 67: ...scope of functions of your system see interface options Message memory access Access to the message memory of the system is possible via the interface on systems in the LN GL and FP series For the ne...

Страница 68: ...d in the description of interfaces in Section 8 Front panel The diagram shows the max equipment for the system if there is a fault as an example Pos 1 Run Standby button Pos 6 Filter cleaning status m...

Страница 69: ...ries TFS LN600 OEN700 Serie series Systems with individual filter monitoring TFS500 1000 Standard TFS500 1000 Plus LN610 TS TSA OEN710 FP series Individual filter monitoring not available LN GL BF CR...

Страница 70: ...ce Caution For cleaning the device the respective protective equipment is necessary to prevent contamination with potentially health damaging substances Before cleaning the device it must be switched...

Страница 71: ...ter monitoring of the system Filter saturation indicator Caution Only replace filters using appropriate protective clothing and safety equipment LN GL TFS FP FPV202 BF OEN series Filter saturation ind...

Страница 72: ...ing cycle is dependent on the number of filter cartridges installed e g FP150 approx 2 min Additionally the cleaning cycle can be activated manually using the button Pos 8 Procedure for changing filte...

Страница 73: ...oduced according the RoHS Devices produced by TBH GmbH do not correspond to ElektroG 16 05 03 Abschnitt 1 2 or WEEE Directive 2002 96 Ec Annex IA device categories and are classified b2b devices This...

Страница 74: ...er 14997 1 Particle Filter 10009 2 A carbon Filter 12052 2 Particle Filter 10009 2 Particle Filter 10009 2 A carbon Filter 10046 3 A carbon Filter 12052 3 Filter equipment GL 20 GL 30 GL 20 GL 30 Z Li...

Страница 75: ...r 12950 1 MP Tec Filter 13333 1 Pocket filter 12738 1 Particle Filter 10013 2 Prefilter 12950 2 MP Tec Filter 13333 2 A carbon Filter 10004 3 Particle Filter 10013 3 Prefilter 12950 3 A carbon Filter...

Страница 76: ...er 12980 1 MP Tec Filter 13310 1 Pocket filter 12740 1 Particle Filter 10009 2 Prefilter 12980 2 MP Tec Filter 13310 2 A carbon Filter 10046 3 Particle Filter 10009 3 Prefilter 12980 3 A carbon Filter...

Страница 77: ...12980 1 MP Tec Filter 13310 1 Pocket filter 12740 1 Particle Filter 10009 2 A carbon Filter 12052 2 Prefilter 12980 2 MP Tec Filter 13310 2 A carbon Filter 10046 3 Particle Filter 10009 3 Prefilter 1...

Страница 78: ...ent GL 400 M TM MP Tec Filter 13310 1 Pocket filter 12740 1 Particle Filter 10009 2 MP Tec Filter 13310 2 A carbon Filter 10046 3 Particle Filter 10009 3 A carbon Filter 10046 4 USA Filter equipment G...

Страница 79: ...Filter 13590 3 A carbon Filter 13591 3 2016 GL 20 GL 30 Z Linepanel Filter 16200 1 Z Linepanel Filter 16200 1 Particle Filter 13590 2 Particle Filter 13590 2 A carbon Filter 16300 3 A carbon Filter 16...

Страница 80: ...16A 14421 x High performance turbine EC 3 with retainer plate 120V 12975 x High performance turbine EC 3 with retainer plate 230V 12976 x High performance blower 120V 1 8kW 14422 x High performance tu...

Страница 81: ...fuses and replace if necessary No voltage at the power outlet Check fuses Power switch set to Off Turn on power switch Incorrect mains voltage Check mains voltage Three phase supply without neutral w...

Страница 82: ...on systems with filter cartridges Pos 4 Filter saturation indicator shows the filter saturation for all filter installed in the system together Pos 7 Display motor turbine fault message Pos 8 Display...

Страница 83: ...ter config A Filter config Z Filter config ZA Filter config TZA Filter config M Filter config MP mm 700 350 350 700 350 350 700 350 350 930 350 350 1170 350 350 1030 350 350 690x350x350 740 350 655 74...

Страница 84: ...110 ca 125 ca 125 Dimensions H B D Filter config A Filter config Z Filter config ZA Filter config TZA Filter config M Filter config MP mm 700 350 440 700 350 440 700 350 440 930 350 440 1170 350 440...

Страница 85: ...C 25 to 55 max 70 C 24h Operation temperature C 5 to 40 Relative humidity max 80 without bedewing Damaging effects of conditional bedewing can be prevented by a special by pass air guidance Usage In...

Страница 86: ...sub 25 pin Warning A maximum contact load of 40V 1A applies to all relay contacts Subject to technical changes Not liable for damages arising from incorrect wiring If you have any questions please co...

Страница 87: ...8 Pin 19 Input start external cleaning Input start external cleaning Pin 20 Pin 21 Pin 22 Pin 23 free free free Pin 24 Pin 25 free Auxiliary voltage source 24V DC Auxiliary voltage source GND Pin 25 R...

Страница 88: ...ion ist die Br cke Pin9 10 erforderlich Attention For use of run standby function jumper Pin9 10 is necessary 88 236 Kunde Start Stop run stand by 24 24 25 25 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10...

Страница 89: ...ND 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 24 E 1 0 Filter voll invertiert filter saturated inverted E 1 1 Filter vol filter saturated E 1 2 Drehzahl N o...

Страница 90: ...er Pin9 10 is necessary 90 236 24 24 25 25 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 Kunde Sub D 25 TBH Start Stop run sta...

Страница 91: ...ke Pin9 10 erforderlich Attention For use of run standby function jumper Pin9 10 is necessary 91 236 24 24 25 25 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18...

Страница 92: ...zfilter Line Filter Filtrer seau M Steuerschnittstelle D Sub 25pol Interface D Sub 25 pol M Sensor P1 Interface SubD25 Programer Buzzer Battery Fuse T1A 24V 50W Input Turbine Blower Front Label Slider...

Страница 93: ...erplatine Control panel Platine de commande Pletina de control Scheda di circuito di comando 7 Schnittstelle Interface Interface Interfaz Interfaccia 93 236 Netzschalter ON OFF switch Marche arr t Net...

Страница 94: ...iltro pieno 9 Drehzahlregler Speed control R gulateur de nombre de tours Regulador de n mero de revoluciones Velocit governatori 10 Netzteil Power supply Bloc d alimentation bloque de alimentaci n ali...

Страница 95: ...9 Circuit diagram 95 236...

Страница 96: ...10 Konformit tserkl rung Declaration of conformity 96 236...

Страница 97: ...xploitation 112 5 1 El ments de commande 112 5 2 Commande 114 5 3 M moire des messages 117 5 4 Param trage des installations d apr s les souhaits du client 118 6 Maintenance 120 6 1 Nettoyage de l app...

Страница 98: ...blessures graves ou des dommages mat riels cons quents Prudence La non application des pr cautions n cessaires peut entra ner des blessures l g res Attention La non application des pr cautions n cessa...

Страница 99: ...il soit bien stable En cas de probl me technique contacter le fabricant ou votre d taillant sp cialis Respecter imp rativement la notice abr g e fournie En cas de probl mes techniques contacter le fab...

Страница 100: ...er la filiale de votre pays pour avoir des informations sur la conception correcte de votre installation Les installations des s ries CR LN et CR GL conviennent au captage ponctuel des missions de pou...

Страница 101: ...ttoyable est utilis comme filtre principal Les filtres suivants peuvent notamment tre utilis s Cartouches filtrantes 95 classe de poussi res M Filtre particules 99 95 H13 Filtre particules 99 995 H14...

Страница 102: ...nettoyage de la cartouche filtrante peut tre r alis manuellement au moyen d un pistolet air comprim ou du module de nettoyage du filtre sur lequel il est possible de r gler l intervalle de d colmatag...

Страница 103: ...installation est destin e aspirer et filtrer les mati res g n r es par le travail dans la cabine Il est interdit de traiter des mat riaux explosifs ou inflammables tel que des solvants etc dans la cab...

Страница 104: ...entra ne l annulation de la garantie Le dispositif d aspiration r pond aux exigences des directives europ ennes et nationales en vigueur Le pr sent manuel d utilisation et de maintenance contient une...

Страница 105: ...ement Lors d un transport sans emballage d origine ou avec un emballage d origine modifi assurez vous que l installation est s curis e de mani re optimale et prot g e contre tout endommagement Veuille...

Страница 106: ...tion selon la taille de l installation Attention Veuillez imp rativement observer les instructions donn es au chapitre Transport Placer tout d abord la palette sur une surface appropri e et plane D fa...

Страница 107: ...allation Avertissement Cet appareil appartient la classe de protection 1 et n cessite un raccordement au conducteur de terre Pour le branchement sur le r seau il est donc imp ratif d utiliser le c ble...

Страница 108: ...une installation d aspiration et de filtration LN230 un laser de table Raccordement des l ments de collecte Les l ments de collecte ou les bras d aspiration sont le plus souvent d mont s et fournis av...

Страница 109: ...Vous pouvez pr sent fixer la bride de fixation au niveau du support de table Le bras d aspiration peut pr sent tre pos sur la bride de fixation Tuyauterie fixe montage En cas de planification d une tu...

Страница 110: ...4 Installation mise en service 110 236 1 2 3 5 6 8 7 9 FP 150 FP 150 Dental 1 2 3 4 5 6 8 7 9 FP 210 215 1 4 5 7 LN GL BF Serie 3 9 1 LN610 612 615 9 3 7 5 4 1 9 4 2 3 5 6 7 8 FPV 202...

Страница 111: ...lation V rifiez la stabilit de l installation et de la tuyauterie Contr lez le bon branchement au secteur Le r seau 400 V doit tre quip d un conducteur neutre tant donn que l installation fonctionne a...

Страница 112: ...Utilisation Uniquement en int rieur L air ambiant ne doit pas tre trop charg en poussi re Hauteur max au dessus du niveau de la mer m 2000 Exploitation La puissance d aspiration du dispositif peut var...

Страница 113: ...ation du filtre indique la saturation de tous les l ments de filtration mont s sur l installation Pos 9 Signalisation des d fauts de l installation Pos 5 Affichage d tat des filtres indique l tat des...

Страница 114: ...ipement de filtre charbon actif uniquement quipement de filtre A affichage de filtre hors fonction Les filtres AK ne sont pas surveill s Sur les installations sans surveillance individuelle de filtre...

Страница 115: ...iration d s qu une des touches est enfonc e 4 L tat des filtres peut tre facilement surveill gr ce l affichage de saturation des filtres La saturation compl te de tous les filtres mont s s affiche 5 L...

Страница 116: ...options d interface Acc s la m moire d affichage Il est possible d acc der la m moire des messages de l installation sur les installations des s ries LN GL et FP via l interface Pour le logiciel et l...

Страница 117: ...x x x x R glage externe de la vitesse de rotation x x x x x Erreurs regroup es x x x x x D clenchement externe du x 5 3 M moire des messages La m moire des messages de l installation vous permet de li...

Страница 118: ...t prot g es de fa on s re contre les influences via l interface Les transducteurs RS232 disponibles sur le march sont toutefois inadapt s le plus souvent aux environnements industriels Pour assurer la...

Страница 119: ...ateur fiche Sub D25 Sub D9 Convertisseur RS232 Sub D9 USB logiciel compris voir Pi ces de rechange Marche suivre Raccordez tout d abord l adaptateur fiche Sub D25 l installation d aspiration et de fil...

Страница 120: ...automatique de la turbine 6 1 Nettoyage de l appareil Prudence Il est imp ratif de porter l quipement de protection adapt lors du nettoyage de l appareil afin d viter toute contamination par des subst...

Страница 121: ...surveillance de filtre de l installation Affichage de la saturation du filtre Prudence Portez imp rativement les v tements l quipement de protection adapt s pour remplacer le filtre S ries LN GL TFS F...

Страница 122: ...dur e du cycle de nettoyage d pend du nombre de cartouches filtrantes mont es ex avec FP150 2 min env Le cycle de nettoyage peut tre en outre d clench manuellement avec le bouton poussoir pos 8 Proc...

Страница 123: ...her polybrom PBDE Mercure Hg La soci t TBH GmbH d clare que ses produits sont en conformit avec la norme RoHS Les appareils produits par TBH n appartiennent pas aux cat gories cit es dans la loi allem...

Страница 124: ...particules 10009 2 Filtre charbon actif 12052 2 Filtre particules 10009 2 Filtre particules 10009 2 Filtre charbon actif 10046 3 Filtre charbon actif 12052 3 Filter equipment GL 20 GL 30 GL 20 GL 30 F...

Страница 125: ...0 A 12056 x x x Filtre de r seau 16 A 14421 x Turbine haute puissance EC 3 avec plaque de retenue 120 V 12975 x Turbine haute puissance EC 3 avec plaque de retenue 230 V 12976 x Soufflante haute puiss...

Страница 126: ...d alimentation Fusibles non install s ou d fectueux Contr ler les fusibles et les remplacer si besoin Aucune tension sur la prise utilis e Contr ler les fusibles Interrupteur d alimentation en positio...

Страница 127: ...nte l installation s arr te contr ler les affichages d tat du filtre pos 6 Pos 3 R gulation de la puissance d aspiration Pos 6 Message d tat de nettoyage du filtre uniquement sur des installations ave...

Страница 128: ...Recherche des erreurs et solutions d alimentation Aucun air comprim sur la conduite ou conduite d air comprim non raccord e Contr ler la pression ou raccorder la conduite d air comprim 4 bar max 128 2...

Страница 129: ...lter ZA kg env 40 env 55 env 70 env 90 env 70 env 90 Dimensions h x l x p Config filtre A Config filtre Z Config filtre ZA mm 700 x 350 x 350 700 x 350 x 350 785 x 350 x 350 1025 x 350 x 350 750 x 350...

Страница 130: ...re standard A Z Filter ZA M Filtre TZA Filtre MP kg env 40 env 55 env 70 env 40 env 70 env 90 env 110 env 65 env 90 env 100 env 110 Env 125 Env 125 Dimensions h x l x p Config filtre A Config filtre Z...

Страница 131: ...50 C max 70 C 24 h Temp rature de service C 5 40 Humidit relative max 80 sans ros e Une ventilation de d rivation sp ciale pr vient les effets n fastes de la formation occasionnelle de ros e Utilisati...

Страница 132: ...acts ne doit pas d passer 40V 1A Cela s applique tous les contacts de relais Sous r serve de modifications techniques Aucune responsabilit n est assur e pour les dommages li s une mauvaise interpr tat...

Страница 133: ...232 acc s m moire de messages programmation sur les installations des s ries LN GL et FP avertissement sur la saturation du filtre 75 env contacts de relais commutation entre le mode marche veille app...

Страница 134: ...rderlich Attention For use of run standby function jumper Pin9 10 is necessary 134 236 Kunde Start Stop run stand by 24 24 25 25 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15...

Страница 135: ...25 25 GND 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 24 E 1 0 Filter voll invertiert filter saturated inverted E 1 1 Filter vol filter saturated E 1 2 Drehz...

Страница 136: ...n jumper Pin9 10 is necessary 136 236 24 24 25 25 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 Kunde Sub D 25 TBH Start Stop...

Страница 137: ...e Br cke Pin9 10 erforderlich Attention For use of run standby function jumper Pin9 10 is necessary 137 236 24 24 25 25 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17...

Страница 138: ...zfilter Line Filter Filtrer seau M Steuerschnittstelle D Sub 25pol Interface D Sub 25 pol M Sensor P1 Interface SubD25 Programer Buzzer Battery Fuse T1A 24V 50W Input Turbine Blower Front Label Slider...

Страница 139: ...erplatine Control panel Platine de commande Pletina de control Scheda di circuito di comando 7 Schnittstelle Interface Interface Interfaz Interfaccia 139 236 Netzschalter ON OFF switch Marche arr t Ne...

Страница 140: ...iltro pieno 9 Drehzahlregler Speed control R gulateur de nombre de tours Regulador de n mero de revoluciones Velocit governatori 10 Netzteil Power supply Bloc d alimentation bloque de alimentaci n ali...

Страница 141: ...9 Plan de c blage 141 236...

Страница 142: ...10 Konformit tserkl rung Declaration of conformity 142 236...

Страница 143: ...iento 158 5 1 Elementos de mando 158 5 2 Manejo 160 5 3 Memoria de mensajes 162 5 4 Parametrizaci n de la instalaci n seg n los deseos del cliente 163 6 Mantenimiento 165 6 1 Limpieza del aparato 165...

Страница 144: ...se toman las medidas de precauci n pertinentes Precauci n Lesiones corporales leves pueden ser la consecuencia si no se toman las medidas de precauci n pertinentes Atenci n Un evento no deseado puede...

Страница 145: ...cto con el fabricante o con su comercio especializado En caso de aspirar sustancias cancer genas o humo de soldadura materiales que contengan cromo o n quel deben cumplirse los requisitos t cnicos de...

Страница 146: ...CR GL son adecuadas para el registro puntual de emisiones de polvo en cuartos y zonas limpias Si se utiliza el filtro de carb n activado son adecuadas tambi n para sustancias nocivas gaseosas La clas...

Страница 147: ...ue se puede despolvorear Se utilizan p ej Cartuchos filtrantes 95 clase de polvo M Filtros de part culas 99 95 H13 Filtros de part culas 99 995 H14 Gracias al filtro principal est garantizado que m s...

Страница 148: ...nte un cartucho filtrante que se puede limpiar La limpieza del polvo del cartucho filtrante puede efectuarse a mano con ayuda de una pistola de aire comprimido o mediante un m dulo de limpieza de polv...

Страница 149: ...evo al local de trabajo o en funci n del caso de aplicaci n mediante un conducto de escape hacia el aire libre Armario de aspiraci n Campo de aplicaci n La instalaci n sirve para aspirar y filtrar sus...

Страница 150: ...utorizadas por el fabricante se extingue todo derecho a garant a La instalaci n de aspiraci n corresponde a los requisitos de las directivas europeas y nacionales vigentes Una Declaraci n de Conformid...

Страница 151: ...laje Si posteriormente se transporta la mercanc a sin el embalaje original o con el embalaje original modificado ha de asegurarse de que el sistema est bien asegurado y protegido contra posibles da os...

Страница 152: ...jaci n Aviso Observe siempre las instrucciones del cap tulo Transporte Coloque primero el pal sobre una superficie plana adecuada Suelte ahora las correas y los dem s medios de fijaci n que pueda habe...

Страница 153: ...o u otro cable de corriente homologado de construcci n id ntica El enchufe de corriente debe estar siempre accesible El equipo de filtraci n se suministra listo para enchufar y s lo se debe conectar a...

Страница 154: ...s con la instalaci n Verifique primero que se han suministrado todas las piezas y que stas no han sufrido deterioros durante el transporte Brazo de aspiraci n montado en la instalaci n de aspiraci n y...

Страница 155: ...ra en la brida de fijaci n Entubado fijo Montaje Su representante local le puede ayudar en la planificaci n de un entubado con ayuda de tubos flexibles o tubos plegados De este modo se garantiza que s...

Страница 156: ...4 Instalaci n puesta en funcionamiento 156 236 1 2 3 5 6 8 7 9 FP 150 FP 150 Dental 1 2 3 4 5 6 8 7 9 FP 210 215 1 4 5 7 LN GL BF Serie 3 9 1 LN610 612 615 9 3 7 5 4 1 9 4 2 3 5 6 7 8 FPV 202...

Страница 157: ...de la instalaci n y el montaje de los tubos Compruebe la correcta conexi n a la red de corriente la red de 400 V debe disponer de un conductor neutro ya que la instalaci n funciona con una tensi n de...

Страница 158: ...ss especial Utilizaci n S lo en recintos interiores el aire del entorno no debe presentar una carga excesiva de polvo Altitud m x sobre el nivel del mar m 2000 Funcionamiento La potencia de aspiraci n...

Страница 159: ...tado de filtro muestra el estado de filtro de cada una de las etapas de filtraci n sirve para decidir f cilmente qu filtro se debe cambiar Verde Filtro O K Amarillo Comprobar indicadores de estado de...

Страница 160: ...la instalaci n 8 La potencia de aspiraci n se indica en la parte superior derecha de la pantalla La indicaci n cambia entre las horas de funcionamiento actuales y la potencia de aspiraci n cuando se...

Страница 161: ...las Opciones de interfaz Acceso a memoria de mensajes En las instalaciones de la serie LN GL FP se puede acceder a la memoria de mensajes de la instalaci n mediante la interfaz Para el software necesa...

Страница 162: ...ulaci n de velocidad externa x x x x x Fallo colectivo x x x x x Activaci n externa del modo de despolvoreo x La asignaci n de contactos la encontrar en la descripci n de la interfaz en el cap 8 5 3 M...

Страница 163: ...comprueban seg n las normas sobre CEM compatibilidad electromagn tica vigentes y est n protegidas de las posibles influencias mediante la interfaz Sin embargo los convertidores RS232 no suelen ser ade...

Страница 164: ...a operativo Windows Windows XP o superior Cable adaptador Sub D25 Sub D9 Convertidor RS232 Sub D9 USB incl software v ase Piezas de repuesto Procedimiento Conecte primero el cable adaptador Sub D25 a...

Страница 165: ...ar el motor la turbina se desconecta autom ticamente 6 1 Limpieza del aparato Precauci n Para limpiar el aparato se debe llevar el equipo de protecci n personal correspondiente para evitar una contami...

Страница 166: ...tro de la instalaci n Indicador de saturaci n de filtro Precauci n Realice el cambio de filtro s lo con la indumentaria y o equipo de protecci n adecuados Serie LN GL TFS FP FPV202 BF OEN Indicador de...

Страница 167: ...n adaptar los modos de despolvoreo al caso de aplicaci n tal y como se describe en el cap tulo Despolvoreo de cartuchos filtrantes El despolvoreo en curso se indica en la pantalla Pos 7 La duraci n de...

Страница 168: ...s peligrosas en aparatos el ctricos y electr nicos RoHS entr en vigor el 1 de julio de 2006 En ella se trata de las siguientes sustancias Plomo Pb Cadmio Cd Cromo hexavalente CrVI Bifenilos polibromad...

Страница 169: ...ro previo 10040 1 Filtro Previo 10040 1 Filtro Z Linepanel Plus 16199 1 Filtro Z Linepanel Plus 16199 1 Filtro de part culas 10013 2 Filtro de carb n activo 10007 2 Filtro de part culas 10013 2 Filtro...

Страница 170: ...Filtro de carb n activo 12052 2 Filtro de part culas 10009 2 Filtro de part culas 10009 2 Filtro de carb n activo 10046 3 Filtro de carb n activo 12052 3 Equipamiento de filtro GL 20 GL 30 GL 20 GL 3...

Страница 171: ...miento EC 3 con placa de retenci n 120 V 12975 x Turbina de alto rendimiento EC 3 con placa de retenci n 230 V 12976 x Soplante de alto rendimiento 120 V 1 8 kW 14422 x Turbina de alto rendimiento 230...

Страница 172: ...ufe el cable de corriente Los fusibles no est n colocados o est n defectuosos Compruebe los fusibles y c mbielos si es necesario No hay tensi n en la toma de corriente utilizada Compruebe los fusibles...

Страница 173: ...s Rojo Saturaci n m xima de filtro alcanzada la instalaci n se desconecta comprobar los indicadores de saturaci n de filtro Pos 6 Pos 3 Regulaci n de potencia de aspiraci n Pos 6 Mensaje de estado de...

Страница 174: ...polvorea La instalaci n no est conectada Conecte la instalaci n mediante el interruptor de alimentaci n No hay aire comprimido en los conductos o el conducto de aire comprimido no est conectado Compru...

Страница 175: ...kg aprox 40 aprox 55 aprox 70 aprox 90 aprox 70 aprox 90 Dimensiones AlxAnxPr Config filtro A Config filtro Z Config filtro ZA mm 700x350x350 700x350x350 785x350x350 1025x350x350 750x350x 655 750x350...

Страница 176: ...A M Filtro TZA Filtro MP kg aprox 40 aprox 55 aprox 70 aprox 42 aprox 70 aprox 90 aprox 110 aprox 65 aprox 90 aprox 100 aprox 110 aprox 125 aprox 125 Dimensiones AlxAnxPr Config filtro A Config filtro...

Страница 177: ...peratura de trabajo C 5 a 40 Humedad relativa del aire m x 80 sin condensaci n Los efectos nocivos que pueda causar una condensaci n ocasional se evitan mediante una ventilaci n bypass especial Utiliz...

Страница 178: ...os contactos de rel la carga de contacto m xima es 40 V 1 A Sujeto a cambios t cnicos No asumimos ninguna responsabilidad por da os debidos a una interpretaci n err nea o a una conexi n incorrecta Par...

Страница 179: ...da Inicio de despolvoreo externo Entrada Inicio de despolvoreo externo Pin 20 Pin 21 Pin 22 Pin 23 libre libre libre Pin 24 Pin 25 libre Fuente de tensi n auxiliar 24 V DC Fuente de tensi n auxiliar G...

Страница 180: ...ion ist die Br cke Pin9 10 erforderlich Attention For use of run standby function jumper Pin9 10 is necessary 180 236 Kunde Start Stop run stand by 24 24 25 25 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 1...

Страница 181: ...ND 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 24 E 1 0 Filter voll invertiert filter saturated inverted E 1 1 Filter vol filter saturated E 1 2 Drehzahl N o...

Страница 182: ...er Pin9 10 is necessary 182 236 24 24 25 25 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 Kunde Sub D 25 TBH Start Stop run st...

Страница 183: ...e Pin9 10 erforderlich Attention For use of run standby function jumper Pin9 10 is necessary 183 236 24 24 25 25 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18...

Страница 184: ...t Netzfilter Line Filter Filtrer seau M Steuerschnittstelle D Sub 25pol Interface D Sub 25 pol M Sensor P1 Interface SubD25 Programer Buzzer Battery Fuse T1A 24V 50W Input Turbine Blower Front Label...

Страница 185: ...teuerplatine Control panel Platine de commande Pletina de control Scheda di circuito di comando 7 Schnittstelle Interface Interface Interfaz Interfaccia 185 236 Netzschalter ON OFF switch Marche arr t...

Страница 186: ...e filtro pieno 9 Drehzahlregler Speed control R gulateur de nombre de tours Regulador de n mero de revoluciones Velocit governatori 10 Netzteil Power supply Bloc d alimentation bloque de alimentaci n...

Страница 187: ...9 Esquema de conexiones 187 236...

Страница 188: ...10 Konformit tserkl rung Declaration of conformity 188 236...

Страница 189: ...e 203 5 Funzionamento 204 5 1 Elementi di comando 204 5 2 Comando 206 5 3 Memoria messaggi 210 5 4 Parametrizzazione dell impianto in base alle esigenze del cliente 211 6 Manutenzione 213 6 1 Pulitura...

Страница 190: ...i se non si adottano adeguate misure precauzionali Precauzione Pericolo di leggere lesioni fisiche se non si adottano adeguate misure precauzionali Attenzione Pericolo di risultati indesiderati se non...

Страница 191: ...caso di problemi tecnici mettersi in contatto con il produttore o il proprio rivenditore specializzato Durante l aspirazione di sostanze cancerogene o fumi di saldatura di materiali contenenti nichel...

Страница 192: ...er la captazione di emissioni polverose in camere senza polvere e nelle loro zone circostanti Equipaggiati di filtri a carbone attivo essi sono adatti anche per sostanze nocive gassose La relativa cla...

Страница 193: ...filtrante lavabile Vengono utilizzati ad es cartucce filtranti 95 classe di polverosit M filtri antiparticolato 99 95 H13 filtri antiparticolato 99 995 H14 Il filtro principale garantisce la permanen...

Страница 194: ...te mediante una cartuccia filtrante pulibile La pulizia della cartuccia filtrante pu essere efettuata manualmente mediante il modulo di pulizia filtro per il quale si pu impostare un intervallo di pul...

Страница 195: ...mpo d impiego L impianto serve per l aspirazione e il filtraggio di sostanze generate nel gabinetto durante i lavori Non possono essere trasformate sostanze a rischio di esplosione o incendio come sol...

Страница 196: ...te decade ogni diritto alla garanzia L impianto di aspirazione soddisfa i requisiti delle vigenti direttive europee e nazionali Una dichiarazione di Conformit CE allegata alle presenti istruzioni per...

Страница 197: ...imballaggio Per l ulteriore trasporto senza l imballaggio originale oppure con l imballaggio originale modificato bisogna garantire che l impianto sia assicurato in maniera ottimale e protetto contro...

Страница 198: ...one della dimensione dell impianto Avvertimento Osservare assolutamente le istruzioni contenute nel capitolo Trasporto Posare il bancale su una superficie piana e idonea Allentare le cinghie e gli alt...

Страница 199: ...sicurare l accesso alla spina L apparecchio filtrante viene fornito gi pronto per l uso Deve essere allacciato solo alla tensione prevista vedi targhetta Installazione dell impianto Seguire innanzitut...

Страница 200: ...e siano stati consegnati tutti i componenti e che durante il trasporto non siano stati danneggiati Braccio di aspirazione montato sull impianto di aspirazione e filtraggio Se non sono state ancora pre...

Страница 201: ...ere applicato sulla flangia di fissaggio Tubazioni fisse montaggio Per la progettazione della tubazione con l ausilio di tubi flessibili o tubi a spirale il rappresentante locale a vostra disposizione...

Страница 202: ...4 Installazione e messa in funzione 202 236 1 2 3 5 6 8 7 9 FP 150 FP 150 Dental 1 2 3 4 5 6 8 7 9 FP 210 215 1 4 5 7 LN GL BF Serie 3 9 1 LN610 612 615 9 3 7 5 4 1 9 4 2 3 5 6 7 8 FPV 202...

Страница 203: ...zione Controllare la stabilit dell impianto e i collettori Verificare che l allacciamento rete sia corretto la rete da 400 V deve disporre di un conduttore neutro poich l impianto lavora con una tensi...

Страница 204: ...una speciale ventilazione bypass Impiego Solo in locali interni nessun carico di polvere troppo elevato dell aria ambiente Altezza s l m max m 2000 Funzionamento La potenza di aspirazione dell impiant...

Страница 205: ...velli di filtraggio montati nell impianto Pos 9 segnalazione errore impianto Pos 5 indicazione di stato del filtro visualizza lo stato del filtro dei singoli livelli di filtraggio consente di decidere...

Страница 206: ...azione filtro al carbone attivo dotazione filtro A Indicazione filtro non funzionante i filtri al carbone attivo non vengono controllati Sugli impianti senza controllo filtro singolo alla pos 5 6 vien...

Страница 207: ...ovimento sul display 3 Attraverso il tasto e possibile impostare la potenza di aspirazione dell impianto 8 La potenza di aspirazione viene visualizzata in alto a destra sul display L indicazione commu...

Страница 208: ...e dall impianto 6 Pulizia filtro attivata l attivazione dipende dalla modalit di pulizia solo su impianti con cartuccia filtrante 2 Pulsante per l attivazione manuale della pulizia filtro solo su impi...

Страница 209: ...dell impianto consultare le opzioni dell interfaccia Accesso memoria messaggi Sugli impianti della serie LN GL FP possibile accedere attraverso l interfaccia alla memoria messaggi dell impianto Per i...

Страница 210: ...x x Regolazione esterna n di giri x x x x x Errore cumulativo x x x x x Attivazione esterna pulizia x Per l occupazione degli attacchi consultare la descrizione delle interfacce al cap 8 5 3 Memoria m...

Страница 211: ...enti sulla CEM e sono stati protetti in modo sicuro dagli influssi derivanti dall interfaccia Tuttavia i comuni convertitori RS232 sono spesso inadatti agli ambienti industriali Per garantire la sicur...

Страница 212: ...9 Convertitore RS232 Sub D9 USB incl software vedi Ricambi Procedimento collegare innanzitutto il cavo adattatore Sub D25 all impianto di aspirazione e filtraggio Adattare ora il convertitore RS232 Su...

Страница 213: ...uzione segnalata dal disinserimento automatico della turbina 6 1 Pulitura dell apparecchio Pericolo Per la pulitura dell apparecchio necessario indossare il corrispondente equipaggiamento protettivo p...

Страница 214: ...pianto Indicazione saturazione filtro Attenzione Eseguire la sostituzione del filtro solo con il corrispondente abbigliamento equipaggiamento protettivo Serie LN GL TFS FP FPV202 BF OEN Indicazione sa...

Страница 215: ...ltrante La pulizia in corso viene visualizzata sul display pos 7 La durata del ciclo di pulizia dipende dal numero di cartucce filtranti montate es FP150 circa 2 min Inoltre il ciclo di pulizia pu ess...

Страница 216: ...suoi prodotti sono fabbricati conformemente alla RoHS Gli apparecchi prodotti da TBH non rientrano nelle categorie di apparecchi riportate nella ElektroG 16 05 03 sezione 1 2 o WEEE RL 2002 96 CE App...

Страница 217: ...ato 10009 2 Filtro a carbone attivo 12052 2 Filtro particolato 10009 2 Filtro particolato 10009 2 Filtro a carbone attivo 10046 3 Filtro a carbone attivo 12052 3 Equipaggiamento filtri GL 20 30 GL 20...

Страница 218: ...A 14421 x Turbina ad alta prestazione EC 3 con piano di supporto 120V 12975 x Turbina ad alta prestazione EC 3 con piano di supporto 230V 12976 x Soffiante ad alta potenza 120V 1 8kW 14422 x Turbina a...

Страница 219: ...non si avvia nessuna indicazione sul pannello frontale Cavo rete non inserito Inserire il cavo rete Fusibili non inseriti o difettosi Controllare i fusibili ed eventualmente sostituirli Manca la tensi...

Страница 220: ...6 Pos 3 regolazione potenza di aspirazione Pos 6 messaggio di stato pulizia filtro solo su impianti con cartuccia filtrante Pos 4 indicazione saturazione filtro indica la saturazione complessiva di tu...

Страница 221: ...7 Ricerca e eliminazione delle anomalie max 4 bar 221 236...

Страница 222: ...a 55 ca 70 ca 90 ca 70 ca 90 Dimensioni HxLxP Config filtri A Config filtri Z Config filtri ZA mm 700x350x350 700x350x350 785x350x350 1025x350x350 750x350x 655 750x350x 655 835x350x 655 1105x350x655 7...

Страница 223: ...Z Filtri ZA M Filtro TZA Filtro MP kg ca 40 ca 55 ca 70 ca 42 ca 70 ca 90 ca 110 ca 65 ca 90 ca 100 ca 110 ca 125 ca 125 Dimensioni HxLxP Config filtri A Config filtri Z Config filtri ZA mm 700x350x4...

Страница 224: ...x 70 C 24h Temperatura di funzionamento C da 5 a 40 Max umidit atm relativa 80 senza condensa Effetti nocivi causati da condense occasionali vengono evitati mediante una ventilazione bypass Impiego So...

Страница 225: ...i di rel vale un carico max del contatto pari a 40V 1A Con riserva di modifiche tecniche Non rispondiamo di danni imputabili a interpretazione errata o cablaggio errato In caso di richiesta di informa...

Страница 226: ...ente chiuso Pin 18 Pin 19 Ingresso avvio pulizia esterna Ingresso avvio pulizia esterna Pin 20 Pin 21 Pin 22 Pin 23 libero Pin 24 Pin 25 Fonte tensione ausiliaria 24 V DC Pin 25 Interfaccia Rs232 Acce...

Страница 227: ...on ist die Br cke Pin9 10 erforderlich Attention For use of run standby function jumper Pin9 10 is necessary 227 236 Kunde Start Stop run stand by 24 24 25 25 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10...

Страница 228: ...D 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 24 E 1 0 Filter voll invertiert filter saturated inverted E 1 1 Filter vol filter saturated E 1 2 Drehzahl N ot...

Страница 229: ...r Pin9 10 is necessary 229 236 24 24 25 25 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 Kunde Sub D 25 TBH Start Stop run sta...

Страница 230: ...Pin9 10 erforderlich Attention For use of run standby function jumper Pin9 10 is necessary 230 236 24 24 25 25 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 1...

Страница 231: ...tzfilter Line Filter Filtrer seau M Steuerschnittstelle D Sub 25pol Interface D Sub 25 pol M Sensor P1 Interface SubD25 Programer Buzzer Battery Fuse T1A 24V 50W Input Turbine Blower Front Label Slide...

Страница 232: ...erplatine Control panel Platine de commande Pletina de control Scheda di circuito di comando 7 Schnittstelle Interface Interface Interfaz Interfaccia 232 236 Netzschalter ON OFF switch Marche arr t Ne...

Страница 233: ...iltro pieno 9 Drehzahlregler Speed control R gulateur de nombre de tours Regulador de n mero de revoluciones Velocit governatori 10 Netzteil Power supply Bloc d alimentation bloque de alimentaci n ali...

Страница 234: ...9 Schema elettrico 234 236...

Страница 235: ...10 Konformit tserkl rung Declaration of conformity 235 236...

Страница 236: ...mco Air Treatment NV Antwerpsesteenweg 411 2500 Lier Belgium Tel 32 0 3449 5833 Fax 32 0 3440 6795 e mail omco omco be Website www omco be Schweiz Switzerland WESCO KELLER Entstaubungstechnik AG Roman...

Отзывы: