background image

 

 

23 - ENGLISH 

  Use the brush previously emerged in the sanitizer to thoroughly clean the drain duct 

which connects the tank to the tap. 
 

  Never use any type of solvents and/or thinners to preserve the plastic parts and 

gaskets during washing. 

 
 
 
 

  Chemical sanitizing products must be used in compliance with standards in force and 

with the utmost caution. 

  During sanitizing operations, do not touch parts with tissues, sponges, rags or any 

other non-sterile material. 

 

RINSING AND DRYING

 

 

  Wash your hands well and/or wear disposable latex 

gloves.  

  Remove from the sanitising tank all the components 

which were previously disassembled, brushed and 
immersed. 

  Rinse them with plenty of cold drinking water, making 

sure to remove all possible leftover sanitising solution. 

  Place the rinsed components on a clean table and let 

them dry in the air. 

 
 
 
 

DO NOT use rags, sponges or anything else to dry the 
components. Make sure no dust or other impurities 
come into contact with the sanitized surfaces while 
they are drying. 
 

  Also carefully rinse the fixed parts of the machine 

which were treated with the sanitizing solution 
(cylinder, drive shaft, etc.) 

  When all the components are dry, put them back onto 

the machine, making sure the gaskets are in good 
conditions. 
 

 

 

 
 
 

 

Содержание Frigomat CH02 Series

Страница 1: ...MANUALE D USO E MANUTENZIONE OPERATING INSTRUCTION AND MAINTENANCE Serie Series CH02 05...

Страница 2: ...ks for health death and medium and long term permanent damage Failure to comply with this signal can cause very serious risks for heath death and medium and long term permanent damage Failure to compl...

Страница 3: ...ration adjustments and routine maintenance correctly TAYLOR reserves the right to carry out the modifications it deems necessary to improve its product or the technical manual without prior warning in...

Страница 4: ...ine 8 4 5 Activation 9 5 SAFETY DEVICES 10 6 OPERATION 11 6 1 Machine 11 6 2 Control panel 12 6 3 Thermal processing of mixtures 14 6 3 1 Automatic cycle 85 15 6 3 2 Semi automatic 16 6 3 3 Automatic...

Страница 5: ...en 30 and 95 with no dew Once the appliance has been unpacked the packaging must be kept in a dry place out of the reach of children If stored properly it can be reused if the machine is moved 1 2 DIM...

Страница 6: ...ed personnel This plate applied on the rear panel prohibits extraordinary maintenance and or repairs to anyone but authorised personnel whose address is indicated in the space provided Attention High...

Страница 7: ...t All CHEF LCD cream cookers are equipped with an advanced limb shearing prevention safety system capable of stopping moving parts if the lid is opened Nonetheless all cleaning and maintenance must be...

Страница 8: ...ly entails the immediate termination of the warranty and relieves the manufacturer of all and any liability for direct or indirect damage caused It is mandatory to check that the place where the machi...

Страница 9: ...and or amounts which do not comply with the specifications carried on the packs Use not expressly indicated in this manual is to be considered improper and therefore must be strictly avoided The manuf...

Страница 10: ...hine to the electrical power supply system Install an omnipolar master switch upstream the appliance with minimum contact opening of 3 mm of adequate power with a fuse and circuit breaker protective s...

Страница 11: ...heat element from overheating by signalling the relative alarm message on the display emitting an intermittent acoustic signal and allowing restore directly from the push button control panel Protect...

Страница 12: ...er tap Used when extracting the product and emptying water during the tank cleaning procedure REMOVING THE DISPENSER TAP Release the dispenser tap by turning it anticlockwise of 90 and then pull it as...

Страница 13: ...XING UP This button has 2 functions 1 With the machine at STOP by pressing the STIRRING key the beater motor starts up and the LED turns on With the machine in SEMI AUTOMATIC AUTOMATIC 85 and AUTOMATI...

Страница 14: ...es on and starts the automatic heating cycle at 85 C 2 During programming by pressing the DOWN key it is possible to reduce the value of the selected parameter 3 With the machine in AUTOMATIC 85 mode...

Страница 15: ...machine is powered correctly Make sure the dispenser tap is closed and that the tank beater is assembled correctly Lift the cover and pour the ingredients in the tank strictly observing the minimum a...

Страница 16: ...ure can be removed fig 3 If this is not possible right away the beater will keep on mixing and the electrical heat element will hold the mixture at the correct temperature thus starting the PRESERVATI...

Страница 17: ...start flashing and the numbers relative to the set of time to be configured between 0 and 10 hours appear on the display press the UP and DOWN keys to increase or decrease this value Fig 4 Once the wa...

Страница 18: ...ng the preservation phase in addition to any programs downtime time the temperature of the product in tank flashes on the display fig 6 It is possible to go to the product extraction phase at any time...

Страница 19: ...at the mixture can be extracted fig 3 If this is not possible right away the beater will keep on mixing and the electrical heat element will hold the mixture at the correct temperature thus starting t...

Страница 20: ...1 To quickly and completely remove the product from inside the vessel the beater must always be operating To begin the transfer pull the knob slowly and carefully Pay the utmost attention during tran...

Страница 21: ...to prevent the formation of mould and bacteria caused by insufficient or incorrect cleaning TAYLOR recommends thoroughly washing and sanitizing the parts in direct contact with the product after each...

Страница 22: ...sanitized in a separate tub SANITIZING REMOVABLE PARTS PREPARATION OF WASHING TUB Wash your hands well and or wear disposable gloves Fill a clean tub with a sufficient amount of drinking water at appr...

Страница 23: ...ge the previously disassembled components into the tub with the sanitizer and brush the surfaces with care Pay special attention to the inner duct of the tap to the holes and seats of the OR All the d...

Страница 24: ...ble latex gloves Remove from the sanitising tank all the components which were previously disassembled brushed and immersed Rinse them with plenty of cold drinking water making sure to remove all poss...

Страница 25: ...Press the MIXING AUTOMATIC 85 and SEMI AUTOMATIC keys to enter the password and then confirm it fig 2 If you do not know the password contact the TAYLOR assistance service 5 When the password has been...

Страница 26: ...LE P DESCRIPTION MIN MAX CH02 STEP P1 Model Selection 1 2 2 1 TWIN 2 CH02 P2 Tank probe correction TEV 10 10 0 5 C P3 Probe correction fluid TEF 10 10 0 5 C P4 Tank overtemperature compensation when T...

Страница 27: ...cian TEv Int The tank probe is interrupted The buzzer emits an intermittent acoustic signal Contact the technician to check and replace the faulty probe TEv cor The tank probe is in short circuit The...

Страница 28: ...t allowed Open lid Make sure that the lid is assembled and closed properly The machine works regularly but the heating times are long Faulty resistance or fluid pump Contact the technician During func...

Страница 29: ...Datos Tecnicos Modello Model Modell Modale Modelo Alimentazione Current Stromart Tension Tensi n Potenza Power Nennleistung Puissance Potencia Altezza Height H le Hauteur Altura Larghezz a Width Brei...

Страница 30: ...APPENDICI 2 9 2 Schema circuito frigorifero Refrigerant circuit diagram...

Страница 31: ...3 APPENDICI 9 3 IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM GROUPE ELECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA...

Страница 32: ...afin de faciliter l identification de la pi ce Pour commander les composants de rechange du compresseur il faut galement indiquer le mod le qui est sp cifi sur la plaque d identification du moteur En...

Страница 33: ...5 APPENDICI CH02 s05 Tav 1...

Страница 34: ...ta anterior 5 P14 37043 Piedino Foot Pied Fuss Pie 6 F03 325 Protezione fondo Bottom guard Protection du fond Bodenschutz Protecci n Fondo 7 A02 38240 Carenatura anteriore Front panel Panneau Frontal...

Страница 35: ...7 APPENDICI CH02 s05 Tav 2...

Страница 36: ...behaelter Tap n dep sito fluido 8 P26 37681 Indicatore liquido Liquid sight glass T moin pour liquide Fl ssigkeitskontrolla mpe Testigo l quido 9 T10 090 Tubo sfiato Drain pipe Tuyau d chappement berl...

Страница 37: ...9 APPENDICI CH02 s05 Tav 3...

Страница 38: ...di boccola Guided pulley Poulie conduite Gef hrte Rolle Polea conducta 10 L21 38174 Distanziale Shim Rondelle Scheibe Distanciador 11 V13 069 Dado EMB 14 Nut Ecrou Mutetr Tuerca 12 B10 264 Fondello i...

Страница 39: ...11 APPENDICI CH02 s05 Tav 4...

Страница 40: ...Abgabehangehaeuse Cuerpo Grifo 3 P10 110 Guarnizione OR 112 OR 112 OR 112 OR 112 OR 112 4 P10 045 Guarnizione OR 3100 OR 3100 OR 3100 OR 3100 OR 3100 5 B12 168 Pistone Piston Piston Kolben Piston 6 P...

Страница 41: ...NOTE NOTES NOTES BEMERKUNG NOTA...

Страница 42: ......

Страница 43: ...FRIGOMAT s r l via 1 Maggio 26862 GUARDAMIGLIO LO ITALIA tel 0377 415011 Fax 0377 451079 www frigomat com info frigomat com MARZO 2013...

Отзывы: