background image

UTILISATION :

 -Dérouler complètement le câble avant de le 

brancher.

 -Bloquer fermement l’appareil en soutenant le 

côté du récipient ou la casserole.

 -L’appareil requiert un récipient ou une casse-

role de 6 à 15 litres.

 -Brancher l’appareil au secteur.
 -Le symbole 

 et le témoin de contrôle s’al-

lumera en rouge et entrera en mode veille On 

doit entendre le son «bip».

 -Appuyer sur le symbole 

 pour entrer dans le 

mode réglage On doit entendre le son «bip».

 -Sélectionner la température de cuisson souhai-

tée à l’aide du bouton de réglage.

 -Sélectionner le temps de cuisson en appuyant 

sur le symbole ºC/º et en utilisant le bouton de 

réglage. Sélectionnez d’abord les heures puis 

ensuite les minutes en appuyant de nouveau 

sur le symbole.

 -Appuyer sur le symbole 

 pour confirmer 

que le réglage et l’appareil fonctionnent On doit 

entendre le son «bip». Le témoin de contrôle 

s’allumera en bleu.

 -L’indicateur de température changera à mesure 

que l’eau chauffera.

 -Le minuteur décomptera le temps lorsque la 

température sélectionnée sera atteinte.

APRÈS UTILISATION DE L’APPAREIL :

 -

L’écran affichera END pour indiquer que le 

temps est écoulé. Vous entendrez 3 « bip ».

 -Arrêter l’appareil, en appuyant sur le bouton 

marche / arrêt pendant environ 3 secondes.

 -Débrancher l’appareil du secteur.
 -Nettoyer l’appareil

SÉCURITÉ THERMIQUE:

 -L’appareil dispose d’un dispositif de sécurité qui 

protège l’appareil de toute surchauffe.

 -Lorsque l’appareil s’allume et s’éteint alterna-

tivement et que ce n’est pas dû à l’action du 

thermostat ambiant, vérifier qu’aucun obstacle 

n’empêche ou ne gêne l’entrée ou la sortie 

normale de l’air.

 -Si l’appareil se déconnecte tout seul et que 

vous ne parvenez pas à le reconnecter, 

débranchez-le et attendez environ 15 minutes 

avant de le rebrancher. S’il ne fonctionne 

toujours pas, faites appel à l’un des services 

d’assistance technique autorisés.

MESSAGES SPÉCIAUX :

 -

L’écran peut afficher le message suivant EE1, 

accompagné de 3 « bip », qui peut signifier 

que :

 -Le niveau d’eau est sous le niveau minimum.
 -L’appareil a été sorti de l’eau durant son 

travail.

 -L’eau s’est évaporée.
 -L’appareil fonctionne sans eau.

NETTOYAGE

 -Débrancher l’appareil du secteur et attendre 

son refroidissement complet avant de le 

nettoyer.

 -Démonter l’appareil en tenant le corps et en 

tournant le corps en acier inoxydable dans le 

sens inverse des aiguilles d’une montre (Fig. 

2).

 -Retirer le protecteur de turbine avec un tourne-

vis.

 -Nettoyer l’appareil électrique et son câble 

d’alimentation avec un chiffon humide et bien 

les sécher ensuite. NE JAMAIS IMMERGER 

L’APPAREIL NI LE CÂBLE DANS L’EAU NI 

AUCUN AUTRE LIQUIDE.

 -Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide 

imprégné de quelques gouttes de détergent et 

le laisser sécher.

 -Ne pas utiliser de solvants ni de produits au 

pH acide ou basique tels qu’eau de Javel, ni de 

produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.

 -Ne pas laisser pénétrer d’eau ni aucun autre 

liquide par les ouvertures d’aération afin 

d’éviter d’endommager les parties intérieures 

de l’appareil.

 -Il est recommandé de nettoyer l’appareil 

régulièrement et de retirer tous les restes 

d’aliments.

 -Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon 

état de propreté, sa surface peut se dégrader 

et affecter de façon inexorable la durée de vie 

de l’appareil et le rendre dangereux.

 -Les pièces ci-dessous peuvent se laver à l’eau 

chaude savonneuse ou au lave-vaisselle (en 

mode délicat) :

 -Corps en acier inoxydable.
 -Protecteur de turbine

 -Veiller à bien sécher toutes les pièces avant de 

les monter ou de les ranger.

Содержание RONER CLIP+

Страница 1: ...RA VACUUM AND LOW TEMPERATURE COOKER APPAREIL DE CUISSON À BASSE TEMPÉRATURE SCHONGARER ZUM KOCHEN BEI NIEDRIGER TEMPERATUR MÁQUINA PARA COZER A BAIXAS TEMPERATURAS BAGNO TERMOSTATATO PER COTTURA A BASSA TEMPERATURA APARELL DE COCCIÓ A BAIXA TEMPERATURA ...

Страница 2: ...A C D B MAX MIN E E F G 1 2 3 4 H ...

Страница 3: ...Fig 2 Fig 1 ...

Страница 4: ...ntes o pinzas para horno durante su manipulación Dejar enfriar el sistema antes de vaciar el baño de agua Mantener el aparato en buen estado Com pruebe que las partes móviles no estén desali neadas o trabadas que no haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar al buen funcionamiento del aparato Utilizar el aparato solamente con agua No utilizar agua deionizada APLICACIONES Cocción de p...

Страница 5: ...ectarse proceder a desenchu farlo de la red esperar unos 15 minutos antes de volver a conectarlo Si sigue sin funcionar acudir a uno de los servicios de asistencia técnica autorizados MENSAJES ESPECIALES En la pantalla pueden aparecer el siguiente mensaje EE1 acompañado de 3 beep que puede significar que El nivel de agua está por debajo del nivel mínimo El aparato se ha sacado del agua mientras es...

Страница 6: ... de la turbina está agrietando los huevos o dañando los filetes de pescado girar la salida de la turbina poniéndola enfrente de la pared del recipiente esto mode rará el flujo de la salida de la turbina También es recomen dable embolsar los huevos para prevenir que se rompan o resquebrajen alrededor de algunos recipientes El sistema no funciona Comprobar el enchufe Alarma de bajo nivel de agua EE1...

Страница 7: ... before emptying the water bath Keep the appliance in good condition Check that the moving parts are not misaligned or jammed and make sure there are no broken parts or anomalies that may prevent the appli ance from operating correctly Only use water with the appliance Do not use deionized water DI water APPLICATIONS Cooking of products previously vacuum packed meat fish poultry vegetables terrine...

Страница 8: ...r approximately 15 minutes before reconnecting If the machine does not start again seek authorised technical assistance SPECIAL MESSAGES When the EE1 message appears on the screen accompanied by 3 beep it may mean that The water level is below the minium level The appliance was taken out of the water while it was working The water has evaporated The appliance is being used without water CLEANING D...

Страница 9: ... The pump s water jet is cracking eggs or damaging fish fillets Turn the pump outlet to face the container wall this will greatly temper the flow of the pump output It is also good practice to bag eggs to prevent them from being blown around in certain containers System will not turn out Check power plug and breakers Low water level alarm EE1 Add more water the water level can be dropped during op...

Страница 10: ...ents chauffent pendant leur uti lisation Il est recommandé d utiliser des gants ou des pinces pour four pour leur manipulation Laisser refroidir le système avant de vider le bain d eau Maintenir l appareil en bon état Vérifier que les parties mobiles ne sont pas déviées ou entravées qu il n y a pas de pièces cassées ou d autres conditions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l appareil...

Страница 11: ...us ne parvenez pas à le reconnecter débranchez le et attendez environ 15 minutes avant de le rebrancher S il ne fonctionne toujours pas faites appel à l un des services d assistance technique autorisés MESSAGES SPÉCIAUX L écran peut afficher le message suivant EE1 accompagné de 3 bip qui peut signifier que Le niveau d eau est sous le niveau minimum L appareil a été sorti de l eau durant son travai...

Страница 12: ... d eau de la turbine casse les oeufs ou endommage les filets de poisson faire tourner la sortie de la turbine en la plaçant face au côté du récipient cela réduira le flux de la sortie de la turbine Il est également recommandé de placer les oeufs dans des sacs pour éviter qu ils ne se cassent ou se fendent dans certains récipients Le système ne fonctionne pas Vérifier la prise Alarme de niveau d ea...

Страница 13: ...des Geräts sollten Hand schuhe oder Ofenzangen verwendet werden Lassen Sie das System abkühlen bevor Sie das Wasserbad leeren Halten Sie das Gerät in gutem Zustand Stellen Sie sicher dass die beweglichen Teile aus gerichtet und nicht verklemmt sind und dass keine beschädigten Teile oder andere Bedin gungen vorliegen die den Betrieb des Geräts behindern können Das Gerät nur mit Wasser verwenden Kei...

Страница 14: ...r erschwert wird Schaltet sich das Gerät von selbst aus und nicht wieder ein unterbrechen Sie die Strom zufuhr warten Sie 15 Minuten und schalten es wieder ein SPEZIELLE HINWEISE Auf dem Bildschirm kann der folgende Hinweis EE1 mit einem Piep erscheinen was bedeu ten kann Der Wasserstand befindet sich unter dem Mindestmass Das Wasser im Gerät ist getrocknet wäh rend es in Betrieb war Das Wasser is...

Страница 15: ...Wasserstrahl der Turbine beschädigt Eier oder Fischfi lets Drehen Sie den Turbinenausgang gegen die Wand des Behälters dadurch wird der Wasseraustritt aus der Turbine gedrosselt Darüber hinaus ist es ratsam die Eier einzutüten um zu verhindern dass sie brechen oder gegen die Behälter wandschlagen und Risse bekommen Das System funktioniert nicht Kontrollieren Sie den Stecker Alarm Zu wenig Wasser E...

Страница 16: ... sua manipulação Deixe o sis tema arrefecer antes de esvaziar o recipiente com água Conserve o aparelho em bom estado Verifique se as partes móveis não estão desalinhadas ou bloqueadas que não existem peças danifi cadas ou outras condições que possam afetar o funcionamento correto do aparelho Utilize o aparelho apenas com água Não utilize água desionizada APLICAÇÕES Cozer e aquecer produtos previa...

Страница 17: ...éctrica e aguardar 15 minutos antes de o ligar novamente Se continuar sem funcionar dirigir se a um dos serviços de assistência técnica autorizados MENSAGENS ESPECÍFICAS Pode aparecer no visor a seguinte mensagem EE1 acompanhada de 3 beeps o que pode significar que O nível da agua está abaixo do nível mínimo O aparelho saiu da água enquanto estava a funcionar A água evaporou se O aparelho está a s...

Страница 18: ...da água está a secar os ovos ou danificar os filetes de peixe rode a saída da turbina colocando a de frente para a parede do recipiente isto irá reduzir o fluxo de saída da turbina Também se recomenda por os ovos num saco para prevenir que abram ou fiquem bocados bracos em volta dos alimentos O sistema não funciona Verifique se está ligado à corrente Alarme de baixo nível de água EE1 Junte mais ág...

Страница 19: ...sen Es recomana utilitzar guants o pinces per a forn durant la seva manipulació Deixar refredar el sistema abans de buidar el bany d aigua Mantenir l aparell en bon estat Comprovi que les parts mòbils no estiguin desalineades o travades que no hi hagi peces trencades o altres condicions que puguin afectar el bon funcionament de l aparell Utilitzar l aparell solament amb aigua No utilitzar aigua de...

Страница 20: ...r si mateix i no torna a connectar se procedir a desendollar lo de la xarxa esperar uns 15 minuts abans de tornar a connectar lo Si segueix sense fun cionar acudir a un dels serveis d assistència tècnica autoritzats MISSATGES ESPECIALS En la pantalla poden aparèixer el següent missatge EE1 acompanyat de 3 beep que pot significar que El nivell d aigua està per sota del nivell mínim L aparell s ha t...

Страница 21: ...a de la turbina està esquerdant els ous o dan yant els filets de peix girar la sortida de la turbina posant la enfront de la paret del recipient això moderarà el flux de la sortida de la turbina També és recomanable embutxacar els ous per a prevenir que es trenquin o esquerdin al voltant d alguns recipients El sistema no funciona Comprovar l endoll Alarma de baix nivell d aigua EE1 Afegir més aigu...

Страница 22: ...our toute information Vous pouvez télécharger ce manuel d instructions et ses mises à jour sur http taurus home com Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen müssen Sie eines unserer offiziellen Servicezentren aufsuchen Über folgenden Link finden Sie ein Servi...

Страница 23: ...tualizacje na http taurus home com Ελληνικά ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία Για να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς ανατρέξτε στην ιστοσελίδα http taurus hom...

Страница 24: ...opia Lideta Sub City Kebele 10 H NO 124 Addis Ababa 251 11 5518300 France Za les bas musats 18 89100 Malay le Grand 03 86 83 90 90 Gabon BP 574 Port Gentil Centre ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Български ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ Настоящият продукт има законна гаранция в съответствие с действащото законодателство За да упражните правата си на по...

Страница 25: ...2225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno Nº 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegación Cuauhtémoc Ciudad de México 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Mariëndonkstraat 5 5154 EG Elshout 31620401500 Nigeria 8 Isaac John Str G R A Ikeja Lagos 23408023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunción 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Li...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain www taurusprofessional com Product weight approximate RONER CLIP N W 1 1Kg G W 1 35Kg Rev 26 06 2020 ...

Отзывы: