background image

Deutsch  (Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen)

DE

STABMIXER

HB1700X

HBA1700X

BESCHREIBUNG

A  

Geschwindigkeitsregler

B ON/OFF-Schalter
C Turbo
D  

Motorblock 

E  

Schneebesen 

F  

Messbecher 

G  

Zerhacker (*)

 

G1 Mixerdeckel

 

G2   Häckselmesser-Satz

Mixer (*)

 

H1  Adapter für Schneebesen

(*) Nur für Modell HBA1700X verfügbar. 
Sollte Ihr Gerätemodell nicht über das oben beschriebene 

Zubehör verfügen, können Sie dieses auch separat beim 

technischen Kundendienst erwerben.

VERWENDUNG UND PFLEGE

• Ziehen Sie das Netzkabel des Geräts vor jedem 

Gebrauch vollständig heraus.

• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Teile oder das 

Zubehör nicht richtig montiert oder defekt sind.

• Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter 

nicht funktioniert.

• Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/

oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, 

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. Personen 

ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse 

aufbewahren.

• Halten Sie das Gerät in gutem Zustand. Stellen Sie 

sicher, dass die beweglichen Teile ausgerichtet und nicht 

verklemmt sind, und dass keine beschädigten Teile oder 

andere Bedingungen vorliegen, die den Betrieb des 

Geräts behindern können.

• Verwenden Sie dieses Gerät, seine Zubehörteile und 

seine Werkzeuge gemäß diesen Anleitungen und unter 

Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der zu 

verrichtenden Arbeit. Die Verwendung des Geräts für 

andere als die vorgesehenen Zwecke kann zu einer 

gefährlichen Situation führen.

• Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne 

Aufsicht lassen. Sie sparen dadurch Energie und 

verlängern die Gebrauchsdauer des Gerätes.

• Verwenden Sie das Gerät nicht auf Körperteilen von 

Menschen oder Tieren.

• Verwenden Sie das Gerät nicht mit tiefgefrorenen 

Lebensmitteln oder Knochen.

• Verwenden Sie das Gerät mit dem Stabmixer nicht länger 

als 50 Sekunden am Stück und machen Sie eine Pause 

von 2 Minuten.

• Verwenden Sie das Gerät mit dem Stabmixer nicht länger 

als 30 Sekunden am Stück und machen Sie eine Pause 

von 2 Minuten.

• In der beigefügten Tabelle sind verschiedene Rezepte 

aufgeführt, die die Menge der zu verarbeitenden 

Lebensmittel und die Betriebszeit des Geräts angeben.

BENUTZUNGSHINWEISE

VOR DER BENUTZUNG
• Bitte lesen Sie die Broschüre "Sicherheitshinweise und 

Warnungen" vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch.

• Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte 

Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben.

• Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile, die mit 

Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, so wie im Absatz 

„Reinigung“ beschrieben, gereinigt werden.

• Das Gerät für die von Ihnen bestimmte Funktion 

vorbereiten.

BENUTZUNG
• Rollen Sie das Netzkabel vollständig aus, bevor Sie es 

einstecken.

• Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
• Stellen Sie das Gerät an, indem Sie den An-/Ausschalter 

betätigen.

• Wählen Sie die Geschwindigkeitsstärke.
• Bearbeiten Sie das gewünschte Lebensmittel.

ELEKTRONISCHE GESCHWINDIGKEITSKONTROLLE
• Die Geschwindigkeit des Geräts lässt sich einfach mit 

dem Geschwindigkeitsschalter regeln (A). Diese Funktion 

ist äußerst nützlich, da die Geschwindigkeit an die 

entsprechende Arbeit angepasst werden kann.

TURBO-FUNKTION
• Das Gerät verfügt über eine Turbofunktion (C). 

Bei Betätigen der Turbo-Taste steht die gesamte 

Motorleistung zur Verfügung, um eine feinere Textur des 

Produkts zu erzielen.

NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS
• Das Gerät mithilfe des An-/Ausschalters abstellen.
• Den Stecker aus der Netzdose ziehen.

Содержание HB1700X

Страница 1: ...Instru es de uso IT Istruzioni per l uso CA Instruccions d s DE Gebrauchsanleitun NL Gebruiksaanwijzing RO Instruc iuni de utilizare PL Instrukcja obs ugi BG EL RU DA Brugsanvisning NO Instruksjoner f...

Страница 2: ......

Страница 3: ...F G H H1 G1 A B C D E Solo disponible en el modelo Only available in the model HBA1700X G2...

Страница 4: ...l aparato sobre ninguna parte del cuerpo de una persona o animal No use el aparato con alimentos congelados o que contengan huesos No utilice el aparato con la varilla m s de 50 segundos seguidos haga...

Страница 5: ...er en marcha el aparato Para un ptimo resultado es conveniente mover el batidor en sentido horario Retire el accesorio batidor y libere el adaptador Nota No trabaje a velocidades altas con este acceso...

Страница 6: ...e huevo en una jarra y active la batidora Mezcle en un mov imiento vertical hasta que las claras de huevo est n montadas 1 2 min Pur de patatas Varilla MAX 300 g Las patatas se pueden trocear activand...

Страница 7: ...with frozen goods or those containing bones Do not use the appliance with the stick blender for more than 50 seconds at a time pausing for 2 minutes Do not use the appliance with the chopper for more...

Страница 8: ...ce on For best results turn the whisk clockwise Stop the appliance remove the whisk accessory and release the adapter fitting Note Do not work at high speeds with this accessory attached as this would...

Страница 9: ...vate the blender Mix in a vertical motion until the egg whites become stiff 1 2 min Mashed potato Stick blender MAX 300 g The potatoes can be sliced by activating the blender directly in the saucepan...

Страница 10: ...ie N utilisez l appareil sur aucune partie du corps d une personne ou d un animal N utilisez pas l appareil avec des aliments surgel s ou des os N utilisez pas l appareil avec le fouet plongeant penda...

Страница 11: ...nts dans un grand r cipient et allumez l appareil Pour de meilleurs r sultats tournez le batteur dans le sens des aiguilles d une montre Retirez l accessoire batteur et rel chez le raccord de l adapta...

Страница 12: ...ez le mixeur M langer dans un mouvement vertical jusqu ce que les blancs d uf deviennent raides 1 2 min Pur e de pommes de terre Fouet MAX 300 g Les pommes de terre peuvent tre tranch es en activant l...

Страница 13: ...rolongar a vida do aparelho N o utilize o aparelho em qualquer parte do corpo de uma pessoa ou animal N o utilize o aparelho com alimentos congelados ou ossos N o use o dispositivo com a varinha por m...

Страница 14: ...lho Para obter melhores resultados gire o batedor no sentido dos ponteiros do rel gio Remova o acess rio do batedor e solte o encaixe do adaptador Nota N o trabalhe em altas velocidades com este acess...

Страница 15: ...vo Deite as claras de ovo num jarro e ative o liquidificador Misture em movimento vertical at que as claras de ovo fiquem r gidas 1 2 min Pur de batata Varinha MAX 300 g As batatas podem ser fatiadas...

Страница 16: ...ll apparecchio stesso Non utilizzare l apparecchio su nessuna parte del corpo di persone o animali Non utilizzare l apparecchio con ossa o alimenti congelati Non utilizzare il dispositivo con il gambo...

Страница 17: ...orpo motore Introdurre l alimento in un recipiente ampio ed avviare l apparecchio Per ottenere risultati ottimali si consiglia di muovere la frusta in senso orario Rimuovere l accessorio frusta e sgan...

Страница 18: ...colate con un mov imento verticale fino a quando gli albumi non diventeranno a neve 1 2 min Pur di patate Bacchetta MAX 300 g Le patate possono essere affettate attivando il frullatore direttamente ne...

Страница 19: ...ts o ossos No utilitzeu el dispositiu amb la vareta durant m s de 50 segons seguits fent una pausa de 2 minuts No utilitzeu l aparell amb el picador durant m s de 30 segons alhora fent una pausa de 2...

Страница 20: ...en sentit horari Traieu l accessori batedor i deixeu anar l adaptador Nota No treballeu a altes velocitats amb aquest accessori ja que podria provocar defectes al batedor en fer girar els filferros N...

Страница 21: ...activeu la bat edora Barregeu amb moviment vertical fins que les clares estiguin muntades 1 2 minuts Pur de patates Vareta MAX 300 g Les patates es poden tallar a rodanxes activant la batedora direct...

Страница 22: ...Verwenden Sie das Ger t nicht auf K rperteilen von Menschen oder Tieren Verwenden Sie das Ger t nicht mit tiefgefrorenen Lebensmitteln oder Knochen Verwenden Sie das Ger t mit dem Stabmixer nicht l ng...

Страница 23: ...t am Motorgeh use Geben Sie die Lebensmittel in ein gro es Gef und schalten Sie das Ger t ein F r optimale Ergebnisse empfiehlt es sich den Schneebesen im Uhrzeigersinn zu bewegen Nehmen Sie den Schne...

Страница 24: ...ne Kanne und aktivieren Sie den Mixer Mischen Sie in einer vertikalen Bewegung bis das Eiwei steif wird 1 2 min Kartof felp ree Stick Mixer MAX 300 g Die Kartoffeln k nnen in Scheiben geschnitten werd...

Страница 25: ...aat niet op een lichaamsdeel van een persoon of dier Gebruik het apparaat niet met diepvriesproducten of producten die botten bevatten Gebruik het apparaat met de staafmixer niet langer dan 50 seconde...

Страница 26: ...evestig het apparaat aan het motorlichaam Doe het voedsel in een grote houder en schakel het apparaat in Voor het beste resultaat draai je de garde met de klok mee Verwijder het gardeaccessoire en laa...

Страница 27: ...witten in een kan en activeer de mixer Mix in een verticale beweging tot het eiwit stijf wordt 1 2 min Aardap pelpuree Staafmixer MAX 300 g De aardappelen kunnen worden gesned en door de blender direc...

Страница 28: ...ata de via a aparatului Nu utiliza i aparatul pe nicio parte a corpului unei persoane sau al unui animal Nu utiliza i aparatul cu produse congelate sau care con in oase Nu utiliza i aparatul cu mixeru...

Страница 29: ...ient mare i porni i aparatul Pentru cele mai bune rezultate roti i telul n sensul acelor de ceasornic ndep rta i accesoriul de b tut i elibera i fitingul adaptorului Nota Nu lucra i la viteze mari cu...

Страница 30: ...n vas i porni i blenderul Se amestec ntr o mi care vertical p n c nd albu urile devin tari 1 2 min Piure de cartofi Stick blend er MAX 300 g Cartofii pot fi feliati prin activarea blender ului direct...

Страница 31: ...ywotno urz dzenia Nie u ywa urz dzenia na adnej cz ci cia a cz owieka lub zwierz cia Nie u ywa urz dzenia z produktami mro onymi lub zawieraj cymi ko ci Nie nale y u ywa urz dzenia z stick blenderem...

Страница 32: ...by uzyska najlepsze rezultaty obr trzepaczk zgodnie z ruchem wskaz wek zegara Zdj akcesorium do trzepania i zwolni z czk adaptera Uwaga Nie nale y pracowa na wysokich obrotach z za o onym akcesorium p...

Страница 33: ...ender Mieszaj ruchami pionowymi a bia ka stan si sztywne 1 2 min T uczone ziemniaki Stick blend er MAX 300 g Ziemniaki mo na pokroi w plastry uruchamiaj c blender bezpo rednio w rondlu 30 s ywno dla n...

Страница 34: ...BG HB1700X HBA1700X A B C D E F G G1 G2 H H1 HBA1700X 50 2 30 2 C...

Страница 35: ...1 2 300 ml pH...

Страница 36: ...4 250 1 30 s 3 600 30 100 30 500 ml 20 s 2 250 0 C 5 C 2 1 2 2 5 1 2 MAX 300 g 30 s MAX 300 g 100 100 50 25 s MAX 80 1 2 50 s MAX 100 g 1 30 s MAX 100 g 30 s MAX 40 g 1 10 s 50 50 2...

Страница 37: ...EL HB1700X HBA1700X A B ON OFF C Turbo D E F G G1 G2 H H1 HBA1700X 50 2 30 2 on off...

Страница 38: ...TURBO turbo C turbo 1 2 300 ml pH...

Страница 39: ...4 250 ml 1 30 s 3 600 ml 30 100 30 500 ml 20 s 2 250 ml 0 C 5 C 2 1 2 2 5 1 2 MAX 300 g 30 s MAX 300 g 100 100 50 25 s MAX 80 g 1 2 cm 50 s MAX 100 g 1 30 s MAX 100 g 30 s MAX 40 g 1 cm 10 s 50 50 2...

Страница 40: ...RU HB1700X HBA1700X A B ON OFF C D E F G G1 G2 H H1 HBA1700X 50 2 30 2 A C...

Страница 41: ...1 2 300 pH...

Страница 42: ...4 250 1 30 s 3 600 30 100 30 500 20 s 2 250 0 C 5 C 2 1 2 2 5 1 2 MAX 300 g 30 s MAX 300 g 100 100 50 25 s MAX 80 1 2 50 s MAX 100 g 1 30 s MAX 100 g 30 s MAX 40 g 1 10 s 50 50 2...

Страница 43: ...apparatet med frosne varer eller varer der indeholder knogler Brug ikke enheden med stavblenderen i mere end 50 sekunder ad gangen og hold pause i 2 minutter Brug ikke enheden med stavblenderen i mere...

Страница 44: ...ved at dreje piskeriset med uret Fjern piskeris tilbeh r og frig r adapteren Note Der m ikke arbejdes ved h je hastigheder med dette tilbeh r monteret da dette vil medf re defekter i piskeriset snurre...

Страница 45: ...kande og akti ver blenderen R r i lodrette bev gelser indtil ggehviderne bliver stive 1 2 min Kartoffelmos Stick blend er MAX 300 g Kartoflerne kan sk res i skiver ved at aktivere blenderen direkte i...

Страница 46: ...ke bruk apparatet med frosne varer eller de som inneholder bein Ikke bruk enheten med stavmikseren i mer enn 50 sekunder om gangen og vent p pause i 2 minutter Ikke bruk apparatet med hakkeren i mer e...

Страница 47: ...lbeh ret og slipp adapteren Merk Ikke arbeid i h ye hastigheter med dette tilbeh ret p montert da dette vil f re til defekter i vispen snurrer ledningene RENGJ RING Koble apparatet fra str mnettet og...

Страница 48: ...viter Hell eggehvitene i en mugge og aktiver blenderen Bland i vertikale bevegelser til eggehvitene blir stive 1 2 min Potetmos Stavmikser MAX 300 g Potetene kan skj res i skiver ved aktivere blendere...

Страница 49: ...inte apparaten med frysta varor eller varor som inneh ller ben Anv nd inte enheten med stickmixern i mer n 50 sekunder t g ngen pausa i 2 minuter Anv nd inte enheten med stickmixern i mer n 30 sekunde...

Страница 50: ...eh ret och sl pp adaptern Anteckning Arbeta inte i h ga hastigheter med detta tillbeh r monterat eftersom detta skulle orsaka defekter i vispen snurrande av dess tr dar RENG RING Koppla bort apparaten...

Страница 51: ...ter Visp 2 5 ggviter H ll ggvitorna i en kanna och s tt ig ng mixern Mixa i vertikala r relser tills ggvitorna blir styva 1 2 min Potatismos Stick mixer MAX 300 g Potatisen kan skivas genom att aktive...

Страница 52: ...stettujen tai luita sis lt vien tavaroiden kanssa l k yt laitetta sauvasekoittimella yli 50 sekuntia kerrallaan ja pid taukoa 2 minuutin ajan l k yt laitetta sauvasekoittimella yli 30 sekuntia kerrall...

Страница 53: ...lis varuste ja irrota sovitin Huomautus l ty skentele suurilla nopeuksilla t m n lis varusteen ollessa kiinnitettyn sill t m aiheuttaa vikoja vispil n sen johtojen py riminen PUHDISTUS Irrota laite s...

Страница 54: ...Kaada valkuaiset kannuun ja k ynnist tehosekoitin Sekoita pystysuunnassa kunnes valkuaiset ovat j ykki 1 2 min Peruna muusi Stick blend er MAX 300 g Perunat voidaan viipaloida aktivoimalla tehosekoit...

Страница 55: ...veya kemik i eren r nlerle kullanmay n Cihaz ubuk blender ile bir seferde 50 saniyeden fazla kullanmay n 2 dakika ara verin Cihaz do ray c ile bir seferde 2 dakika ara vererek 30 saniyeden fazla kull...

Страница 56: ...dapt r serbest b rak n Not Bu aksesuar tak l yken y ksek h zlarda al may n nk bu rp c da kusurlara tellerinin d nmesine neden olabilir TEM ZL K Cihaz ebekeden ay r n ve herhangi bir temizlik g revi st...

Страница 57: ...t r n Yumurta beyazlar sertle ene kadar dikey hareketlerle kar t r n 1 2 dakika Patates p resi ubuk kar t r c MAKS 300 gram Blender do rudan tencerede al t r larak patatesler dilimlenebilir 30 s Bebe...

Страница 58: ...s 30 1 250 4 s 20 30 30 100 500 600 3 1 2 C 5 C 0 2 250 2 1 2 5 2 s 30 300 MAX s 25 100 100 50 300 MAX s 50 1 2 80 MAX s 30 1 100 MAX s 30 100 MAX s 10 1 40 MAX 50 50 2...

Страница 59: ...1 300 2 pH...

Страница 60: ...HE HB1700X HBA1700X A B C D E F G G1 G2 H H1 HBA1700X 50 2 30 2 A C...

Страница 61: ...30 250 4 20 100 30 30 500 600 3 1 2 5 0 250 2 1 2 5 2 30 300 MAX 25 50 100 100 300 MAX 50 1 2 80 MAX 30 1 100 MAX 30 100 MAX 10 1 40 MAX 50 50...

Страница 62: ...300 2...

Страница 63: ...AR HB1700X HBA1700X A B Turbo C D F G G1 G2 H H1 HBA1700X 50 2 30 A C 1...

Страница 64: ...www taurus home com 19 05 2023 Page Size A5...

Отзывы: