background image

der ersten Inbetriebnahme entgegenzuwirken, 

wird empfohlen, das Gerät 2 Stunden lang auf 

höchster Stufe in einem gut belüfteten Raum in 

Betrieb zu lassen.
Das Gerät für die von Ihnen bestimmte 

Funktion vorbereiten:

VOLT-WAHLSCHALTER

· Das Gerät verfügt über einen Voltregler, der 

entsprechend der gegebenen Voltbeschickung 

in der Steckdose einzustellen ist, an die das 

Gerät geschaltet wird.
Mit Wasser füllen:
Für den Gebrauch der Dampffunktion muss der 

Wassertank mit Wasser gefüllt sein.
Die Verschlussklappe der Einfüllöffnung öffnen.
Den Wassertank bis zur Markierung MAX füllen
Die Verschlussklappe der Einfüllöffnung 

schließen.

BENUTZUNG:

Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.
Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
Den Temperaturregler drehen, bis er sich 

an der Position befindet, die der richtigen 

Temperatur entspricht.
Die Leuchtanzeige leuchtet auf.
Keine höheren Temperaturen anwenden, 

als die, die bei dem(n) zu behandelnden 

Kleidungsstück(en) angegeben werden.
●  

Temperatur für synthetische Fasern 

(Polyester, Nylon…).
●●  

Temperatur für Seide, Wolle.

●●●  

Temperatur für Baumwolle. 

(Mindesttemperatur, um mit Dampf zu bügeln)
Max 

 Temperatur für Leinen.

Wenn die Zusammensetzung des Stoffes 

mehrere Sorten an Fasern beinhaltet, muss 

die entsprechende Temperatur der Faser 

ausgewählt, bei der die niedrigste Temperatur 

notwendig ist. (Wenn zum Beispiel ein Stoff , 

zu 60% aus Polyester und 40% aus Baumwolle 

besteht, muss man die entsprechende 

Temperatur des Polyesters auswählen).
Warten, bis die Kontrolllampe erlischt, was 

darauf hinweist, dass das Gerät die geeignete 

Temperatur erreicht hat.

Während der Benutzung des Gerätes 

schaltet sich die Kontrollleuchte automatisch 

ein und aus. Dadurch wird der Betrieb der 

Heizelemente angezeigt, die das Gerät auf die 

gewünschte Temperatur anheizen.

TROCKENBÜGELN:

Das Gerät verfügt über die Option 

Trockenbügeln (ohne Dampf). Drehen Sie dazu 

den Dampfregler auf die Position "Bügeln ohne 

Dampf". 

BÜGELN MIT DAMPF:

Das Bügeln mit Dampf ist möglich, 

solange sich Wasser im Tank befindet, die 

gewählte Temperatur geeignet ist und der 

Dampfwahlschalter in der Position " Bügeln 

ohne Dampf" steht.

DAMPFSTOSS:

Diese Funktion stellt extra viel Dampf für das 

Bügeln von hartnäckigen Falten zur Verfügung.
Die Dampfstoßtaste drücken. Einige 

Sekunden warten, bis der Dampf in die Textile 

eingedrungen ist, bevor erneut die Taste 

betätigt wird. Für eine optimale Dampfqualität 

sollte die Dampfstoßtaste nicht mehr als 

dreimal hintereinander gedrückt werden.
Für die erste Benutzung der Sprayfunktion ist 

die Spraytaste mehrmals hintereinander zu 

drücken.

SENKRECHTES BÜGELN:

Es ist möglich, aufgehängte Vorhänge, 

Kleidungsstücke am eigenen Kleiderbügel usw. 

zu bügeln. Gehen Sie dabei folgendermaßen 

vor:
Stellen Sie die höchste Temperatur 

am Bügeleisen ein, indem Sie den 

Temperaturregler des Bügeleisens im 

Uhrzeigersinn drehen. 
Warten Sie, bis die Kontrollleuchte erlischt, 

was bedeutet, dass die gewählte Temperatur 

erreicht wurde. 
Führen Sie das Bügeleisen von oben nach 

unten, und drücken Sie dabei auf den 

Dampfknopf. Wichtig: für Baumwolle und 

Leinen ist es ratsam, dass die Bügelsohle 

Downloaded by: pd-oliana on 31-03-2023 13:37 CEST

Содержание EASY TRIP (VER III)

Страница 1: ...emploi PT Instru es de uso IT Istruzioni per l uso CA Instruccions d s DE Gebrauchsanleitun NL Gebruiksaanwijzing RO Instruc iuni de utilizare PL nstrukcja obs ugi BG EL CS N vod k pouzit AR EASY TRIP...

Страница 2: ...Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Страница 3: ...A B C D E F G H I Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Страница 4: ...alojamiento puede provocar alteraciones de color en el mismo que no afectar n al buen funcionamiento del aparato Para un correcto funcionamiento mantener la suela bien lisa no la aplique contra objet...

Страница 5: ...es para mantener la temperatura deseada PLANCHADO EN SECO El aparato dispone de la opci n de planchar en seco sin vapor Para esto situar el selector de vapor en la posici n de planchado sin vapor PLAN...

Страница 6: ...con agua y secarlo despu s No utilizar disolventes ni productos con un factor pH cido o b sico como la lej a ni productos abrasivos para la limpieza del aparato No sumergir el aparato en agua u otro l...

Страница 7: ...rate over metal objects ironing board metal parts buttons zips etc It is advisable to use distilled water especially if the water in your area contains clay or if it is hard containing lime or magnesi...

Страница 8: ...steam for eliminating wrinkles Press the steam blast button Wait a few seconds until vapor penetrates the fibers of the garment before pushing the button again For optimum steam quality do not apply...

Страница 9: ...e appliance to work correctly it should be kept free of limescale or magnesium incrustations caused by the use of hard water To avoid this type of problem the use of distilled or purified water is rec...

Страница 10: ...ouleur qui n affecte pas le fonctionnement de l appareil Pour un fonctionnement correct maintenir la semelle bien propre ne pas l appliquer sur des objets m talliques par exemple la planche repasser b...

Страница 11: ...uant ainsi le bon fonctionnement des parties chauffantes pour maintenir la temp rature d sir e REPASSAGE SEC L appareil dispose de l option de repassage sec sans vapeur Pour cela placer le s lecteur v...

Страница 12: ...appareil avec un chiffon humide avec de l eau puis le s cher Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels qu eau de Javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne...

Страница 13: ...ferro no respetivo alojamento temperatura m xima pode provocar altera es de cor no mesmo que n o ir o afetar o bom funcionamento do aparelho Para um funcionamento correto mantenha a base bem lisa e n...

Страница 14: ...do o funcionamento dos elementos de aquecimento para manter a temperatura pretendida ENGOMAR SEM VAPOR O aparelho disp e da op o de engomar a seco sem vapor Para tal coloque o seletor de vapor na posi...

Страница 15: ...mido e seque o de seguida N o utilize solventes produtos com um fator pH cido ou b sico como lix via nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho Nunca mergulhe o aparelho dentro de gua ou em qu...

Страница 16: ...he non alterer il buon funzionamento dell apparecchio Per un corretto funzionamento mantenere la piastra liscia non applicarla su oggetti metallici per esempio sulla tavola da stiro bottoni cerniere S...

Страница 17: ...temperatura desiderata STIRATURA A SECCO L apparecchio possiede un opzione di stiratura a secco senza vapore Per azionarla collocare il selettore del vapore nella posizione di stiratura senza vapore S...

Страница 18: ...ma di eseguirne la pulizia Pulire l apparecchio con un panno umido di acqua e poi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina n prodotti abrasivi...

Страница 19: ...Perqu funcioni correctament manteniu la sola ben llisa no l apliqueu contra objectes met l lics per exemple contra la taula de planxar botons cremalleres etc Es recomana l s d aigua destil lada espec...

Страница 20: ...t l opci de planxar en sec sense vapor Per fer ho situeu el selector de vapor en la posici de planxat sense vapor PLANXAT AMB VAPOR Es pot planzar amb vapor sempre que el dip sit tingui aigua la tempe...

Страница 21: ...gueu lo despr s No feu servir dissolvents ni productes amb un factor pH cid o b sic com el lleixiu ni productes abrasius per netejar l aparell No submergiu l aparell en aigua ni en cap altre l quid ni...

Страница 22: ...Temperatur auf der Abstellfl che befindet kann diese ihre Farbe ver ndern Dies beeintr chtigt nicht den Betrieb des Ger tes F r einen korrekten Betrieb die B gelsohle nicht besch digen Fahren Sie mit...

Страница 23: ...ten bis die Kontrolllampe erlischt was darauf hinweist dass das Ger t die geeignete Temperatur erreicht hat W hrend der Benutzung des Ger tes schaltet sich die Kontrollleuchte automatisch ein und aus...

Страница 24: ...B gelsohle legen REINIGUNG Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie mit der Reinigung beginnen Reinigen Sie das Ger t mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie es ansch...

Страница 25: ...verkleuren Dit heeft echter geen invloed op de correcte werking van het apparaat Zorg dat de strijkzool goed glad blijft voor een goede werking en haal hem niet over metalen voorwerpen heen zoals de s...

Страница 26: ...juiste temperatuur behouden DROOG STRIJKEN Het apparaat is geschikt voor droog strijken zonder stoom Zet de stoomknop in de stand voor strijken zonder stoom STRIJKEN MET STOOM Het is mogelijk met sto...

Страница 27: ...htige doek en droog het af Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basische pH zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken Dompel het apparaat niet onder in wa...

Страница 28: ...ctorul de tensiune coincide cu tensiunea re elei de alimentare Pentru a elimina mirosul emis de aparat la prima utilizare este recomandat s l men ine i la putere maxim timp de 2 ore ntr o camer bine a...

Страница 29: ...u abur n pozi ia de c lcat f r abur C LCARE CU ABUR Este posibil s c lca i cu abur ori de c te ori rezervorul este umplut cu ap este selectat temperatura adecvat i selectorul pentru abur este n pozi i...

Страница 30: ...um n lbitori sau produse abrazive pentru cur area aparatului Nu scufunda i niciodat aparatul n ap sau n orice alt lichid i nu l sa i apa s curg pe acesta TRATAREA DEPUNERILOR DE CALCAR Pentru ca apara...

Страница 31: ...ani te nie transportowa urz dzenia je li jest jeszcze gor ce D u szy pobyt w czonego elazka w przegrodzie mo e spowodowa zmian koloru przegrody ale nie wp ywa na poprawne dzia anie elazka Dla w a ciw...

Страница 32: ...rasowania poliestru Zaczeka a lampka kontrolna 10 wy czy si co oznacza e urz dzenie uzyska o odpowiedni temperatur W trakcie pracy urz dzenia zielona lampka kontrolna w cza si i wy cza automatycznie w...

Страница 33: ...ENIE Od czy urz dzenie z sieci i pozostawi a do och odzenia przed przyst pieniem do jakiegokolwiek czyszczenia Urz dzenie czy ci przy u yciu wilgotnej ciereczki i nast pnie je osuszy Nie u ywa do czys...

Страница 34: ...EASYTRIP VER III A B C D E F G H I M X MIN epe e ce a pe a a 2 BG Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Страница 35: ...MAX Max 60 40 Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Страница 36: ...MIN 100 pH 6 12 Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Страница 37: ...EL EASYTRIP III A B C D F G H I M X MIN 2 Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Страница 38: ...MAX Max 60 40 Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Страница 39: ...MIN 100 pH 6 12 Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Страница 40: ...nkci za zen Pro spr vnou funkci udr ujte ehlic plochu ve vhodn ch podm nk ch nepou vejte p es kovov p edm ty kovov sou sti ehlic ho prkna knofl ky zipy atd Je vhodn pou vat destilovanou vodu a to zejm...

Страница 41: ...tiskn te tla tko pro parn r z P ed dal m stisknut m tla tka po kejte n kolik sekund dokud p ra nepronikne vl kny od vu Pro dosa en optim ln kvality p ry nema kejte tla tko p ry v ce ne t ikr t po sob...

Страница 42: ...Aby p stroj spr vn fungoval je t eba ho udr ovat ist bez v penn ch a ho kov ch inkrustac zp soben ch pou v n m tvrd vody Abyste se vyhnuli tomuto typu probl mu doporu uje se pou vat destilovanou nebo...

Страница 43: ...MIN 001 6 21 Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Страница 44: ...AR EASYTRIP VER III A B C D E F G H I MAX MIN MAX MAX 04 06 Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Страница 45: ...d instructions et ses mises jour sur http taurus home com Portugu s GARANTIA E ASSIST NCIA T CNICA Este produto goza do reconhecimento e prote o da garantia legal em conformidade com a legis la o em v...

Страница 46: ...tp taurus home com Rom n GARAN IE I ASISTEN TEHNIC Acest produs beneficiaz de recunoa terea i protec ia garan iei legale n conformitate cu le gisla ia n vigoare Pentru a v exercita drepturile sau inte...

Страница 47: ...Republic of 98 Blvd General Charles de Gaulle Pointe Noire 242066776656 Cyprus 20 Bethlehem Str P O Box 20430 2033 Strovolos 35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 54...

Страница 48: ...023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunci n 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Am lia n 12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania D...

Страница 49: ...Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Страница 50: ...Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Страница 51: ...Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Страница 52: ...www taurus home com 22 12 2022 Downloaded by pd oliana on 31 03 2023 13 37 CEST...

Отзывы: