background image

mandé que la première charge de la batterie dure 10 
heures).
3.3.4. Pendant le chargement de la batterie, la veil-
leuse s'allume pour indiquer que le chargeur charge 
la batterie.
3.3.5. Lorsque la batterie est chargée, débranchez le 
chargeur de l'alimentation secteur.
 

NB:

 N'utilisez pas l'appareil tant qu'il est

connecté au chargeur.
 

3.4 Utilisation

 
3.4.1. Retirez l'appareil de sa base de chargement.
3.4.2. Allumez l'appareil en utilisant l'interrupteur 
marche / arrêt.
3.4.3. Le voyant "On" s'allume
3.4.4. Pour utiliser l'aspirateur à main:
3.4.5. Désaccouplez l'aspirateur à main (Fig.2)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 3.4.6. Allumez l'appareil en utilisant l'interrupteur 
marche / arrêt.
3.4.7. Pour utiliser la buse fixée à l'aspirateur à main, 
retirez la buse (Fig. 3)
 
 
 
 
 
 
 
 
 3.4.8. Lorsque vous avez fini de l'utiliser, ap-
puyez sur le bouton de l'accessoire de buse pour le 
remettre à sa place.
 

4. Nettoyage

 

4.1. Débranchez le chargeur du secteur et laissez-le 
refroidir avant d'entreprendre toute tâche de nettoy-
age.
4.2. Nettoyez les parties extérieures de l'appareil 
avec un chiffon humide avec quelques gouttes de 
liquide vaisselle, puis séchez-les. MISE EN GARDE! 
Ne pas immerger les parties électriques de l'appareil 
dans un liquide.
4.3. N'utilisez pas de solvants ou de produits avec 
un pH acide ou basique tel que de l'eau de javel ou 
des produits abrasifs pour nettoyer l'appareil.
4.4. N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ou tout 
autre liquide ou placez-le sous l'eau courante.

4.5. Vider la boîte à poussière:

 
4.5.1. Videz le dépôt sous vide lorsque la poussière 
est visible à travers les parois transparentes, lorsqu'il 
est plein, ou lorsque l'aspirateur ne fonctionne pas à 
son plein potentiel.
4.5.2. Désaccouplez l'aspirateur portatif.
(Fig.2)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
4.5.3. Appuyez sur le contrôle d'ouverture de dépôt. 
(Fig.4)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание ASPIRADORA VERSATIL

Страница 1: ...Model 948186 14 4V complies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE ASPIRADORA VERS TIL ENGLISH AFRIKAANS SPANISH FRENCH PORTUGUESE...

Страница 2: ...acuum cleaner body 10 On off switch 11 Hose 12 Rotating brush 13 Zapata wheels 14 Washable deposit filter 15 Filter protector 16 Built in nozzle upholstery nozzle 17 Deposit opening control 18 Support...

Страница 3: ...ppliance from the mains power supply to prevent the possibility of an electric shock 2 1 20 Do not use the appliance if it has fallen on the floor or if there are visible signs of damage 2 1 21 Do not...

Страница 4: ...failure to follow the instruc tions for use renders the guarantee and the manufac turer s liability null and void 3 Instructions for use 3 1 Before use 3 1 1 Ensure the dust bin is not full 3 1 2 Ensu...

Страница 5: ...id and then dry CAUTION Do not immerse electrical parts of the appliance in any liquid 4 3 Do not use solvents or products with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the...

Страница 6: ...that the batteries are fully discharged prior to its withdrawal from the apparatus 4 7 2 The batteries have been housed in the handheld vacuum cleaner 4 7 3 To remove the batteries once the life of t...

Страница 7: ...Take the appliance to an authorised support centre if product is damaged or other problems arise 5 2 If the connection to the mains has been dam aged it must be replaced and you should proceed as you...

Страница 8: ...iggaam 10 aan af skakelaar 11 Slang 12 Roterende kwas 13 Zapata wiele 14 Wasbare deposito filter 15 Filter Beskermer 16 Ingeboude spuitstuk bekleding spuitstuk 17 Deposito openingskontrole 18 Onderste...

Страница 9: ...angesien die stroom wat deur verskeie toestelle gebruik word maklik oorskry kan word 2 1 19 As enige van die toebehore breek skakel die toestel onmiddellik uit die stroomtoevoer om die moontlikheid va...

Страница 10: ...1 Maak seker dat die toestel slegs deur n toepaslike gekwalifiseerde tegnikus bedien word en dat slegs oorspronklike onderdele of toebehore gebruik word om bestaande dele toebehore te vervang 2 4 2 A...

Страница 11: ...koel voordat u enige skoonmaakwerk onderneem 4 2 Maak die buitekant van die apparaat skoon met n klam lap met n paar druppels opwasmiddel en droog dan VERSIGTIG Moet nie elektriese dele van die appara...

Страница 12: ...s ten volle ontslaan voor die onttrekking daarvan uit die apparaat 4 7 2 Die batterye is gehuisves die handdoeksuier 4 7 3 Om die batterye te verwyder een keer die lewe van die toestel gaan soos volg...

Страница 13: ...die toestel na n gemagtigde ondersteun ingsentrum as die produk beskadig is of ander probleme ervaar 5 2 As die aansluiting op die hoofstroom beskadig is moet dit vervang word en moet u voortgaan soo...

Страница 14: ...o del aspirador 10 interruptor de encendido apagado 11 manguera 12 Cepillo giratorio 13 ruedas Zapata 14 filtro de dep sito lavable 15 Filtro protector 16 boquilla incorporada boquilla tapicer a 17 Co...

Страница 15: ...ones con cuidado ya que la corriente utilizada por varios dispositivos podr a exceder f cil mente la clasificaci n de la clavija m ltiple 2 1 19 Si alguna de las cubiertas del aparato se rompe inmedia...

Страница 16: ...rvicio sea revisado solo por un t cnico calificado y que solo se utilicen repuestos o accesorios originales para reemplazar las piezas accesorios existentes 2 4 2 Si el cable de alimentaci n est da ad...

Страница 17: ...ente y d jelo enfriar antes de realizar cualquier tarea de limpieza 4 2 Limpie las partes externas del aparato con un pa o h medo con unas gotas de detergente l quido y luego s quelo PRECAUCI N No sum...

Страница 18: ...ter as sean completamente descargado antes de su extracci n del aparato 4 7 2 Las bater as se han alojado en la aspiradora de mano 4 7 3 Para quitar las bater as una vez que la vida del aparato proced...

Страница 19: ...n 5 1 Lleve el aparato a un centro de soporte autor izado si el producto est da ado o si surgen otros problemas 5 2 Si la conexi n a la red se ha da ado debe ser reemplazada y debe proceder como lo h...

Страница 20: ...upteur marche arr t 11 Tuyau 12 Brosse rotative 13 roues Zapata 14 filtre de d p t lavable 15 protecteur de filtre 16 Buse int gr e buse de rembourrage 17 Contr le d ouverture des d p ts 18 Base de su...

Страница 21: ...Ne pas modifier la fiche 2 1 18 Si vous utilisez une prise multi fiche v rifiez soigneusement les valeurs nominales car le courant utilis par plusieurs appareils peut facilement d passer la valeur nom...

Страница 22: ...rer de farine de ciment etc 2 3 16 Si pour une raison quelconque l appareil devait prendre feu d branchez l appareil de l alimentation secteur et NE PAS UTILISER D EAU POUR METTRE L INCENDIE 2 4 Un se...

Страница 23: ...r le bouton de l accessoire de buse pour le remettre sa place 4 Nettoyage 4 1 D branchez le chargeur du secteur et laissez le refroidir avant d entreprendre toute t che de nettoy age 4 2 Nettoyez les...

Страница 24: ...our remonter le filtre suivez les instructions ci dessus dans l ordre inverse 4 7 Enlever les batteries 4 7 1 Il est important que les batteries soient enti rement d charg avant son retrait de l appar...

Страница 25: ...Directive 2004 108 CE sur les lectromagn tiques Compatibilit 5 Anomalies et r paration 5 1 Apportez l appareil un centre de support agr si le produit est endommag ou si d autres prob l mes surviennen...

Страница 26: ...Escova rotativa 13 rodas Zapata 14 Filtro de dep sito lav vel 15 Protetor de filtro 16 Bocal embutido bocal de estofamento 17 Controle de abertura do dep sito 18 Base de suporte para cobran a 19 Pe a...

Страница 27: ...do plugue m ltiplo 2 1 19 Se algum dos inv lucros do aparelho se romper desligue imediatamente o aparelho da fonte de alimenta o para evitar a possibilidade de um choque el trico 2 1 20 N o use o apa...

Страница 28: ...co devidamente qualificado e que apenas pe as sobressalentes originais ou acess rios s o usados para substituir pe as acess rios existentes 2 4 2 Se o cabo de alimenta o estiver danificado o fabricant...

Страница 29: ...r qualquer tarefa de limpeza 4 2 Limpe as partes externas do aparelho com um pano mido com algumas gotas de l quido de lava gem e depois seque CUIDADO N o mergulhe pe as el tricas do aparelho em nenhu...

Страница 30: ...rias sejam totalmente descarregado antes da retirada do aparelho 4 7 2 As baterias foram alojadas em o aspirador de m o 4 7 3 Para remover as baterias uma vez que a vida do aparelho proceda da seguint...

Страница 31: ...ue o aparelho em um centro de suporte au torizado se o produto estiver danificado ou surgirem outros problemas 5 2 Se a conex o rede tiver sido danificada ela deve ser substitu da e voc deve prossegui...

Страница 32: ...ith all accessories parts and packaging Missing parts will render the guarantee void 3 Upon receipt of your appliance check it for any trans port damage to ensure it is safe for use Return it to the s...

Страница 33: ...heck that your receipt has been uploaded correctly Creative Housewares cannot be held responsible for faxes or files not received 6 For assistance with registration please email marketing creativehous...

Страница 34: ...Toebehore wat weg is sal die waarborg nietig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur dit so gou as moontlik terug na d...

Страница 35: ...oet seker maak dat u kwitansie korrek op gelaai is Creative Housewares kan nie verantwoordelik gehou word vir fakse of l ers nie ontvang nie 6 Vir hulp met registrasie e pos asseblief marketing creati...

Страница 36: ...an 35 Adrain Road Windermere Durban South Africa 4001 Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392...

Отзывы: