background image

2.1.2. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur (sauf s'il 
a été spécialement conçu pour une utilisation en 
extérieur)
2.1.3. Utilisez l'appareil dans un endroit bien ventilé.
2.1.4. Ne soumettez pas l'appareil à la chaleur, à 
l'ensoleillement direct ou à une humidité très élevée 
(par exemple, la pluie)
2.1.5. Ne plongez jamais l'appareil dans des liquides 
et soyez conscient des bords tranchants qui pour-
raient l'endommager.
2.1.6. N'utilisez jamais l'appareil avec des mains 
mouillées ou humides. Débranchez-le immédiate-
ment s'il devient mouillé ou humide lorsqu'il est en 
marche.
2.1.7. L'appareil est conçu pour aspirer des matéri-
aux qui ne sont pas dangereux pour la santé et qui 
ne sont pas inflammables.
2.1.8. Ne tenez jamais les connecteurs devant votre 
visage (en particulier vos yeux, vos oreilles, etc.) Ne 
dirigez jamais la buse vers des personnes ou des 
animaux.
2.1.9. Tenez les enfants et les spectateurs à distance 
lors de l'utilisation de cet appareil.
2.1.10. Ne pas aspirer les cendres, les charbons 
ardents, les gros fragments de verre et les objets 
tranchants.
2.1.11. N'aspirez pas de poussière de toner, qui est 
utilisée dans les imprimantes et les copieurs par 
exemple, car elle est conductrice de l'électricité. 
En outre, il est possible qu'il ne soit pas complète-
ment filtré par le système de filtration de l'aspirateur 
automatique et qu'il puisse être libéré dans l'air par le 
ventilateur d'évacuation.
2.1.12. Ne placez pas de matériaux inflammables à 
proximité de l'appareil.
2.1.13. N'utilisez pas l'appareil en association avec 
un programmateur, une minuterie ou un autre ap-
pareil qui l'allume automatiquement.
2.1.14. N'utilisez pas l'appareil si le câble ou la prise 
est endommagé.
2.1.15. Assurez-vous que la tension indiquée sur 
l'étiquette correspond à la tension d'alimentation 
secteur avant de brancher l'appareil.
2.1.16. Branchez l'appareil sur le secteur avec une 
prise de terre d'au moins 16 ampères.
2.1.17. La fiche de l'appareil doit s'insérer correcte-
ment dans la prise d'alimentation secteur. Ne pas 
modifier la fiche.
2.1.18. Si vous utilisez une prise multi-fiche, vérifiez 
soigneusement les valeurs nominales car le courant 
utilisé par plusieurs appareils peut facilement dé-

passer la valeur nominale de la prise multiple.
2.1.19. Si l'un des boîtiers de l'appareil se casse, dé-
branchez immédiatement l'appareil de l'alimentation 
secteur afin d'éviter tout risque d'électrocution.
2.1.20. N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé sur le 
sol ou s'il présente des signes visibles de dom-
mages.
2.1.21. Ne forcez pas le cordon d'alimentation. 
N'utilisez jamais le cordon d'alimentation pour sou-
lever, transporter ou débrancher l'appareil.
2.1.22. N'enroulez pas le cordon d'alimentation 
autour de l'appareil.
2.1.23. Ne coupez pas et ne pliez pas le cordon 
d'alimentation.
2.1.24. Ne laissez pas le cordon d'alimentation pen-
dre ou entrer en contact avec les surfaces chaudes 
de l'appareil.
2.1.25. Vérifiez l'état du cordon d'alimentation. Les 
câbles endommagés ou emmêlés augmentent le 
risque de choc électrique.
2.1.26. L'appareil ne convient pas pour une utilisa-
tion en extérieur.
2.1.27. Le cordon d'alimentation doit être inspecté 
régulièrement pour déceler tout signe de dommage. 
Si le cordon est endommagé, il ne doit pas être 
utilisé.
2.1.28. Ne touchez pas la fiche avec les mains 
mouillées.
 

2.2. Sécurité personnelle:

 
2.2.1. ATTENTION: Ne laissez pas l'appareil sans 
surveillance pendant l'utilisation car il y a un risque 
d'accident.
2.2.2. Ne touchez pas les parties chauffées de 
l'appareil, car cela pourrait causer de graves 
brûlures.
2.2.3. Cet appareil est uniquement destiné à un 
usage domestique et non à un usage industriel ou 
professionnel. Il n'est pas destiné à être utilisé par 
les clients dans des environnements hospitaliers 
tels que chambres d'hôtes, hôtels, motels et autres 
types d'environnements résidentiels, même dans les 
fermes, les aires de travail dans les magasins, les 
bureaux et autres environnements de travail.
2.2.4. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé 
par des personnes (y compris les enfants) ayant 
des capacités physiques, sensorielles ou mentales 
réduites, ou manquant d'expérience et de connais-
sances, à moins d'être supervisé ou instruit par une 
personne responsable de leur sécurité.

Содержание ASPIRADORA VERSATIL

Страница 1: ...Model 948186 14 4V complies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE ASPIRADORA VERS TIL ENGLISH AFRIKAANS SPANISH FRENCH PORTUGUESE...

Страница 2: ...acuum cleaner body 10 On off switch 11 Hose 12 Rotating brush 13 Zapata wheels 14 Washable deposit filter 15 Filter protector 16 Built in nozzle upholstery nozzle 17 Deposit opening control 18 Support...

Страница 3: ...ppliance from the mains power supply to prevent the possibility of an electric shock 2 1 20 Do not use the appliance if it has fallen on the floor or if there are visible signs of damage 2 1 21 Do not...

Страница 4: ...failure to follow the instruc tions for use renders the guarantee and the manufac turer s liability null and void 3 Instructions for use 3 1 Before use 3 1 1 Ensure the dust bin is not full 3 1 2 Ensu...

Страница 5: ...id and then dry CAUTION Do not immerse electrical parts of the appliance in any liquid 4 3 Do not use solvents or products with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the...

Страница 6: ...that the batteries are fully discharged prior to its withdrawal from the apparatus 4 7 2 The batteries have been housed in the handheld vacuum cleaner 4 7 3 To remove the batteries once the life of t...

Страница 7: ...Take the appliance to an authorised support centre if product is damaged or other problems arise 5 2 If the connection to the mains has been dam aged it must be replaced and you should proceed as you...

Страница 8: ...iggaam 10 aan af skakelaar 11 Slang 12 Roterende kwas 13 Zapata wiele 14 Wasbare deposito filter 15 Filter Beskermer 16 Ingeboude spuitstuk bekleding spuitstuk 17 Deposito openingskontrole 18 Onderste...

Страница 9: ...angesien die stroom wat deur verskeie toestelle gebruik word maklik oorskry kan word 2 1 19 As enige van die toebehore breek skakel die toestel onmiddellik uit die stroomtoevoer om die moontlikheid va...

Страница 10: ...1 Maak seker dat die toestel slegs deur n toepaslike gekwalifiseerde tegnikus bedien word en dat slegs oorspronklike onderdele of toebehore gebruik word om bestaande dele toebehore te vervang 2 4 2 A...

Страница 11: ...koel voordat u enige skoonmaakwerk onderneem 4 2 Maak die buitekant van die apparaat skoon met n klam lap met n paar druppels opwasmiddel en droog dan VERSIGTIG Moet nie elektriese dele van die appara...

Страница 12: ...s ten volle ontslaan voor die onttrekking daarvan uit die apparaat 4 7 2 Die batterye is gehuisves die handdoeksuier 4 7 3 Om die batterye te verwyder een keer die lewe van die toestel gaan soos volg...

Страница 13: ...die toestel na n gemagtigde ondersteun ingsentrum as die produk beskadig is of ander probleme ervaar 5 2 As die aansluiting op die hoofstroom beskadig is moet dit vervang word en moet u voortgaan soo...

Страница 14: ...o del aspirador 10 interruptor de encendido apagado 11 manguera 12 Cepillo giratorio 13 ruedas Zapata 14 filtro de dep sito lavable 15 Filtro protector 16 boquilla incorporada boquilla tapicer a 17 Co...

Страница 15: ...ones con cuidado ya que la corriente utilizada por varios dispositivos podr a exceder f cil mente la clasificaci n de la clavija m ltiple 2 1 19 Si alguna de las cubiertas del aparato se rompe inmedia...

Страница 16: ...rvicio sea revisado solo por un t cnico calificado y que solo se utilicen repuestos o accesorios originales para reemplazar las piezas accesorios existentes 2 4 2 Si el cable de alimentaci n est da ad...

Страница 17: ...ente y d jelo enfriar antes de realizar cualquier tarea de limpieza 4 2 Limpie las partes externas del aparato con un pa o h medo con unas gotas de detergente l quido y luego s quelo PRECAUCI N No sum...

Страница 18: ...ter as sean completamente descargado antes de su extracci n del aparato 4 7 2 Las bater as se han alojado en la aspiradora de mano 4 7 3 Para quitar las bater as una vez que la vida del aparato proced...

Страница 19: ...n 5 1 Lleve el aparato a un centro de soporte autor izado si el producto est da ado o si surgen otros problemas 5 2 Si la conexi n a la red se ha da ado debe ser reemplazada y debe proceder como lo h...

Страница 20: ...upteur marche arr t 11 Tuyau 12 Brosse rotative 13 roues Zapata 14 filtre de d p t lavable 15 protecteur de filtre 16 Buse int gr e buse de rembourrage 17 Contr le d ouverture des d p ts 18 Base de su...

Страница 21: ...Ne pas modifier la fiche 2 1 18 Si vous utilisez une prise multi fiche v rifiez soigneusement les valeurs nominales car le courant utilis par plusieurs appareils peut facilement d passer la valeur nom...

Страница 22: ...rer de farine de ciment etc 2 3 16 Si pour une raison quelconque l appareil devait prendre feu d branchez l appareil de l alimentation secteur et NE PAS UTILISER D EAU POUR METTRE L INCENDIE 2 4 Un se...

Страница 23: ...r le bouton de l accessoire de buse pour le remettre sa place 4 Nettoyage 4 1 D branchez le chargeur du secteur et laissez le refroidir avant d entreprendre toute t che de nettoy age 4 2 Nettoyez les...

Страница 24: ...our remonter le filtre suivez les instructions ci dessus dans l ordre inverse 4 7 Enlever les batteries 4 7 1 Il est important que les batteries soient enti rement d charg avant son retrait de l appar...

Страница 25: ...Directive 2004 108 CE sur les lectromagn tiques Compatibilit 5 Anomalies et r paration 5 1 Apportez l appareil un centre de support agr si le produit est endommag ou si d autres prob l mes surviennen...

Страница 26: ...Escova rotativa 13 rodas Zapata 14 Filtro de dep sito lav vel 15 Protetor de filtro 16 Bocal embutido bocal de estofamento 17 Controle de abertura do dep sito 18 Base de suporte para cobran a 19 Pe a...

Страница 27: ...do plugue m ltiplo 2 1 19 Se algum dos inv lucros do aparelho se romper desligue imediatamente o aparelho da fonte de alimenta o para evitar a possibilidade de um choque el trico 2 1 20 N o use o apa...

Страница 28: ...co devidamente qualificado e que apenas pe as sobressalentes originais ou acess rios s o usados para substituir pe as acess rios existentes 2 4 2 Se o cabo de alimenta o estiver danificado o fabricant...

Страница 29: ...r qualquer tarefa de limpeza 4 2 Limpe as partes externas do aparelho com um pano mido com algumas gotas de l quido de lava gem e depois seque CUIDADO N o mergulhe pe as el tricas do aparelho em nenhu...

Страница 30: ...rias sejam totalmente descarregado antes da retirada do aparelho 4 7 2 As baterias foram alojadas em o aspirador de m o 4 7 3 Para remover as baterias uma vez que a vida do aparelho proceda da seguint...

Страница 31: ...ue o aparelho em um centro de suporte au torizado se o produto estiver danificado ou surgirem outros problemas 5 2 Se a conex o rede tiver sido danificada ela deve ser substitu da e voc deve prossegui...

Страница 32: ...ith all accessories parts and packaging Missing parts will render the guarantee void 3 Upon receipt of your appliance check it for any trans port damage to ensure it is safe for use Return it to the s...

Страница 33: ...heck that your receipt has been uploaded correctly Creative Housewares cannot be held responsible for faxes or files not received 6 For assistance with registration please email marketing creativehous...

Страница 34: ...Toebehore wat weg is sal die waarborg nietig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur dit so gou as moontlik terug na d...

Страница 35: ...oet seker maak dat u kwitansie korrek op gelaai is Creative Housewares kan nie verantwoordelik gehou word vir fakse of l ers nie ontvang nie 6 Vir hulp met registrasie e pos asseblief marketing creati...

Страница 36: ...an 35 Adrain Road Windermere Durban South Africa 4001 Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392...

Отзывы: