background image

Español

GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA

Este producto goza del reconocimiento y protec-

ción de la garantía legal de conformidad con la le-

gislación vigente. Para hacer valer sus derechos 

o intereses debe acudir a cualquiera de nuestros 

servicios de asistencia técnica oficiales.

Podrá encontrar el más cercano accediendo al 

siguiente enlace web: http://taurus-home.com/

También puede solicitar información relacionada 

poniéndose en contacto con nosotros por el telé-

fono que aparece al final de este manual.

Puede descargar este manual de instrucciones y 

sus actualizaciones en http://taurus-home.com

Català

GARANTIA I ASSISTÈNCIA TÈCNICA

Aquest producte gaudeix del reconeixement i 

protecció de la garantia legal de conformitat amb 

la legislació vigent. Per fer valer els seus drets o 

interessos ha d’acudir a qualsevol dels nostres 

serveis d’assistència tècnica oficials.

Podrà trobar el més proper accedint al següent 

enllaç web: http://taurus-home.com/

També pot demanar informació relacionada 

posant-se en contacte amb nosaltres al telèfon 

que apareix al final d’aquest manual.

Podeu descarregar aquest manual d’instruccions 

i les seves actualitzacions a http://taurus-home.

com

English

WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE

This product enjoys the recognition and protection 

of the legal guarantee in accordance with current 

legislation. To enforce your rights or interests you 

must go to any of our official technical assistance 

services.

You can find the closest one by accessing the 

following web link: http://taurus-home.com/

You can also request related information by 

contacting us.
You can download this instruction manual and its 

updates at http://taurus-home.com/ 

Français

GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE

Ce produit est reconnu et protégé par la garantie 

établie conformément à la législation en vigueur. 

Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous 

devrez vous adresser à l’un de nos services 

d’assistance technique agréés.
Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou-

vez accéder au lien suivant : http://taurus-home.

com/

Vous pouvez aussi nous contacter pour toute 

information.
Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions 

et ses mises à jour sur http://taurus-home.com/

Deutsch

GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE

Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie 

gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt. 

Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu 

machen, müssen Sie eines unserer offiziellen 

Servicezentren aufsuchen.

Über folgenden Link finden Sie ein Servicezen

-

trum in Ihrer Nähe: http://taurus-home.com/

Sie können auch Informationen anfordern, indem 

Sie sich mit uns in Verbindung setzen.
Sie können dieses Benutzerhandbuch und seine 

Aktualisierungen unter http://taurus-home.com/

Italiano

GARAZIA E ASSISTENZA TECNICA

Questo prodotto possiede il riconoscimento e la 

protezione della garanzia legale di conformità con 

la legislazione vigente. Per far valere i suoi diritti 

o interessi, dovrà rivolgersi a uno qualsiasi dei 

nostri servizi ufficiali di assistenza tecnica.

Può trovare il più vicino cliccando sul seguente 

link: http://taurus-home.com/

Inoltre, può richiedere informazioni mettendosi in 

contatto con noi.
Può scaricare questo manuale di istruzioni e i 

suoi aggiornamenti da http://taurus-home.com/

Содержание Active Professional 1500

Страница 1: ...Catal ACTIVE PROFESSIONAL 1500 Batidora de vaso Jar Blender Mixeur avec verre Standmixer Frullatore a bicchiere Liquidificadora Batedora de vas Blender Blender kielichowy Blender cu vas...

Страница 2: ...D G B F C A E H K I J...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2...

Страница 4: ......

Страница 5: ...operaciones diferentes a las previstas podr a causar una situaci n de peligro No utilizar nunca l quidos que est n hirviendo ni ingredientes cuya temperatura supere los 80 C No usar la jarra inmediat...

Страница 6: ...vas interiores del aparato No sumergir el aparato en agua u otro l quido ni ponerlo bajo el grifo Durante el proceso de limpieza hay que tener Coloque el vaso transparente en la tapa Enchufar el apara...

Страница 7: ...lavavaji llas usando un programa suave de lavado Tapa Junta de sellado Vaso transparente A continuaci n seque todas las piezas antes de su montaje y guardado FUNCI N AUTOLIMPIEZA Con la batidora desen...

Страница 8: ...tions taking into account the working conditions and the work to be performed Use the appliance for operations different from those intended could result in a hazardous situation Never use liquids tha...

Страница 9: ...of the appliance Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under running water During the cleaning process take special care properly into place Fig 1 Put the ingredients a...

Страница 10: ...ing a soft cleaning program Lid Sealing ring Transparent cup Then dry all parts before its assembly and storage SELF CLEANING FUNCTION With the blender unplugged from the electricity put water and a s...

Страница 11: ...ser cet appareil ses accessoires et outils conform ment au mode d emploi en tenant compte des conditions de travail et du travail r aliser L utilisation de l appareil pour des op rations autres que ce...

Страница 12: ...refroidissement complet avant de le nettoyer Nettoyer l appareil avec un chiffon humide impr gn de quelques gouttes de d tergent et le laisser s cher UTILISATION D rouler compl tement le c ble avant...

Страница 13: ...ion en particulier aux lames celles ci sont tr s coupantes Il est recommand de nettoyer l appareil r guli rement et de retirer tous les restes d aliments Les pi ces ci dessous peuvent se laver l eau c...

Страница 14: ...ungen und unter Ber cksichtigung der Arbeitsbedingungen und der zu verrichtenden Arbeit Der Gebrauch des Ger tes f r andere als die vorgesehenen Zwecke kann gef hrlich sein Niemals kochende Fl ssigkei...

Страница 15: ...vor Sie mit der Reini gung beginnen Reinigen Sie das Ger t mit einem feuchten Tuch auf das Sie einige Tropfen Reinigungs Setzen Sie den Beh lter auf den Motorblock und achten Sie darauf dass er fest s...

Страница 16: ...onders auf die Schneidefl chen geachtet werden die beson ders scharf sind Es wird empfohlen Speisereste regelm ig vom Ger t zu entfernen Folgende Teile sind f r die Reinigung in war mem Seifenwasser o...

Страница 17: ...derazione le condizioni di lavoro e il lavoro da svolgere Utilizzare l apparecchio per operazioni diverse da quelle previste potrebbe causare una situazione di pericolo Non utilizzare mai liquidi in e...

Страница 18: ...lo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina n prodotti abrasivi Non lasciar entrare acqua o altri liquidi nelle Introdurre nella caraffa gli ingredienti...

Страница 19: ...idui di cibo I seguenti pezzi possono essere lavati con acqua e detersivo o in lavastoviglie usando un programma li lavaggio leggero Coperchio Guarnizione saldante Misurino trasparente Prima di montar...

Страница 20: ...a as condi es de trabalho e o trabalho a realizar A utiliza o do aparelho para opera es diferentes das previstas pode originar situa es de perigo Nunca utilize l quidos a ferver nem ingredien tes cuja...

Страница 21: ...tos com um fator pH cido ou b sico como a lix via nem produ tos abrasivos para a limpeza do aparelho N o deixe entrar gua ou outro l quido pelas aberturas de ventila o para evitar danos nas de n vel m...

Страница 22: ...alimentos As seguintes pe as podem ser lavadas em gua quente com sab o ou na m quina de lavar lou a com um programa suave de lavagem Tampa Junta de selagem Copo transparente Em seguida seque bem todas...

Страница 23: ...peracions diferents de les previstes podria causar una situaci de perill No utilitzeu mai l quids que estiguin bullint ni in gredients que la temperatura superi els 80 C No feu servir la gerra immedia...

Страница 24: ...el proc s de neteja s ha d anar molt en compte amb les fulles ja que estan molt afilades Es recomana netejar l aparell regularment i treure hi totes les restes d aliments Col loqueu el vas transparent...

Страница 25: ...llat Vas transparent A continuaci assequeu totes les peces abans de muntar les i desar les FUNCI AUTONETEJA Amb la batedora desendollada introdu u aigua i una petita quantitat de detergent a la gerra...

Страница 26: ...te voeren werkzaamheden Het gebruik van het apparaat voor andere dan de voorziene doeleinden kan gevaarlijk zijn Vul het apparaat niet met kokende vloeistoffen of met ingredi nten boven de 80 C Gebrui...

Страница 27: ...ele delen in het inwendige van het apparaat te voorkomen Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof en houd het niet onder de kraan Wees extra voorzichtig met de messen tijdens ve...

Страница 28: ...aatst worden op een zacht wasprogramma Deksel Afdichtingsring Doorzichtige beker Droog alle onderdelen goed af alvorens het ap paraat opnieuw te monteren en op te bergen ZELFREINIGINGSFUNCTIE Trek de...

Страница 29: ...ni opisane mo e powodowa niebezpiecze stwo Nie nale y u ywa go do innych cel w ni przeznaczony gdy mo e to spowodowa zagro enie dla zdrowia Nigdy nie u ywa p yn w kt re by yby bardzo gor ce kt rych t...

Страница 30: ...ie dopu ci do przedostania si wody ani innej cieczy do otwor w wentylacyjnych aby unikn uszkodze cz ci mechanicznych znajduj cych si we wn trzu urz dzenia Nie zanurza urz dzenia w wodzie ni innej ciec...

Страница 31: ...ep ej wodzie z myd em lub w zmywarce ustawiaj c najni szy program Przykrywka Uszczelka zgrzewaj ca Kielich naczynie przezroczysty Wysuszy wszystkie elementy przed ponow nym monta em FUNKCJA SAMOCZYSZC...

Страница 32: ...Active Professional 1500 A B C D E F ON OFF G H I J K 80 C 2 1...

Страница 33: ...3 I Fig 2 15 pH Fig 1 ON OFF F ON OFF F G OFF F...

Страница 34: ...2...

Страница 35: ...Active Professional 1500 A B C D E F ON OFF G H I J K 80 C 2 1...

Страница 36: ...OFF F 3 I Fig 2 Fig 1 ON OFF F ON OFF F G...

Страница 37: ...15 pH 2...

Страница 38: ...care pot afecta func ionarea corect a aparatului Utiliza i aparatul accesoriile i sculele sale conform acestor instruc iuni ine i cont de condi iile de func ionare i de sarcina pe care o ndeplini i O...

Страница 39: ...i sau produse cu pH acid sau bazic precum n lbitori sau produse abrazive pentru cur area aparatului Nu permite i ca apa sau orice alt lichid s p trund n gurile de aerisire pentru a evita UTILIZARE Des...

Страница 40: ...i s ndep rta i resturile de alimente Urm toarele piese pot fi sp late n ma ina de sp lat vase utiliz nd un program de cur are delicat Capac Inel de etan are Can transparent Apoi usca i toate piesele...

Страница 41: ...Active Professional 1500 A B C D E F ON OFF G H Pulse I J K 80 C 2 1...

Страница 42: ...3 I e Fig 2 15 pH Fig 1 ON OFF F ON OFF F G OFF F...

Страница 43: ...c 2...

Страница 44: ...ON F ON OFF F OFF G F OFF 3 I Fig 2 51 pH Pulse...

Страница 45: ...Active Professional 1500 A B C D E ON OFF F G Pulse H I J K 08 1 2 Fig 1...

Страница 46: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Страница 47: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Страница 48: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Страница 49: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 4 marzo 2020...

Отзывы: