background image

3.2. Uso y cuidado:

3.2.1. Abra la tapa, retire la canasta de hielo y vierta 
agua en el tanque. Mantenga el nivel del agua por 
debajo de la marca de nivel máximo.
3.2.2. Inserte el enchufe en el tomacorriente de pared, 
la temperatura mostrará XX°C.
3.2.3. Inserte la canasta de hielo y cierre la tapa.
3.2.4. Presione el botón "ON/OFF" en el panel de control 
para comenzar el ciclo de fabricación de hielo. La 
pantalla indicará un reloj de cuenta atrás de la hora de 
finalización.
3.2.5. Seleccione el tamaño del cubo de hielo 
presionando el botón "L" (grande) o "S" (pequeño). Si la 
temperatura ambiente es inferior a 15 °C, se 
recomienda seleccionar cubitos de hielo pequeños para 
evitar que se peguen.
3.2.6. El ciclo de fabricación de hielo dura 
aproximadamente de 6 a 13 minutos, según el tamaño 
de cubo de hielo seleccionado y la temperatura 
ambiente. La temperatura ambiente recomendada es de 
10°C a 40°C.
3.2.7. Si la bomba de agua no puede inyectar agua, la 
fábrica de hielo se detendrá automáticamente y el 
indicador "AGREGAR AGUA" se encenderá.
3.2.8. Cuando el indicador "AÑADIR AGUA" se 
encienda, presione el botón "ENCENDIDO/APAGADO". 
Abra la tapa y llene el depósito de agua hasta la marca 
de máximo con agua. Luego presione el botón “ON/
OFF” nuevamente para encender la máquina. Permita 
que el líquido refrigerante dentro del compresor se 
asiente durante al menos 3 minutos antes de reiniciar.
3.2.9. La fábrica de hielo se detiene cuando la canasta 
de hielo está llena y el indicador "ICE FULL" (hielo lleno) 
estará encendido. Advertencia: La luz solar directa o el 
reflejo de la luz solar pueden provocar un mal 
funcionamiento del sensor de infrarrojos. Si la unidad 
no se detiene, muévala donde no haya luz solar.
3.2.10. Cambie el agua del depósito cada 24 horas por 
motivos de higiene. Si la unidad no está en uso, drene 
toda el agua y seque el tanque.

3.3. Limpieza automática

3.3.1. Cuando la máquina esté en modo de espera, 
presione el botón "LIMPIAR". Luego verá 30 en la 
pantalla, lo que significa 30 minutos para la limpieza. 
Después de 30 minutos, la máquina volverá a estar en 
modo de espera.
3.3.2. Si desea detener el proceso de limpieza, 
presione el botón "CLEAN" o "ON/OFF". Durante la 
limpieza se pueden utilizar herramientas auxiliares, 

como limpiadores neutros o de higiene alimentaria.

3.4. Temporizador

3.4.1. Rango de ajuste de tiempo: 1-24 horas. El 
temporizador predeterminado es de 1 hora.
3.4.2. Apagado temporizado: la máquina se puede 
configurar para que se apague durante el proceso de 
fabricación de hielo.
3.4.3. Inicio programado: cuando la máquina está en 
modo de espera, se puede establecer una hora de inicio.

 

3.4.4. Cómo configurar el temporizador.
3.4.4.1. Presione el "TEMPORIZADOR" en el panel de 
operación, mostrará 01H para el tiempo predeterminado 
y la "H" parpadeará. Luego ajuste el tiempo presionando 
"L" para aumentar 01H o "S" para disminuir, según sus 
necesidades.
3.4.4.2. Después de 5 segundos, la "H" dejará de 
parpadear y la luz se encenderá, esto significa que la 
configuración está completa.
3.4.4.3. El “xxH” en la pantalla indica que la máquina 
actualmente tiene una función de temporización. 
Después de que la cuenta regresiva llegue a cero, la 
máquina ingresará al modo que necesita.
3.4.5. Cómo cancelar el temporizador.
3.4.5.1. Si la máquina está cronometrada (xxH en la 
pantalla), presione “TIMER”, y la “H” parpadeará en la 
pantalla, presione “TIMER” nuevamente. El temporizador 
se cancelará. También puede presionar el botón "ON/
OFF" para cancelar el tiempo.

4. 

Reciclaje

4.1. Estos productos eléctricos, cables, baterías, 
embalajes y el manual no deben mezclarse con la basura 
doméstica general. Para un reciclaje adecuado, lleve 
estos productos a la oficina de Creative Housewares 
más cercana, donde serán aceptados para reciclaje sin 
cargo.
4.2. Alternativamente, comuníquese con su au-toridad 
local o con el servicio de eliminación de residuos 
domésticos para obtener más detalles sobre el punto de 
recolección designado más cercano. La eliminación 
correcta del producto ahorra recursos y evita efectos 
negativos en la salud humana y el medio ambiente.

997150_IM.indd   4

2018/01/15   11:14:02 AM

Содержание 997150A

Страница 1: ...997150A 150W complies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE BEGUDA FREDA ENGLISH AFRIKAANS SPANISH FRENCH PORTUGUESE 997150_IM indd 1 2018 01 15 11 14 01 AM ...

Страница 2: ...vice that automatically switches it on 2 1 9 Do not use the appliance if the cable or plug is damaged 2 1 10 Ensure that the voltage indicated on the rating label matches the mains power supply voltage before plugging in the appliance 2 2 11 Connect the appliance to the mains power supply with an earth socket withstanding a minimum of 10 amperes 2 1 12 The appliance s plug must fit into the mains ...

Страница 3: ...nattended when in use and keep out of the reach of children 2 3 9 If for some reason the appliance was to catch fire disconnect the appliance from the mains power supply and DO NOT USE WATER TO PUT THE FIRE OUT 2 4 Service 2 4 1 Make sure that the appliance is serviced only by suitably qualified technician and that only original spare parts or accessories are used to replace existing parts accesso...

Страница 4: ...ene cleaners can be used 3 4 Timer 3 4 1 Timing setting range 1 24 hour The default timer is 1 hour 3 4 2 Timed shutdown the machine can be set to shut down during the ice making process 3 4 3 Timed start up When the machine is in standby mode a start time can be set 3 4 4 How to set the timer 3 4 4 1 Press the TIMER on the operation panel it will display 01H for the default timing and the H will ...

Страница 5: ...ng Stop the ice maker and restart it when the ice blocks melt Select the small size ice cube selection Ice making cycle is normal but no ice formed Room temperature or water temperature in inner tank is too high The room temperature should be 10 43 C water temperature should be 8 32 C Refrigerant in cooling system leaks Verify by a qualified technician Pipe in the cooling system is blocked Verify ...

Страница 6: ...l gebruik wat dit outomaties aanskakel nie 2 1 9 Moenie die toestel gebruik as die kabel of prop beskadig is nie 2 1 10 Maak seker dat die spanning wat op die graderingetiket aangedui word ooreenstem met die kragtoevoerspanning voordat die toestel ingeprop word 2 2 11 Koppel die toestel aan die hoofkragtoevoer met n aardsok wat n minimum van 10 ampère weerstaan 2 1 12 Die toestel se prop moet beho...

Страница 7: ...it nie gebruik word nie en voordat enige skoon maaktaak onderneem word 2 3 6 Hierdie toestel moet buite bereik van kinders gestoor word 2 3 7 Moenie die toestel stoor as dit nog warm is nie 2 3 8 Moet nooit die toestel sonder toesig laat wanneer dit gebruik word nie en hou buite bereik van kinders 2 3 9 Indien die toestel om een of ander rede aan die brand sou slaan ontkoppel die toestel van die h...

Страница 8: ...en weer op bystand modus wees 3 3 2 As jy die skoonmaak proses wil stop druk die CLEAN of die AAN AF knoppie Tydens die skoonmaak kan hulpgereedskap soos neutrale of voedsel higiëniese skoonmakers gebruik word 3 4 Tyd 3 4 1 Tyd instellings reeks 1 24 uur Die default timer is 1 uur 3 4 2 Tyd afskakeling die masjien kan gestel word om af te skakel tydens die ysmaak proses 3 4 3 Tyd aanskakeling Wann...

Страница 9: ...op die ysmaker en herbegin dit wanneer die ysblokke smelt Kies die klein grootte ysblokkie seleksie Ys maak siklus is normaal maar geen ys kom deur nie Kamer temperatuur of water temperatuur in die binnetenk is te hoog Die kamer temperatuur moet 10 43 C wees water temperatuur moet 8 32 C wees Koelmiddel in verkoeling stelsel lek Verifieer deur n gekwalifiseerde tegnikus Pyp in die verkoeling stels...

Страница 10: ...os y transeúntes alejados cuando utilice este aparato 2 1 5 Coloque el aparato sobre una superficie horizontal plana y estable apta para soportar altas temperaturas y alejada de otras fuentes de calor y contacto con el agua 2 1 6 Mantenga el aparato alejado de materiales inflamables como textiles cortinas cartón o papel etc 2 1 7 No coloque material inflamable cerca del aparato 2 1 8 No utilice el...

Страница 11: ...ción del aparato antes de cada uso 2 3 2 No utilice el aparato si las piezas o accesorios no están correctamente instalados 2 3 3 No utilice el aparato cuando esté vacío 2 3 4 No dé la vuelta al aparato mientras esté en uso o conectado a la red eléctrica 2 3 5 Desconecte el aparato de la red eléctrica cuando no esté en uso y antes de realizar cualquier tarea de limpieza 2 3 6 Este aparato debe alm...

Страница 12: ...o verá 30 en la pantalla lo que significa 30 minutos para la limpieza Después de 30 minutos la máquina volverá a estar en modo de espera 3 3 2 Si desea detener el proceso de limpieza presione el botón CLEAN o ON OFF Durante la limpieza se pueden utilizar herramientas auxiliares como limpiadores neutros o de higiene alimentaria 3 4 Temporizador 3 4 1 Rango de ajuste de tiempo 1 24 horas El temporiz...

Страница 13: ...elo y reiníciela cuando los bloques de hielo se derritan Seleccione la selección de cubitos de hielo de tamaño pequeño El ciclo de fabricación de hielo es normal pero no se forma hielo La temperatura ambiente o la temperatura del agua en el tanque interior es demasiado alta La temperatura ambiente debe estar entre 10 y 43 C la temperatura del agua debe estar entre 8 y 32 C Fugas de refrigerante en...

Страница 14: ...objets similaires 2 1 4 Tenez les enfants et les passants éloignés lors de l utilisation de cet appareil 2 1 5 Placer l appareil sur une surface horizontale plane et stable apte à supporter des températures élevées et à l écart d autres sources de chaleur et du contact avec l eau 2 1 6 Éloignez l appareil des matériaux inflammables tels que les textiles les rideaux le carton ou le papier etc 2 1 7...

Страница 15: ...ilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité 2 2 5 Cet appareil n est pas un jouet Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 2 3 Utilisation et entretien 2 3 1 Déroulez entièrement le câble d alimentation de l appareil avant chaque utilisation 2 3 2 N utilisez pas l appareil si les pièces ou les accessoires ne sont pas correcte...

Страница 16: ...ne Si l appareil n est pas utilisé vidangez toute l eau et séchez le réservoir 3 3 Nettoyage automatique 3 3 1 Lorsque la machine est en mode veille appuyez sur le bouton CLEAN Vous verrez alors 30 s afficher ce qui signifie 30 minutes pour le nettoyage Après 30 minutes la machine sera à nouveau en mode veille 3 3 2 Si vous souhaitez arrêter le processus de nettoyage appuyez sur le bouton CLEAN ou...

Страница 17: ...laçons et redémarrez la lorsque les blocs de glace fondent Sélectionnez la sélection de glaçons de petite taille Le cycle de fabrication de glace est normal mais aucune glace ne se forme La température ambiante ou la température de l eau dans le réservoir interne est trop élevée La température ambiante doit être de 10 à 43 C la température de l eau doit être de 8 à 32 C Fuites de fluide frigorigèn...

Страница 18: ...ho 2 1 5 Coloque o aparelho sobre uma superfície horizontal plana e estável adequada para suportar altas temperaturas e longe de outras fontes de calor e contato com água 2 1 6 Mantenha o aparelho longe de materiais inflamáveis como tecidos cortinas papelão ou papel etc 2 1 7 Não coloque materiais inflamáveis perto do aparelho 2 1 8 Não utilize o aparelho em associação com um programador temporiza...

Страница 19: ...ho antes de cada utilização 2 3 2 Não utilize o aparelho se as peças ou acessórios não estiverem devidamente encaixados 2 3 3 Não utilize o aparelho vazio 2 3 4 Não vire o aparelho enquanto estiver em uso ou conectado à rede elétrica 2 3 5 Desligue o aparelho da rede elétrica quando não estiver em uso e antes de realizar qualquer tarefa de limpeza 2 3 6 Este aparelho deve ser guardado fora do alca...

Страница 20: ...r o que significa 30 minutos para limpeza Após 30 minutos a máquina estará novamente no modo de espera 3 3 2 Se desejar interromper o processo de limpeza pressione o botão CLEAN ou o botão ON OFF Durante a limpeza podem ser utilizadas ferramentas auxiliares como detergentes neutros ou de higiene alimentar 3 4 Cronômetro 3 4 1 Faixa de ajuste de tempo 1 24 horas O temporizador padrão é de 1 hora 3 ...

Страница 21: ... reinicie a quando os blocos de gelo derreterem Selecione a seleção de cubo de gelo de tamanho pequeno O ciclo de fabricação de gelo é normal mas não há formação de gelo A temperatura ambiente ou a temperatura da água no tanque interno está muito alta A temperatura ambiente deve ser de 10 43 C a temperatura da água deve ser de 8 32 C Vazamentos de refrigerante no sistema de refrigeração Verifique ...

Страница 22: ...parts and packaging Missing parts will render the guarantee void 3 Upon receipt of your appliance check it for any trans port damage to ensure it is safe for use Return it to the store as soon as possible for exchange if damaged The guarantee is void if products are damaged after use so please do not use the damaged product 4 Your product is designed for normal domestic house hold use Failure to r...

Страница 23: ...ipt has been uploaded correctly Creative Housewares cannot be held responsible for faxes or files not received 6 For assistance with registration please email marketing creativehousewares co za NB Your 1 year extended warranty is only valid if your prod uct is registered online within the first year after purchasing your Taurus product Failure to register your product on line within the first year...

Страница 24: ...s sal die waarborg nietig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur dit so gou as moontlik terug na die winkel om die beska digde toestel te vervang Die waarborg is nietig indien die beskadigde produk gebruik word na die tyd so moet asseblief nie die beskadigde produk gebruik nie 4 U produk is ontwerp vir normale huisho...

Страница 25: ...itansie korrek op gelaai is Creative Housewares kan nie verantwoordelik gehou word vir fakse of lêers nie ontvang nie 6 Vir hulp met registrasie e pos asseblief marketing creative housewares co za NB U 1 jaar verlengde waarborg is slegs geldig indien u produk aanlyn geregistreer is binne die eerste jaar na die aankoop van u Taurus produk Indien u produk nie aanlyn geregistreer word binne die eerst...

Страница 26: ...ndermere Durban South Africa 4001 Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392 1694 997150_IM indd 26 2018 01 15 11 14 04 AM ...

Отзывы: