background image

Português
Cafeteira de aluminio 

BLACK MOMENTS

Caro cliente: 
Obrigado por ter adquirido um eletrodoméstico da 

marca TAURUS.
A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados 

às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-

lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.

CONSELHOS E 

ADVERTÊNCIAS DE 

SEGURANÇA

 -Leia atentamente este manual de instruções 

antes de ligar o aparelho e guarde-o para 

consultas futuras.

 -Não deixe que as crianças se aproximem da 

cafeteira quando está a ser utilizada.

 -Não acionar o sistema de abertura / fecho 

antes de a cafeteira arrefecer e após retirá-la 

da fonte de calor.

 -

Verifique se a cafeteira está corretamente 

selada antes de a utilizar.

 -Este aparelho foi projetado unicamente para 

utilização doméstica, não para utilização indus-

trial.

 -Não deixe o aparelho ao alcance das crianças 

nem de pessoas com deficiência.

 -Não nos responsabilizamos por danos cau-

sados pelo manuseamento incorreto ou por 

utilização distinta da descrita neste manual.

 -Controle periodicamente o estado dos aces-

sórios (borracha, filtro, etc.) e substitua-os 

quando revelaram sinais de deterioração.

 -Nunca utilize a cafeteira sem água no destila-

dor.

 -

Não utilize este aparelho para outros  fins que 

não os previstos pelo fabricante.

 -Não toque nas superfícies quentes, utilize as 

pegas.

 -Utilize apenas peças de substituição de origem 

e serviços de assistência autorizados.

 -

Certifique-se de que o jato de vapor que sai 

pela válvula de segurança é orientado para 

longe do utilizador.

DESCRIÇÃO

Corpo inferior.

Funil - Filtro.

Corpo superior

Válvula de segurança.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

 -Antes de proceder à sua utilização, lave bem a 

parte interna da cafeteira com água quente e 

detergente.

 -

Desenrosque o corpo superior (C) do corpo 

inferior (A). Encha o corpo inferior com água (A) 

sob a válvula (D)

.

 -

Ponha café moído (B) no funil e coloque-o no 

seu compartimento.

CUIDADO: O grau da moagem é muito Importan-

te. Deve utilizar-se um grau de moagem MÉDIO, 

NÃO utilize café de moagem demasiado Fina 

(NÃO utilize moagem para expresso). O café 

demasiado fino pode causar sobrepressão.

ATENÇÃO! Aplane suavemente a superfície do 

café, não pressione demasiado o café moído.

 -

Enrosque firmemente ambos os corpos.

 -Coloque a cafeteira sobre a fonte de calor 

(gás, placa vitrocerâmica , elétrica ou de 

indução).

 -Retire a cafeteira da fonte de calor quando o 

todo o café tiver saído.

LIMPEZA

 -Limpe o aparelho com um pano húmido com 

algumas gotas de detergente e seque-o de 

seguida.

 -Não utilize solventes, nem produtos abrasivos 

para a sua limpeza.

 -Nenhuma das peças deste aparelho pode ir à 

máquina de lavar loiça.

 -As seguintes peças são adequadas para limpe-

za em água quente com sabão:

Corpo inferior.
Funil / Filtro.
Corpo superior.

 -Em seguida, seque bem todas as peças antes 

de as montar e guardar.

ANOMALIAS E REPARAÇÃO

 -Em caso de qualquer anomalia, não tente fazer 

você mesmo a reparação. Contacte um serviço 

de assistência técnica autorizado.

Содержание 984081000

Страница 1: ...BLACK MOMENTS Cafetera de aluminio Cafetera d alumini Aluminium coffee maker Cafeti re en aluminium Cafeteira de aluminio...

Страница 2: ......

Страница 3: ...B D A C...

Страница 4: ...ricante y sus servicios de asistencia autorizados Asegurarse que el chorro de vapor que pueda salir por la v lvula de seguridad se oriente lejos del usuario DESCRIPCI N A Cuerpo inferior B Embudo Filt...

Страница 5: ...vir nom s peces de recanvi sub ministrades pel fabricant i els seus serveis d assist ncia autoritzats Assegureu vos que el doll de vapor que pugui sortir per la v lvula de seguretat s orienti lluny de...

Страница 6: ...and the puller Use only the replacement parts supplied by the manufacturer and its authorised support services Ensure that the jet of steam which can exit through the safety valve is not directed nea...

Страница 7: ...ournies par le fabricant et ses services d assistance autoris s Veiller ce que le jet de vapeur pouvant sortir par la soupage de s curit soit loign de l utilisateur DESCRIPTION A Corps inf rieur B Ent...

Страница 8: ...ssist ncia autorizados Certifique se de que o jato de vapor que sai pela v lvula de seguran a orientado para longe do utilizador DESCRI O A Corpo inferior B Funil Filtro C Corpo superior D V lvula de...

Страница 9: ...droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos services d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pou vez acc der au lien suivant http taurus home com Vous pou...

Страница 10: ...11 Horse Barrack Lane 54000 Gibraltar 00350 200 75397 00350 200 41023 Greece Sapfous 7 9 10553 Athens 30 21 0373 7000 Hong Kong Unit H 13 F World Tech Centre Hong kong 852 2448 0116 9197 3519 Hungary...

Страница 11: ...thafrica Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon Kempton Park 1619 Johan nesburg 27 011 392 5652 Tunisia 2 Rue de Turquie Tunis 21671333066 Ukraine Block 6 Ap Housing Estate Topol 2 B 4...

Страница 12: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 20 mayo 2021...

Отзывы: