background image

2

GUIDA UTENTE - USER GUIDE - FÜHRER BENUTZER - GUIDE USAGER - GUÍA USUARIO

INSTRUCTIONS AND WARNINGS FOR AUTOMATIC SYSTEM USERS

CONGRATULATIONS 

on choosing a Tau product for your automation system!

Tau S.r.l. produces components for automatic gates, doors, barriers and shutters. These include gear motors, control units, radio control 

devices, lashing lights, photocells and accessories.

Tau products are exclusively made with top quality materials and processes and, as a company, we constantly research and develop innovative 

solutions in order to make our equipment increasingly easier to use. We also pay great attention to all details (technology, appearance and 

ergonomics). The extensive Tau range makes it possible for your itter to choose the product which best meets your requirements.

Tau, however, does not produce your automated system as this is the outcome of a process of analysis, evaluation, choice of materials and 

installation performed by your itter.

Each automated system is unique, therefore, and only your itter has the experience and professionalism required to create a system that is 

tailor-made to your requirements, featuring long-term safety and reliability, and, above all, professionally installed and compliant with current 
regulations.

An automated system is handy to have as well as being a valid security system. Just a few, simple operations are required to ensure it lasts for 

years.

DESCRIPTION

The 

MASTER

 automated system for sliding gates is an electro-mechanical non-reversing operator that transmits motion to the leaf via a worm 

screw system.

The operator is available in 12V DC, 230V AC and 400V AC versions.

The non-reversing system ensures the leaf is mechanically locked when the motor is not operating. A convenient and safe release system with 

customised key makes it possible to manually move  the leaf in the event of a malfunction or of a power failure.

Even if your automated system satisies regulatory safety standards, this does not eliminate “residue risks”, that is, the possibility of dangerous 

situations being generated, usually due to irresponsible and/or incorrect use. For this reason we would like to give you some suggestions on 
how to avoid these risks:
-  

Before using the system for the irst time:

 ask your itter to explain how residue risks can arise and read the instructions and warnings in 

the user handbook that your itter will have given you. Keep this manual for future use and, if you should ever sell your automated system, 

hand it over to the new owner.

-  

Your automated system carries out your commands to the letter:

 irresponsible and/or incorrect use may cause it to become dangerous. 

Do not use the system if people, animals and/or objects enter its operating area.

-  

IT IS NOT A TOY!

 Make sure children do not play near the system and keep the remote control device out of their reach.

-  

Faults:

 If you notice any abnormal behaviour, disconnect the system from the power supply immediately and perform the manual release 

operation (see igure). Do not attempt to repair the door but call in your itter: the system will operate manually as it did before installation.

-  

Maintenance:

 to ensure long life and totally safe operation, the system required routine maintenance, just like any other piece of machinery. 

Establish maintenance times together with your itter. Tau recommends a frequency of 6 months for normal domestic installations but this 

may vary depending on the intensity of use (always every 3000 work cycles).

N.B.: All controls, maintenance work and/or repairs may only be carried out by qualiied personnel.

-   Do not modify the plant or the relative programming and adjustment parameters: your itter will see to that.

N.B. Final testing, routine maintenance and any repairs must be documented by the itter (in the relative spaces) and such documents 

kept by the owner of the system 

(IF THE DOCUMENTS ARE NOT PRODUCED, THE WARRANTY WILL EXPIRE).

-  

Disposal:

 At the end of system life, make sure that it is demolished by qualiied personnel and that the materials are recycled or disposed 

of according to local regulations.

The manual manoeuvre must ONLY be done with the door stopped and AFTER disconnecting power from the electrical control unit.

N.B.: 

if your remote control unit (if supplied) starts working badly after a time, or does not work at all, the batteries may be lat (they can last 

from several months to 2/3 years depending on what type is used). This can be seen from the fact that the transmission conirmation LED gets 

dimmer or only turns on for brief moments. Before contacting your itter, try exchanging the battery with one from a good transmitter: if this is the 

reason for the fault, simply replace the battery with another one of the same type.

If you wish to add a new automated system to your house, contact your itter and we at Tau to have the advice of a specialist, the most developed 

products on the market, best operation and maximum automation compatibility.

Thank you for reading these suggestions and we trust you are fully satisied with your new system: please contact your itter for any further 

requirements.

ENGLISH

User

Guide

MANUAL OPERATION

If the gate has to be operated manually due to a power cut or malfunction 
of the automated system, use the release device as follows:

1_  Remove the cover of the lock, it the relative key and turn it as shown 

in ig. 1.

2_  Pull the release lever as shown in ig. 2.

3_  Open and close the gate manually.

RESTORING NORMAL OPERATION

To prevent an involuntary pulse from activating the gate during the 
manoeuvre, cut power to the system before relocking the operator.

1_  Re-close the release lever.

2_  Turn the key anti-clockwise.

3_  Remove the key and close the 

cover of the 

lock.

4_  Move the gate until the release meshes.

1

2

Содержание MASTER12Q

Страница 1: ...ncelli scorrevoli ad uso industriale Sliding Gate Operator Industrial Schiebetorantrieb f r Gewerbe und Industrie Automatisme pour Portails Coulissants Usage Industriel Accionador para Puertas Correde...

Страница 2: ...without a control unit Getriebemotor f r Tore bis 2000 Kg 400V dreiphasig Motor mit eingebauter Steuer zentrale Motor ducteur pour portails jusqu 2000 Kg moteur 400V tri phas sans centrale Motorreduct...

Страница 3: ...de r duction Relaci n de reducci n 1 30 Intervento termoprotezione Thermal protec tion trips at Eingreifen des W rmeschutzes Intervention protection thermique Activati n termoprotecci n 160 C 150 C Pe...

Страница 4: ...mentioned nuts ig 14 Pass the cables through the hole of the base plate Note a hole has been arranged on the alumium base ig 13 under the transformer housing to drain possible water de posit The same...

Страница 5: ...ATTERY INSTALLATION If one wishes to it a battery to the MASTER12Q 18QR R gearmo tor in order to guarantee power in the event of blackout remove the casing and it the battery into its location then co...

Страница 6: ...current laws and regulations No dangers or risks are present in the event of scrapping of the automation system If materials are to be recycled they should ideally be divided based on their type elec...

Страница 7: ...ay near the system and keep the remote control device out of their reach Faults If you notice any abnormal behaviour disconnect the system from the power supply immediately and perform the manual rele...

Страница 8: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 TX RX TX RX DISEGNI DRAWINGS ZEICHNEN PROJETS DIBUJOS 230 Vac 400 Vac MASTER12Q MASTER18QR MASTER R MASTER20QR MASTER20QM MASTER20T MASTER Series Disegni Drawings Zeichne...

Страница 9: ...GAINES FUNDA SCAVO EXCAVATION GRABEN CREUSEMENT EXCAVACION SCAVO EXCAVATION GRABEN CREUSEMENT EXCAVACION CONTROPIASTRA COUNTERPLATE FUNDAMENTGE GENPLATTE CONTRE PLAQUE CONTRAPLACA 195 100 100 60 95 6...

Страница 10: ...CREW SCHRAUBE VIS TORNILLO PATTINO LIMIT ENDGLEITBOCKE PATIN PATINO INGRANAGGIO GEAR ZAHNRAD ENGRENAGE ENGRANAJE CREMAGLIERA RACK ZAHNSTANGE CREMAILLERE CREMALLERA CANCELLO GATE TOR PORTAIL VERJA PATT...

Страница 11: ...FUNDAMENTGE GENPLATTE CONTRE PLAQUE CONTRAPLACA VITE SCREW SCHRAUBE VIS TORNILLO VITE SCREW SCHRAUBE VIS TORNILLO A 378 mm 10 15 mm Fig 29 SALDATURA WELDING SCHWEISSUNG SOUDURE SOLDADURA ROTAIA RAIL S...

Отзывы: