background image

8

Fig. 11

Fig. 12

Fig. 13

- A dispositivo trovato completare la configurazione a seconda dell’automazione da coman

-

dare. Una volta completata la configurazione premere il bottone “Salva” (fig. 11).

- Verificare che il dispositivo sia aggiunto (fig. 12).

- In fig. 13 come apparirà la schermata di comando delle automazioni.

- Once the device has been found, complete the configuration according to the automation to 

be controlled. Once the configuration is complete, press the “Save” button (fig. 11).

- Make sure the device is added (fig. 12).

- In fig. 13 is how the automation command screen will appear.

- Une fois l’appareil trouvé, terminer la configuration en fonction de l’automatisme à con

-

trôler. Une fois la configuration terminée, appuyez sur le bouton “Enregistrer” (fig. 11).

- Vérifier que l’appareil est ajouté (fig. 12).

- La figure 13 montre comment l’écran de commande d’automatisation apparaîtra.

- Sobald das Gerät gefunden wird, die Konfiguration entsprechend der zu steuernden Auto

-

matisierung abschließen . Sobald die Konfiguration abgeschlossen ist, auf die Schaltfläche 

- Geben Sie den Gerätecode ein, indem Sie den QRCODE scannen, den sich auf dem Gerätee

-

tikett findet (Abb. 8), oder manuell den Code eingeben, den sich immer auf dem Geräteetikett 

findet und auf „Hinzufügen“ klicken  (Abb. 9). 

- Dann beginnt die Suche nach dem Gerät. (Abb. 10)

- Para configurar el primer dispositivo haga clic en “Dispositivo nuevo” (Imagen 7)

- Insertar el código del dispositivo escaneando el código QR que está en la etiqueta del dispo

-

sitivo (Imagen 8), en alternativa digite manualmente el código que está en la misma etiqueta 

del dispositivo y haga clic en “Añade” (Imagen 9).

- Después de eso, partirá la búsqueda del dispositivo. (Imagen 10)

Содержание 250T-CONNECT TAUOPEN 2.0

Страница 1: ...L INSTALLAZIONE INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONSANLEITUNG NOTICE D INSTALLATION GU A PARA LA INSTALACI N GUIA DE INSTALA O IT Istruzioni originali 250T CONNECT TAUOPEN 2 0 D MNL0TCONNECT2 0 19 07 2023...

Страница 2: ...2 COLLEGAMENTO MODULO WIFI WIFI MODULE CONNECTION CONNEXION MODULE WIFI fig 1 fig 2...

Страница 3: ...connessione Rimedio controllare la portata e il segnale del Wi Fi e ritentare la connessione vedi punto 2 1 Connect the T CONNECT module for TAUOPEN 2 0 to the control unit using the appropriate cabl...

Страница 4: ...rouges et vertes clignotent simultan ment sur le T CONNECT apr s environ 30 secondes Appuyer la touche WPS du router wifi fig 2 Imm diatement apr s si vous attendez trop longtemps le T CONNECT sortir...

Страница 5: ...emo Accedi fig 3 Inserire le credenziali impostate precedentemente email e password fig 4 Once the app has been downloaded click on Signup fig 1 Enter your name and surname e mail address and password...

Страница 6: ...t utilisable sur 3 smartphones maximum fig 5 Une fois le CODAT saisi activez le t l phone fig 6 Geben Sie den CODAT Aktivierungscode ein den sich auf der letzten Seite des Handbuchs Sobald die App her...

Страница 7: ...hat you also find on the device label and press Add fig 9 The search for the device will now start fig 10 Pour configurer le premier appareil appuyez sur le bouton Nouvel appareil fig 7 Entrez le code...

Страница 8: ...rer fig 11 V rifier que l appareil est ajout fig 12 La figure 13 montre comment l cran de commande d automatisation appara tra Sobald das Ger t gefunden wird die Konfiguration entsprechend der zu steu...

Страница 9: ...chirm angezeigt wird A dispositivo encontrado completar la configuraci n a segunda del tipo de automatismo de controlar Una vez completada la configuraci n haga clic en Guardar Imagen 11 Verifique que...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...tion code CODAT Code d activation CODAT Il codice di attivazione riportato sull ettichetta qui sotto pu essere utilizzato per attivare al massimo n 3 smartphone Si consiglia quindi di custodirlo fino...

Отзывы: