TASKA QDW Скачать руководство пользователя страница 3

TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide   I   4

3   I   TASKA QDW Seal Ring & Lamination Collar User Guide

If using a compatible TASKA Hand with a Seal Ring 
provided by TASKA, then you may immerse both the 
wrist and the hand into water up to the first opening 
on your prosthesis. 

Refer to your Hand Information for Use for more 
details on appropriate use and limits of your TASKA 
Hand.

EN

Hvis du bruger en kompatibel TASKA Hand sammen 
med en tætningsring fra TASKA, så kan du føre både 
håndleddet og hånden ned i vand indtil den første 
åbning på di protese.

Se din Hand Information for brug, for yderligere 
detaljer om passende brug og begrænsninger af 
TASKA Hand.

DA

Wenn Sie eine kompatible TASKA Hand mit einem 
Dichtring von TASKA nutzen, können Sie sowohl 
die Hand als auch das Handgelenk bis zur ersten 
Öffnung im Prothesenschaft in Wasser tauchen.

Weitere Informationen zur angemessenen 
Verwendung und zu den Einsatzbeschränkungen 
Ihrer TASKA-Hand finden Sie in den 
Nutzungsrichtlinien bzw. Anleitungen für die 
TASKA-Hand.

DE

Si usa una TASKA Hand compatible con una junta 
tórica suministrada por TASKA, puede sumergir 
tanto la muñeca como la mano en el agua hasta la 
primera abertura de la prótesis. 

Consulte la Información de Uso de la mano para 
obtener más detalles sobre el uso adecuado y los 
límites de la TASKA Hand.

ES

Jos käytät yhteensopivaa TASKA Hand -proteesia ja 
TASKAn toimittamaa tiivisterengasta, voit upottaa 
sekä ranteen että käden veteen proteesiliitännän 
ensimmäiseen aukkoon asti.

Katso lisätietoja TASKA Hand -proteesin 
asianmukaisesta käytöstä ja rajoituksista 
käyttöoppaasta.

FI

Si vous utilisez une TASKA Hand compatible avec 
un joint fournit par TASKA, vous pouvez plonger 
le poignet et la main dans l’eau jusqu’à la première 
ouverture de votre prothèse.

Reportez-vous aux informations sur l’utilisation 
de votre main pour plus de détails sur l’utilisation 
appropriée et les limites de la TASKA Hand.

FR

DA

DE

ES

FI

FR

EN

Содержание QDW

Страница 1: ...l collar de laminaci n y la junta t rica Tiivisterenkaan laminointikauluksen k ytt opas Guide d utilisation du joint et de la bague de doublage Notendahandb k fyrir innsiglihring og lagskiptan kraga A...

Страница 2: ...annen Sie diesen QR Code um sich Videoanleitungen anschauen zu k nnen Capture este c digo QR para tutoriales de v deo Skannaa t m QR koodi saadaksesi videotutoriaaleja Veuillez scanner ce code QR pour...

Страница 3: ...n zur angemessenen Verwendung und zu den Einsatzbeschr nkungen Ihrer TASKA Hand finden Sie in den Nutzungsrichtlinien bzw Anleitungen f r die TASKA Hand DE Si usa una TASKA Hand compatible con una jun...

Страница 4: ...and IT Dersom du bruker TASKA Hand med en tetningsring levert av TASKA kan du senke b de h ndleddet og h nden ned i vann opp til den f rste pningen p protesen Se brukerveiledningen for h ndprotesen fo...

Страница 5: ...ar User Guide Ifall du anv nder en TASKA Hand tillsammans med en t tningsring fr n TASKA kan du doppa ned handen och handleden i vatten nda upp till den f rsta ppningen p protesen Se handens bruksanvi...

Страница 6: ...minaisuudet Fonctions Eiginleikar Funzionalit Spesifikasjoner Caracter sticas Funkcie Funktioner p28 Warnings Advarsler Warnhinweise Advertencias Varoitukset Avertissements Vi varanir Avvertenze Advar...

Страница 7: ...sigillante sul collare di laminazione TASKA IT A Tetningsring B Tetningsflate p TASKA lamineringsflens NO A Joint B Surface d tanch it sur la bague de doublage FR A Innsigli hringur B ttifl tur TASKA...

Страница 8: ...g Lamination Collar User Guide I 14 13 I TASKA QDW Seal Ring Lamination Collar User Guide SK SV A Tesniaci kr ok B Tesniaci povrch lamina n ho prstenca TASKA SK A T tningsring B T tningsyta p TASKA La...

Страница 9: ...f h ndled Pflege des Handgelenks Mantenimiento de la mu eca Ranteen hoito Entretien du poignet G ttu a lnli num Cura del polso Vedlikehold av h ndledd Cuidados a ter com o punho Starostlivos o z p sti...

Страница 10: ...side 11 Kontroller j vnligt disse dele for skader som f eks slitage eller dybe ridser som kunne kompromittere t theden DA Reng r j vnligt t tningsringen og t tningsfladerne p din lamineringskrave ved...

Страница 11: ...tavan tiivisterenkaan ja itse laminointikauluksen tiivistyspinnan katso kuva sivulla 11 Tarkista n m osat s nn llisesti vaurioiden kuten repeytymisen tai syvien naarmujen varalta jotka voivat vaurioit...

Страница 12: ...laminazione strofinandoli con un panno morbido e inumidito Nel caso che venga utilizzato un kit di anello di tenuta MC si noti che esso compatibile esclusivamente con un cappuccio terminale per avamb...

Страница 13: ...tetningsflatene p lamineringsflensen ved hjelp av en myk fuktig klut Dersom du bruker et MC tetningsringsett m du v re oppmerksom p at dette ikke er kompatibelt med MC endehette til forarmen Les den...

Страница 14: ...en Om du anv nder en elektrisk handledsrotator kan ett sm rjmedel tillhandah llas f r att bibeh lla optimal prestanda Diskutera underh llsanvisningarna med din l kare SV RU SK Pri pou it ruky TASKA Ha...

Страница 15: ...Ring Lamination Collar User Guide Warnings Advarsler Warnhinweise Advertencias Varoitukset Avertissements Vi varanir Avvertenze Advarsler Avisos Varovania Varningar TASKA QDW Seal Ring Lamination Col...

Страница 16: ...skravens elektroniske dele skal de t rres omhyggeligt af f r h nden s ttes p igen Kontakt din kliniker hvis der j vnligt opst r fugt DA En manglende overholdelse af disse anvisninger kan annullere gar...

Страница 17: ...cument de garantie pour plus de d tails Si un incident grave se produit avec votre appareil il doit imp rativement tre signal TASKA Prosthetics et l autorit comp tente du pays dans lequel vous r sidez...

Страница 18: ...er vanntette Du m da ikke legge h nden ned i vann lenger enn til h ndleddet og du b r kontakte din lege Dersom det er tegn til fukt p h ndens elektroniske deler eller p lamineringesflensen t rk n ye...

Страница 19: ...n ozn mi spolo nosti TASKA Prosthetics a kompetentn mu org nu v krajine v ktorej ijete SK TASKA Prosthetics ansvarar ej f r det vattent ta utf randet av ditt prostetiska uttag till vilket din TASKA Ha...

Страница 20: ...m anvisningarna inte efterlevs kan detta leda till att produktgarantin f rfaller h nvisa dig till garantibeviset f r fullst ndig information Om en allvarlig olycka intr ffar i samband med anv ndningen...

Отзывы: