background image

62

Política De Garantía Para El Propietario De Una Lavadora A Presión TASKFORCE™

Fecha de entrada en vigor:1 de diciembre de 2008. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 diciembre de 2008.

Garantía limitada

TASKFORCE™ es una registrada de LF LLC. Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará 

o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente de la lavadora a presión que presente defectos 

de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las producto enviadas para reparar 

o sustituir conforme a los términos de esta garantía correrán a cargo del comprador. El período de 

vigencia y las condiciones de esta garantía son los que se estipulan a continuación. Para obtener 

servicio en garantía, localice el distribuidor de servicio autorizado más próximo en nuestro mapa de 

distribuidores, en www.BRIGGSandSTRATTON.COM.

NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS 

LAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO, SE LIMITAN A UN AÑO A 

PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA O AL LÍMITE DE TIEMPO PERMITIDO POR LA LEY. QUEDAN 

EXCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS QUEDA EXCLUIDA LA RESPONSABILIDAD 

POR DAÑOS SECUNDARIOS Y DERIVADOS HASTA EL LÍMITE PERMITIDO POR LA LEY. Algunos 

países o estados no permiten limitar la duración de una garantía implícita ni excluir o limitar los daños 

secundarios y derivados. Por tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones mencionadas no 

sean aplicables en su caso. Esta garantía le otorga determinados derechos legales y es posible que 

tenga otros derechos que pueden variar de un país o estado a otro.

Período de garantía

   Uso del consumidor 

1 año

   Uso commercial 

90 dias

El período de garantía comienza en la fecha de compra del primer consumidor o usuario comercial 

final y se prolonga durante el tiempo especificado anteriormente. “Uso del consumidor” significa uso 

doméstico personal por parte de un consumidor final. “Uso comercial” significa cualquier otro uso, 

incluidos los usos con fines comerciales, de generación de ingresos o alquiler. Una vez que el equipo 

se haya usado con fines comerciales, se considerará como equipo de uso comercial a efectos de 

esta garantía.

NO ES NECESARIO REGISTRAR LA GARANTÍA PARA OBTENER SERVICIO DE BRIGGS & 

STRATTON PRODUCTS. GUARDE SU RECIBO DE COMPRA. SI NO APORTA LA PRUEBA DE LA 

FECHA DE COMPRA INICIAL EN EL MOMENTO DE SOLICITAR EL SERVICIO EN GARANTÍA, SE 

UTILIZARÁ LA FECHA DE FABRICACIÓN DEL PRODUCTO PARA DETERMINAR EL PERÍODO 

DE GARANTÍA.

Acerca de la garantía

Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. 

Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar a cabo reparaciones en garantía. La 

mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud 

de servicio en garantía puede no ser procedente. Por ejemplo, la garantía no será válida si el equipo 

presenta daños debidos al mal uso, la falta de mantenimiento, el transporte, la manipulación, el 

almacenamiento o la instalación inadecuados. De manera similar, la garantía quedará anulada si 

se ha borrado la fecha de fabricación o el número de serie de la lavadora a presión o del motor, o si 

el equipo ha sido alterado o modificado. Durante el período de garantía, el distribuidor de servicio 

autorizado podrá reparar o sustituir, a su libre elección, cualquier pieza que, previa inspección, sea 

defectuosa en condiciones normales de uso y servicio.

Содержание 020390

Страница 1: ...Espa ol p 29 Questions problems missing parts Before returning product to your retailer call our customer service department at 1 800 743 4115 8 a m 5 p m CST Monday Friday Include email address if a...

Страница 2: ...and the variety of environmental issues applicable to operating the equipment the gas engine will not develop the rated gross power when used in a given piece of power equipment actual on site or net...

Страница 3: ...arm Wash your hands after handling this product WARNING Running engine gives off carbon monoxide an odorless colorless poison gas Breathing carbon monoxide can cause headache fatigue dizziness vomitin...

Страница 4: ...rnaces stoves water heaters clothes dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fuel vapors WARNING Risk of eye injury Spray can splash back or pr...

Страница 5: ...ust gases Allow equipment to cool before touching Keep at least 5 feet 152 cm of clearance on all sides of pressure washer including overhead It is a violation of California Public Resource Code Secti...

Страница 6: ...A Main Unit 1 B Handle 1 C High Pressure Hose 1 D Spray Gun 1 E Nozzle Extension with Quick Connect Fitting 1 F Plastic Accessory Tray 1 G Oil Bottle 1 H Operator s Manual 1 J Bag of 3 Multi Colored...

Страница 7: ...Time 15 minutes Tools Required for Assembly None Helpful Tools Oil Funnel Utility Knife Not Supplied Garden Hose 50 ft maximum length Unleaded Fuel To prepare your pressure washer for operation you wi...

Страница 8: ...es provided in accessory tray See How to Use Accessory Tray Add Engine Oil 1 Place pressure washer on a flat level surface 2 Clean area around oil fill and remove yellow oil fill cap dipstick 3 Using...

Страница 9: ...feet 762 meters with the high altitude kit is not recommended Connect Hose and Water Supply to Pump NOTE Remove and discard the shipping caps from the pump s high pressure outlet and water inlet befor...

Страница 10: ...formation and Operation Instruction sections before using pressure washer 2 Make sure handle is in place and secure 3 Check that oil has been added to proper level in the engine crankcase 4 Add proper...

Страница 11: ...I 1 38 BARS at pressure washer end of garden hose DO NOT siphon supply water 2 Check that high pressure hose is tightly connected to spray gun and pump See Assembly Instructions section 3 Make sure un...

Страница 12: ...4 Figure 11 D E Figure 13 Figure 12 J E WARNING Risk of eye injury Spray can splash back or propel objects Always wear indirect vented chemical splash safety goggles marked to comply with ANSI Z87 1 w...

Страница 13: ...hole on accessory tray 2 Place spray gun through hole on accessory tray on right side of unit 3 Insert multi colored spray tips in spaces provided in accessory tray 4 Hang high pressure hose on hook a...

Страница 14: ...rgent solution as required by job 3 Place small filter end of detergent siphoning tube into detergent container NOTE Make sure the filter is fully submerged in detergent while applying detergent 4 Mak...

Страница 15: ...ove high pressure spray tip from nozzle extension 3 Select and install black detergent spray tip following instructions How to Use Spray Tips 4 Flush for 1 2 minutes 5 Shut off engine following instru...

Страница 16: ...e the spark plug clean or replace the air filter and check the spray gun and nozzle extension assembly for wear A new spark plug and clean air filter assure proper fuel air mixture and help your engin...

Страница 17: ...heck Detergent Siphoning Tube Examine the filter on the detergent tube and clean if clogged The tube should fit tightly on the barbed fitting Examine the tube for leaks or tears Replace the filter or...

Страница 18: ...rmance Other high quality detergent oils are acceptable if classified for service SF SG SH SJ or higher DO NOT use special additives Outdoor temperatures determine the proper oil viscosity for the eng...

Страница 19: ...nk is empty 2 Disconnect spark plug wire and keep it away from spark plug 3 Clean area around oil fill remove oil fill cap dipstick Wipe dipstick clean 4 Tip your pressure washer to drain oil from oil...

Страница 20: ...porcelain is cracked Use the recommended replacement plug See Product Specifications 5 Install spark plug and tighten firmly Inspect Muffler and Spark Arrester Inspect the muffler for cracks corrosio...

Страница 21: ...ne cool 2 Disconnect hose from spray gun and high pressure outlet on pump Drain water from hose gun and nozzle extension Use a rag to wipe off the hose 3 Place the spray gun nozzle extension and spray...

Страница 22: ...l carburetor parts To keep fuel fresh use Briggs Stratton FRESH START fuel stabilizer available as a liquid additive or a drip concentrate cartridge There is no need to drain gasoline from the engine...

Страница 23: ...is not submerged 1 Insert detergent siphoning tube into detergent 2 Detergent siphoning tube filter is clogged or cracked 2 Clean or replace filter detergent siphoning tube 3 High pressure spray tip...

Страница 24: ...d maintenance listed in your owner s manual B S recommends that you retain all receipts covering maintenance on your engine equipment but B S cannot deny warranty solely for the lack of receipts or yo...

Страница 25: ...wner s manual supplied is warranted for the warranty period stated above Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remaining warranty period Any warranted part that i...

Страница 26: ...as been shown to meet Federal emissions requirements For engines less than 225 cc displacement Category C 125 hours Category B 250 hours Category A 500 hours For engines of 225 cc or more displacement...

Страница 27: ...ation is found to be defective under normal use and service This warranty will not cover the following repairs and equipment Normal Wear Outdoor Power Equipment like all mechanical devices needs perio...

Страница 28: ...let 12 192525GS KIT Pump Hardware 13 201324GS KIT Spray Tips 198841GS Nozzle Soap 195983AEGS Nozzle QC Red 195983QGS Nozzle QC Grn 14 204627GS SPRAY GUN 15 196006GS HOSE 16 200595GS EXTENSION QC 17 19...

Страница 29: ...mas o le faltan piezas Antes de devolver el producto al vendedor llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1 800 743 4115 de 8 a m a 5 p m hora del centro de lunes a viernes Incluya su di...

Страница 30: ...a multitud de factores ambientales que pueden afectar a su funcionamiento es posible que el motor de gasolina no desarrolle toda su potencia bruta nominal en determinados equipos potencia en la aplica...

Страница 31: ...el ctrica Inyecci n l quida Manual del operario Superficie caliente ADVERTENCIA El escape del motor de este producto contiene elementos qu micos reconocidos en el Estado de California por producir c...

Страница 32: ...de ropa u otros aparatos electrodom sticos que posean pilotos u otras fuentes de ignici n porque ellos pueden encender los vapores de la combustible ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presi n que e...

Страница 33: ...as contusiones o esguinces NUNCA tire del cable del arrancador sin eliminar previamente la presi n de la pistola rociadora Cuando arranque el motor tire lentamente del cable hasta sentir una resistenc...

Страница 34: ...se que el sistema de combustible no presente fugas o signos de deterioro como mangueras desgastadas o porosas sujetadores flojos o ausentes tapa o tanque da ados Corrija todos los defectos antes de op...

Страница 35: ...1 C Manguera de alta presi n 1 D Pistola rociadora 1 E Prolongador de la boquilla con conector r pido 1 F Bandeja de pl stico para accesorios 1 G Botella de aceite 1 H Manual del operario 1 J Bolsa co...

Страница 36: ...aje Ninguna Herramientas tiles Embudo para aceite navaja No incluye Manguera de riego 15 m 50 pies de longitud m xima combustible sin plomo Instrucciones de montaje A prepara su arandela de la presi n...

Страница 37: ...gura 3 Inserte los pasadores de retenci n CC en los orificios hasta que queden alineados con la bandeja de accesorios 4 Inserte las accesorios en los espacios correspondientes de la bandeja de accesor...

Страница 38: ...para permitir la expansi n del combustible 3 Instale la tapa del tanque de combustible y la espera para alg n combustible rociado para evaporar AVISO Evite el da o del limpiadora a presi n El fracaso...

Страница 39: ...a alta presi n C y conecte a la base de la pistola rociadora D Consulte la Figura 6 Apriete con la mano 2 Conecte el otro extremo de la manguera a alta presi n C a la salida de alta presi n de la bomb...

Страница 40: ...stro de agua est n apretadas correctamente y que no existan dobleces cortes o da o de la manguera de alta presi n 6 Proporcione el suministro de agua adecuado ADVERTENCIA Riesgo de lesiones culares El...

Страница 41: ...apaz de abastecer agua a un volumen mayor de 12 1 l 3 2 galones por minuto en no menos que 1 38 BARS 20 PSI en el fin de arandela de presi n de la manga del jard n 2 Revise que la manguera de alta pre...

Страница 42: ...sperando 2 segundos entre cada empuj n En el caso de que el motor est caliente NO apriete la bombilla m s principal 10 Cuando arranque el motor col quese en la posici n que se muestra en la Figura 14...

Страница 43: ...cador sin eliminar previamente la presi n de la pistola rociadora Cuando arranque el motor tire lentamente del cable hasta sentir una resistencia y a continuaci n tire r pidamente de l para evitar su...

Страница 44: ...de roc o diferentes Siempre que est activado el seguro del gatillo de la pistola rociadora se pueden cambiar las puntas de rociado con la limpiadora a presi n en funcionamiento Las puntas de roc o tie...

Страница 45: ...btener sugerencias y t cnicas de limpieza de la limpiadora a presi n Limpieza y aplicaci n del detergente Para aplicar el detergente siga los siguientes pasos 1 Revise el uso de la puntas de rocio 2 P...

Страница 46: ...antes de parar el motor 1 Coloque el filtro y la inyecci n detergente en un balde lleno de agua limpia 2 Quite la punta de rociado de alta presi n del prolongador de la boquilla 3 Seleccione e instal...

Страница 47: ...servicios y ajustes deber n hacerse por lo menos una vez en cada estaci n Siga las instrucciones de la tabla NOTA Una vez al a o usted deber limpiar o remplazar la buj a y el filtro de aire Una buj a...

Страница 48: ...r acudir a un distribuidor autorizado por el fabricante V ase Garant a de emisiones Antes de cada uso 1 Revise el nivel de aceite del motor 2 Limpie los residuos 3 Revise si existen da os en el colado...

Страница 49: ...pistola rociadora puede que sea causada por la presi n excesiva en la bomba La causa principal de la presi n excesiva en la bomba es cuando la punta de roc o se encuentra atascada o tapada con materi...

Страница 50: ...intervalo de temperatura exterior previsto NOTA Todo aceite sint tico que cumpla las especificaciones ILSAC GF 2 con marca de certificaci n API y con s mbolo de servicio API se muestra a la izquierda...

Страница 51: ...Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso o cada 8 horas de funcionamiento como m nimo Rellene si es necesario 1 Coloque el limpiadora a presi n sobre una superficie nivelada 2 Retire la varilla...

Страница 52: ...varilla de medici n cada vez nivel del aceite se verifica NO a ada aceite en exceso 7 Instale la varilla de medici n apriete firmemente 8 Limpie los residuos de aceite 9 Conecte de nuevo alambre de b...

Страница 53: ...NCIA El contacto con la zona del silenciador puede producir quemaduras graves Los gases y el calor de escape pueden inflamar los materiales combustibles y las estructuras o da ar el dep sito de combus...

Страница 54: ...descargar la presi n Deje enfriar el motor 2 Desconecte manga del fusil del roc o y salida alta de presi n en la bomba Desag e agua de la manga del fusil y de la extensi n de boquilla Use un harapo pa...

Страница 55: ...ualquiera de sus variantes l quido o cartucho concentrado con goteo Si se a ade un estabilizador de combustible conforme a las instrucciones no ser necesario vaciar el motor de combustible Haga funcio...

Страница 56: ...ver Al uso el PumpSaver cerci rese la arandela de la presi n se apaga y desconecta del agua del suministro Lea y siga todas instrucciones y las advertencias dadas en el contenedor de PumpSaver Otras s...

Страница 57: ...se y limpie el colador de la manguera de entrada 6 El suministro de agua est por encima de los 38 C 100 F 6 Proporcione suministro de agua m s fr a 7 La manguera de alta presi n est bloqueada o presen...

Страница 58: ...l correcto 2 Depurador de aire sucio 2 Limpie o remplace el depurador de aire 3 Sin combustible 3 Llene el tanque de combustible 4 Combustible vieja 4 Drene el tanque de combustible ll nelo con combus...

Страница 59: ...quipo peque o usted es responsable de llevar a cabo todas las operaciones de mantenimiento que se enumeran en el manual del propietario B S recomienda conservar todas las facturas relativas al manteni...

Страница 60: ...ente Los fallos de todo componente cubierto por la garant a que no se deba sustituir como parte del plan de mantenimiento obligatorio detallado en el manual del propietario entregado quedar n cubierto...

Страница 61: ...emisiones y el ndice de aire Briggs Stratton ofrece esta informaci n al consumidor mediante etiquetas de emisiones La etiqueta de emisiones del motor contiene la informaci n de certificaci n El Per od...

Страница 62: ...er odo de garant a Uso del consumidor 1 a o Uso commercial 90 dias El per odo de garant a comienza en la fecha de compra del primer consumidor o usuario comercial final y se prolonga durante el tiempo...

Страница 63: ...lmacenamiento inadecuados que a nuestro juicio haya afectado negativamente a su funcionamiento y su fiabilidad La garant a tampoco cubre el mantenimiento normal como los filtres de aire los ajustes y...

Страница 64: ...l cliente al 800 743 4115 de 8 a m a 5 p m hora del centro de lunes a viernes Incluya su direcci n de correo electr nico si corresponde Servicio com n despide 5041 Estabilizador de combustible 5062 Bu...

Отзывы: