background image

– 47 –

Bediening

Basisbediening

NEDERLANDS

1. Zet de POWER schakelaar op ON.

De aanduiding

knippert in

het uitleesvenster.

Als er geen disc aanwezig is, verschijnt
de aanduiding "no dISC".

Let er op dat u het volume van de
versterker lager zet om de luidsprekers
tegen beschadiging te beschermen.

2. Druk op de OPEN/CLOSE (

) toets.

De discschuif komt naar buiten en
"OPEn" wordt op de display getoond.
Plaats de disc met het label omhoog
wijzend voorzichtig op de schuif. De
disc dient binnen de uitsparingen te
liggen.

3. Druk nogmaals op de OPEN/CLOSE (

ø

)

toets.

De diskschuif sluit.
Enkele sekonden later verschijnt de
volgende informatie op het display en
schakelt de speler in de standby-
funktie.

Totale aantal
fragmenten 
op de disk

Dan licht de muziekkalender op met
alle nummers, maximaal 20, op de disc.

4. Druk op de PLAY (

Á

) toets.

Weergave start vanaf het begin van
het eerste fragment en de

Á

(weergave) indikator licht op.

Als er meer dan 20 muziekstukken op de
disc staan (zodat er "OVER" knippert),
kunt u het muziekstuknummer
controleren aan de TRACK aanduiding.

Tijdens weergave knippert het nummer
van het spelende fragment op de
muziekkalender.

Na weergave van het fragment dooft
het overeenkomende nummer op de
muziekkalender.

For 8 cm (3-inch)
CD singles

For 12 cm (5-inch)
Compact Discs

Voor 8 cm
“single”disks 

Voor 12 cm disks 

Voorbeeld 1:

Weergave vanaf het 5e fragment.
Druk op 

.

Voorbeeld 2:

Weergave vanaf het 21e fragment.
Druk op 

.

5. Kontroleren van de speelduur:

Druk op de TIME toets.

Druk in de stopstand op de TIME toets
om de totale  speelduur en het totale
aantal muziekstukken op de compact
disc te zien.

Druk tijdens afspelen op de TIME toets
om de resterende speelduur van het
weergegeven muziekstuk te zien.

Wordt aangegeven bij tweemaal
indrukken van de TIME toets. De
tijddisplay geeft de totale resterende
weergavetijd weer vanaf de huidige
weergavepositie tot het einde van de
disk.

6. Tijdelijk onderbreken van de weergave 

(paraatstand):
Druk op de

ƒ

toets.

Weergave stopt bij de huidige positie.
De 

ƒ

indikator knippert. Druk op de 

Á

of 

ƒ 

toets om de weergave vanaf

dezelfde positie te hervatten.

7. Stoppen van de weergave:

Druk op de STOP (

) toets.

De stopfunktie wordt ingeschakeld.

8. Uitwerpen van een disk:

Druk op de OPEN/CLOSE (

) toets.

De weergave stopt en de diskschuif
komt naar buiten en alle funkties
worden op hun oorspronkelijke
instelling teruggesteld.

Zelfs als de diskschuif open is....

Wanneer de 

Á

toets ingedrukt wordt:

De diskschuif wordt gesloten en weergave
begint vanaf het eerste fragment.

Direkt spelen van een bepaald fragment:

Kies het gewenste muziekstuk met de
nummertoetsen. Dan begint de weergave
direkt vanaf het gekozen muziekstuk.

WAARSCHUWINGEN:

Forceer de diskschuif tijdens het
openen en sluiten niet met de hand.

Laat de diskschuif niet open
wanneer de kompakt diskspeler niet
gebruikt wordt om zo te voorkomen
dat vuil en stof het mechanisme
binnendringen.

Deze funktie kunt u alleen inschakelen
wanneer de CD-speler in de stopstand
staat.

1. Druk op de RANDOM toets.

De RANDOM indikator licht op het
display op.

2. De

aanduiding draait rond in de

TRACK display terwijl de CD-speler de
nummers in willekeurige volgorde zet.

3. De fragmenten van de CD worden

vervolgens in een kris-kras gekozen
volgorde gespeeld.

Tijdens de willekeurige weergave kunt u
met de 

¯

doorgaan naar een ander

gewenst muziekstuk. Met de 

Â

toets

kunt u terugkeren naar het begin van het
op dat moment weergegeven
muziekstuk.

Wanneer bij deze afspeelfunktie een
muziekstuk eenmaal is weergegeven,
kan het niet opnieuw worden gekozen.

Om de willekeurige weergavefunktie uit
te schakelen, drukt u eerst op de (

ª

)

STOP toets en dan op de RANDOM
toets.

1. Druk op de AUTO CUE (

R

) knop als de

speler stilstaat. 

Het AUTO CUE Iampje zal aangaan en de
AUTO CUE functie wordt geactiveerd. 

2. Om het eerste nummer van de CD in cue

(scherp) te zetten, druk op de PLAY (

Á

)

knop. 

De speler zal automatisch het begin van
het eerste nummer opzoeken en in de
paraatstand gaan. 

3. Druk weer op de PLAY (

Á

) knop om het

weergeven te starten. 

4. Om een ander nummer dan het eerste

nummer te kiezen geef het gewenste
nummer door de cijfertoetsen in te
drukken op de speler of de
afstandsbediening. 

De speler zal automatisch het begin van
het gekozen nummer opzoeken en in de
paraatstand gaan. 

5. Druk op de PLAY (

Á

) knop om de

weergave van het gekozen nummer te
starten. 

6. Wanneer de SKIP knop (

Â

/

¯

)

wordt ingedrukt terwijl de AUTO CUE
functie geactiveerd is, dan zal de speler
naar het begin van het gewenste
nieuwe nummer gaan en in de
paraatstand gaan. 

Auto Cue

Willekeurige weergave

Содержание CD-160

Страница 1: ...d maintenance servicing instructions in the literature accompanying the appliance The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence...

Страница 2: ...ce personnel 20 Damage Requiring Service Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions a when the power supply cord or plug...

Страница 3: ...OCAUTION DO NOT REMOVE THE PROTECTIVE HOUSING USING A SCREWDRIVER USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOS...

Страница 4: ...EUTRAL BROWN LIVE As these colours may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows The wire which is coloured BLUE must be connected to the term...

Страница 5: ...o the CD or AUX terminals of the stereo amplifier using an RCA pin plug cord Make sure to match the color coded plugs to the appropriate jacks on the components white to white L and red to red R Be su...

Страница 6: ...dicators k Time counter l OVER indicator 3 Disc tray 4 REMOTE SENSOR 5 OPEN CLOSE button 6 SKIP buttons 7 PLAY button 8 AUTO CUE button R 9 READY button 0 STOP button q SEARCH buttons w Numeric button...

Страница 7: ...the button is pressed The disc tray will close and playback starts from the first track Direct access play Press the numeric buttons corresponding to the required track The player starts from the spec...

Страница 8: ...display 3 To add new tracks to a program input the track number using the numeric buttons The track is added after the indicated track which was previously program med Deleting a specific track 1 Pre...

Страница 9: ...s the numeric buttons correspond ing to the required track The selected track is played then when the end of the track is reached the player will return to the beginning of the track and playback star...

Страница 10: ...ons Concerning Batteries Be sure to insert the batteries with correct positive and negative polarities Use batteries of the same type Never use different types of batteries together Rechargeable and n...

Страница 11: ...etc If this happens turn the power switch OFF then turn it ON again and restart operations ENGLISH 482mm 465mm 304mm 435mm 290mm 76mm 88mm 16mm Specifications CD PLAYER Disc 8 cm 12 cm CD CD R CD RW...

Страница 12: ...ce soit avec un crayon bille sur la surface de la face comportant l tiquette Avant utilisation Lire ceci avant de faire fonctionner l appareil Attention la condensation Quand le lecteur ou un disque...

Страница 13: ...s assurer de faire correspondre les fiches de couleur aux prises appropri es sur les appareils le blanc au blanc L et le rouge au rouge R Bien s assurer de brancher fermement chaque fiche Montage en b...

Страница 14: ...e d ouverture fermeture OPEN CLOSE 6 Touches de passage de morceaux SKIP 7 Touche de lecture PLAY 8 Touche de AUTO CUE R 9 Touche pr t READY 0 Touche d arr t STOP q Touches de recherche SEARCH w Touch...

Страница 15: ...ns sont remises leur r glage initial M me si le tiroir du disque est ouvert Lorsque la touche est press e Le tiroir se fermera et la lecture com mencera partir du premier morceau Lecture acc s direct...

Страница 16: ...on Une fois que la programmation est termin e des plages inutiles peuvent tre limin es du programme original ou de nouvelles plages peuvent tre ajout es la suite d une plage d j programm e en proc dan...

Страница 17: ...r commencer la lecture 2 Sp cifier le point o la lecture doit commencer point A en pressant la touche A B Les indicateurs REPEAT et A s allument 3 Appuyer de nouveau sur la touche A B REPEAT et A B s...

Страница 18: ...leurs tiquettes pour les pr cautions respecter Si le bo tier de t l commande n est pas utilis pendant une longue p riode plus d un mois retirer les piles du bo tier de t l commande pour viter des fuit...

Страница 19: ...R6 x 2 kit de vis de montage en baie Des am liorations peuvent apporter des changements dans les caract ristiques techniques et g n rales sans pr avis Les illustrations peuvent l g rement diff rer de...

Страница 20: ...en und entnehmen Vor Inbetriebnahme Bitte vor Inbetriebnahme lesen Auf Kondensationsniederschlag achten Wenn das Ger t oder CDs von kalter in eine warme Umgebung gebracht werden bzw einer starken Temp...

Страница 21: ...mit den Buchsen CD oder AUX des Stereo Verst rkers verbinden Hierzu ein Cinchstecker Kabel verwenden Auf einwandfreie Stereozuordnung wei an wei L rot an rot R achten Auf einwandfreien Anschlu achten...

Страница 22: ...Fernbedienungs Empfangssensor REMOTE SENSOR 5 OPEN CLOSE Taste 6 Sprungtasten SKIP 7 Wiedergabetaste PLAY 8 AUTO CUE R Taste 9 Bereitschaftstaste READY 0 STOP Taste q SEARCH Tasten w Numerische Taste...

Страница 23: ...efahrenem CD Halter Wenn die Taste bet tigt wird Der CD Halter wird eingefahren und die Wiedergabe startet mit dem ersten Titel Direktwiedergabe Bet tigen Sie die dem Titel entsprechenden numerischen...

Страница 24: ...n Inhalts berblick werden jeweils die ersten 10 Sekunden jedes Titels angespielt Bei Stop oder normaler Wiedergabe kann auf diese Funktion geschaltet werden 1 Die INTRO CHECK Taste dr cken 2 Die PLAY...

Страница 25: ...ht in Verbindung mit der Zufallswiedergabe Abschnittswiederholung A B Abschnitt 1 Zum Wiedergabestart die PLAY Taste dr cken 2 Die Position an der die Abschnitts wiederholung starten soll durch Bet ti...

Страница 26: ...derauf ladbare Batterien k nnen verwendet werden Die Sicherheitshinweise auf den Batterien beachten Bei l ngerem Nichtgebrauch ber einen Monat sollten die Batterien entnommen werden um ein Auslaufen i...

Страница 27: ...nzst rungen zu Fehlfunktionen kommen In einem solchen Fall nochmals abschalten wieder einschalten und erneut die erforderlichen Bedienschritte vornehmen DEUTSCH 482mm 465mm 304mm 435mm 290mm 76mm 88mm...

Страница 28: ...rretto di tenere il CD Impronte digitali e polvere devono essere accuratamente tolte dal lato registrato del disco con un panno morbido Pulire in senso radiale Non fare mai uso di prodotti chimici qua...

Страница 29: ...ne e delle relative prese dei componenti bianco a bianco L canale sinistro e rosso a rosso R canale destro Le spine devono essere inserite saldamente e ben a fondo Cavo di alimentazione Il cavo di ali...

Страница 30: ...EACH REMAIN k Indicazione del tempo l Indicatore OVER 3 Piatto CD 4 Sensore telecomando REMOTE SENSOR 5 Tasto OPEN CLOSE 6 Tasti SKIP 7 Tasto di riproduzione PLAY 8 Tasto AUTO CUE R 9 Tasto di attesa...

Страница 31: ...posizione premere il tasto o 7 Per interrompere la riproduzione Premere il tasto STOP Il lettore entra nel modo di arresto 8 Per estrarre il CD Premere il tasto OPEN CLOSE La riproduzione si interromp...

Страница 32: ...ncellato anche spegnendo il lettore CD Modifica del programma Al termine della programmazione agendo nel modo seguente si possono cancellare dal programma originale dei brani non pi desiderati o se ne...

Страница 33: ...viene riprodotto ripetutamente Questa funzione non pu operare insieme alla funzione di riproduzione casuale Per riprodurre una parte desig nata modo di ripetizione A B 1 Per avviare la riproduzione ag...

Страница 34: ...it di altri apparecchi che generano raggi infrarossi oppure se altri dispositivi di comando a distanza utilizzanti raggi infrarossi vengono utilizzati in prossimit del lettore esso potrebbe funzionare...

Страница 35: ...R6 kit di viti per montaggio su scaffale Eventuali miglioramenti possono com portare cambiamenti di dati tecnici e di caratteristiche senza preavviso Le illustrazioni possono differire leggermente dal...

Страница 36: ...s a vibraciones y muy polvorientos calurosos fr os o h medos Mant ngalo alejado de fuentes de zumbidos tales como transformadores o motores No abra el gabinete ya que esto podr a producir da os en los...

Страница 37: ...dor Terminales LINE OUT Conecte los terminales LINE OUT DIGITAL OUT a los terminales CD o AUX del amplificador estereof nico empleando un cordon con enchufe de clavija RCA Aseg rese de que coincidan l...

Страница 38: ...icador OVER 3 Bandeja portadisco 4 Receptor de se ales infrarrojas del control remoto REMOTE SENSOR 5 Tecla OPEN CLOSE 6 Teclas SKIP 7 Tecla de reproducci n PLAY 8 Tecla AUTO CUE R 9 Tecla de listo RE...

Страница 39: ...eproductor se establece en el modo de parada 8 Para sacar el disco Presione la tecla OPEN CLOSE Se detiene la reproducci n y sale la bandeja portadisco y se reponen todas las funciones a sus ajustes i...

Страница 40: ...gar nuevas canciones despu s de la originalmente programada de la siguiente manera Renovaci n de una canci n 1 Presione la tecla STOP luego presione la tecla CHECK para indicar el n mero de STEP desea...

Страница 41: ...y A se encienden 3 Presione otra vez el bot n A B REPEAT y A B se encienden en el punto final B La porci n A B ser reproducida repetidamente Para cancelar la repeticion y continuar la reproducci n no...

Страница 42: ...o va a utilizar el control remoto por mucho tiempo m s de un mes retire las pilas para evitar p rdidas Si se produce p rdidas limpie el l quido en el interior del compartimiento y cambie las pilas por...

Страница 43: ...ndo a distancia inal mbrico RC 150C Pila SUM 3 AA tipo R6 x 2 Juego de tornillos para instalaci n en estante Posibles mejoras puede originar cambios en las especificaciones o caracter sticas sin aviso...

Страница 44: ...ruik te nemen Pas op met kondensatie Wanneer de diskspeler of een kompakt disk van een koude naar een warme plaats verplaatst wordt of gebruikt wordt na een plotselinge verandering in de temperatuur b...

Страница 45: ...van de stekkers overeenkomt met de kleur van de aansluitingen wit met wit L en rood met rood R Steek iedere stekker goed in de aansluiting Montage in inbouwrek Installeer dit deck met de bijgeleverde...

Страница 46: ...N tijddisplay k Tijdteller l OVER indikator 3 Diskschuif 4 Signaalontvanger voor de afstandsbediening REMOTE SENSOR 5 OPEN CLOSE toets 6 SKIP toetsen 7 Weergave toets 8 AUTO CUE R toets 9 Paraat toets...

Страница 47: ...ngeschakeld 8 Uitwerpen van een disk Druk op de OPEN CLOSE toets De weergave stopt en de diskschuif komt naar buiten en alle funkties worden op hun oorspronkelijke instelling teruggesteld Zelfs als de...

Страница 48: ...rgavesnelheid omlaag tussen de O 5 De intro aftastfunktie speelt achtereen volgens van ieder fragment de eerste 10 sekonden Deze funktie kan zowel tijdens de stopfunktie als de normale weergave funkti...

Страница 49: ...oets De REPEAT en ONE indikators lichten op 2 Druk bij de afstandsbediening de cijfertoets en in die overeenkomen met het gewenste fragment Het ingestelde fragment wordt weergegeven en wanneer het ein...

Страница 50: ...ebben gelekt Verhit geen batterijen en haal ze niet uit elkaar en gooi nooit oude batterijen in het vuur Bediening op afstand Muziekzoeken m b v de SEARCH toetsen Houd de toets tijdens weergave ingedr...

Страница 51: ...3 R6 AA formaat x 2 stel schroeven voor inbouwrek montage Verbeteringen kunnen resulteren in veranderingen in de technische gegevens of kenmerken zonder voorafgaande kennisgeving De afbeeldingen kunn...

Страница 52: ...experienced radio TV technician for additional suggestions CAUTION Changes or modifications to this equipment not expressly approved by TEAC CORPORATION for compliance could void the user s authority...

Отзывы: