Tannoy CVS6 Скачать руководство пользователя страница 9

16

CVS Series

Quick Start Guide

17

6.  Conecte una línea de soporte secundaria a la pestaña de seguridad. Algunos 

códigos de construcción requieren el uso de este punto de soporte secundario, 

que debe conectarse a un punto de soporte seguro separado utilizando una 

línea de soporte adecuada. Consulte los códigos de construcción de su región.

7.  Inserte la rejilla empujándola hacia el altavoz.

Cableado y configuración

1.  Abra la tapa del cableado en la parte posterior de la lata del altavoz para 

acceder al enchufe y al enchufe del conector tipo Euro.

2.  Para la conexión a un amplificador, use los pines 1 y 2:
•  El pin 1 es positivo
•  El pin 2 es negativo
 

Para la conexión a altavoces adicionales en una línea distribuida, los pines 3 y 4 

están en paralelo donde:

•  El pin 3 es negativo
•  El pin 4 es positivo
3.  Cierre la tapa del cableado y apriete ambos tornillos en la abrazadera del 

cable. Use el interruptor giratorio ubicado en la parte frontal de la unidad para 

seleccionar si desea usar el altavoz en una aplicación de baja impedancia o de 

línea distribuida.

 

EL ALTAVOZ SE SUMINISTRA EN MODO DE BAJA IMPEDANCIA. NUNCA 
CONECTE EL ALTAVOZ A UN AMPLIFICADOR DE 70/100 VOLTIOS MIENTRAS 
ESTÉ CONFIGURADO PARA BAJA IMPEDANCIA.

4.  El CVS 4 está equipado con un transformador de 15 W. Cuando se utiliza en 

sistemas de línea distribuida, el transformador se puede conectar a 15 W, 7,5 W 

y 3,5 W, con una conexión adicional de 1,9 W para sistemas de línea de 70,7 V.

5.  El CVS 4 está equipado con un transformador de 30 W. Cuando se utiliza en 

sistemas de línea distribuida, el transformador se puede conectar a 30 W, 15 W 

y 7,5 W, con una conexión adicional de 3,75 W para sistemas de línea de 70,7 V.

6.  El CVS 6 está equipado con un transformador de 60 W. Cuando se utiliza en 

sistemas de línea distribuida, el transformador se puede conectar a 60 W, 30 W 

y 15 W, con una conexión adicional de 7,5 W para sistemas de línea de 70,7 V.

7.  El CVS 8 está equipado con un transformador de 60 W. Cuando se utiliza en 

sistemas de línea distribuida, el transformador se puede conectar a 60 W, 30 W 

y 15 W, con una conexión adicional de 7,5 W para sistemas de línea de 70,7 V.

CVS 8 Dimensiones

Tamaño de corte CVS de 8 orificios: 320 mm

CVS 6 Dimensiones

Tamaño de corte CVS de 6 orificios: 250 mm

CVS 4 Dimensiones

Tamaño de corte CVS de 4 orificios: 180 mm

Dimensiones CVS 4 MICRO

Tamaño de recorte de plantilla CVS 4 MICRO: 180 mm

Cuadro

Si lo desea, la rejilla y el panel deflector se pueden pintar para que combinen con 

la decoración circundante.
Pintar el deflector:
•  Enmascare con cuidado el conjunto del impulsor con la máscara de pintura 

provista para asegurarse de que la pintura no entre en contacto con el cono y 

el borde del rodillo.

•  Aplique varias capas delgadas de pintura; esto proporcionará un mejor 

acabado que una capa demasiado gruesa.

Pintar la rejilla:
•  Retire con cuidado la espuma acústicamente transparente del reverso de 

la rejilla.

•  Pinte la rejilla y luego reemplace la espuma: varias capas delgadas de pintura 

proporcionarán un mejor acabado que una capa demasiado gruesa

•  Vuelva a adherir la espuma a la rejilla en toda el área con un adhesivo en 

aerosol ligero para evitar resonancias audibles.

(FR)

 Introduction

Merci d’avoir acheté cette enceinte de plafond Tannoy. Cette gamme de produits 

est adaptée aux applications de renforcement de la musique et de la parole de 

haut niveau nécessitant une qualité sonore exceptionnelle avec une fiabilité 

sans compromis.

Déballage

Chaque produit et accessoire Tannoy est soigneusement inspecté avant d’être 

emballé. Après le déballage, veuillez inspecter votre produit pour vous assurer 

qu’aucun dommage ne s’est produit pendant le transport. Dans le cas improbable 

de dommages, veuillez en informer immédiatement votre revendeur et conserver 

votre carton d’expédition, car votre revendeur peut vous demander de lui 

retourner l’unité défectueuse pour inspection. Chaque enceinte CVS est emballée 

par paire et fournie en standard avec les accessoires suivants ; Anneau en C, kit de 

pont de tuiles, grille, gabarit de découpe et masque de peinture. Un anneau de 

plâtre (boue) est également disponible en option.

Avis de sécurité

Certains codes de construction régionaux exigent l’utilisation d’une méthode 

secondaire de fixation des haut-parleurs au plafond pour assurer la sécurité d’un 

support de secours. Une ligne de support secondaire doit être attachée de la 

boucle de sécurité à l’arrière du produit à un point source au plafond. Veuillez 

consulter les codes de construction pertinents dans votre région. Lorsque vous 

utilisez un moteur électrique pour installer le produit, il est essentiel d’utiliser 

les réglages de niveau de couple corrects pour éviter un serrage excessif et 

des dommages au matériau du plafond ou aux pinces. Couple de serrage 

recommandé : 1,5 Nm. Tannoy ne pourra être tenu responsable des dommages 

causés par une mauvaise installation de ces enceintes. Avis de sécurité électrique 

: Pour se conformer à la norme UL1480, un conduit flexible à gaine métallique 

(BX) est requis pour la connexion au bornier pour une mise à la terre appropriée.

CONSIGNE DE SÉCURITÉ:

Afin de se conformer aux réglementations applicables en matière de sécurité incendie (c.-à-d. BS 5839 : 1998), il est nécessaire qu’en 

cas d’incendie, cette défaillance du circuit auquel le haut-parleur est connecté ne se produise pas avant que l’évacuation du bâtiment 

ne soit terminée. . Les mesures appropriées comprennent : - a) l’utilisation de borniers (pour la connexion au primaire) avec un point de 

fusion d’au moins 650°C, par exemple construits à partir de matériaux céramiques ; b) utilisation de borniers à point de fusion inférieur 

mais protégés par une isolation thermique ; c) l’utilisation de borniers tels qu’à la fusion, il ne se produise pas de circuit ouvert ou de 

court-circuit.

Accessoires

Accessoires Standards
Taille de la découpe CVS 8 trous : 320 mm
Taille de la découpe CVS 6 trous : 250 mm
Taille de la découpe du trou CVS 4 / CVS 4 MICRO : 180 mm
Accessoires optionnels

Guide d’installation pour plafonds 

suspendus

1.  Retirez la dalle de plafond de son cadre et placez-la sur une surface plane. 

Marquez la zone de découpe sur la dalle de plafond en traçant autour du 

gabarit fourni.

2.  Découpez le trou dans la dalle de plafond à l’aide d’une scie circulaire ou d’une 

scie à ruban.

3.  Placez l’anneau en C et le pont de tuiles sur le panneau de plafond, en alignant 

l’anneau en C sur le trou, et vissez l’anneau en C sur le pont de tuiles à l’aide des 

fixations fournies.

4.  Faites glisser l’ensemble haut-parleur dans le trou et tournez les vis à l’avant du 

haut-parleur pour étendre les ailes de montage. Serrez les vis jusqu’à ce qu’une 

prise ferme soit obtenue.

 

Si vous utilisez un pilote d’alimentation, Tannoy recommande un réglage de 

couple de 1,5 Nm.

 

NE PAS TROP SERRER!

5.  Faites glisser le panneau de tuile dans le plafond suspendu. Les extrémités 

du pont de tuiles s’accrocheront aux balustrades, supportant le poids 

de l’enceinte.

6.  Connectez une ligne de support secondaire à l’onglet de sécurité. Certains 

codes de construction exigent l’utilisation de ce point de support secondaire, 

qui doit se connecter à un point de support sécurisé séparé à l’aide d’une ligne 

de support appropriée. Consultez les codes de construction de votre région.

Guide d’installation des plafonds 

SheetRock (plaques de plâtre)

1.  Marquez la zone de découpe au plafond en traçant autour du gabarit fourni.
2.  Découpez le trou dans le plafond à l’aide d’une scie circulaire ou d’une scie à 

tampon, puis faites glisser l’anneau en C dans le plafond, en l’alignant sur le 

trou découpé.

3.  Allez à la page 15 pour les instructions de câblage et de configuration, puis 

revenez au point 4 ci-dessous.

4.  Faites glisser l’ensemble haut-parleur dans le trou et tournez les vis pour 

étendre les ailes de montage. Serrez les vis jusqu’à ce qu’une prise ferme 

soit obtenue.

 

Si vous utilisez un pilote d’alimentation, Tannoy recommande un réglage de 

couple de 1,5 Nm.

 

NE PAS TROP SERRER!

5.  Connectez une ligne de support secondaire à l’onglet de sécurité. Certains 

codes de construction exigent l’utilisation de ce point de support secondaire, 

qui doit se connecter à un point de support sécurisé séparé à l’aide d’une ligne 

de support appropriée. Consultez les codes de construction de votre région.

6.  Insérez la grille en la poussant sur le haut-parleur.

Instructions d’installation pour 

l’anneau de plâtre en option

Un support d’anneau de plâtre (boue) en option est disponible auprès de Tannoy. 

Ce support est conçu pour être pré-installé dans des plafonds non suspendus 

nouvellement construits.
1.  Clouer ou visser l’anneau de plâtre aux solives.
2.  Posez le câblage du haut-parleur à l’endroit où le haut-parleur sera installé et 

terminez les travaux de plâtrage au plafond.

3.  Découpez le trou dans le plafond à l’aide d’une scie circulaire ou d’une scie 

à ruban.

4.  Allez à la page 15 pour les instructions sur le câblage puis revenez au point 

5 ci-dessous.

Содержание CVS6

Страница 1: ...ick Start Guide CVS 8 CVS 6 CVS 4 8 6 4 Coaxial In Ceiling Loudspeaker for Installation Applications CVS 4 MICRO 4 Coaxial In Ceiling Loudspeaker with Shallow Back Can for Installation Applications V 1 0 ...

Страница 2: ...C Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do MusicTribe Global Brands Ltd MusicTribe Global Brands Ltd 2021Todos direitos reservados Paraobterostermosdegarantiaaplicáveisecondiçõese informaçõesadicionaisarespeitodagarantialimitadado MusicTribe favorverificardetalhesnaíntegraatravésdo websitemusictribe com warranty MusicTribe non si ...

Страница 3: ...is essential to use the correct torque level settings to avoid over tightening and damage to the ceiling material or clamps Recommended torque setting 1 5 Nm Tannoy will not be held responsible for any damages caused by the improper installation of these loudspeakers Electrical Safety Notice To comply with the standard UL1480 metal clad flexible conduit BX is required for connection to the termina...

Страница 4: ... saw 3 Place the C ring and tile bridge on top of the ceiling panel aligning the C ring over the hole and screw the C ring to the tile bridge using the fixings provided 4 Slide the speaker assembly through the hole and turn the screws on the front of the speaker to extend the mounting wings Tighten the screws until a firm grip is achieved If using a power driver Tannoy recommends a torque setting ...

Страница 5: ...Insert grille by pushing it onto the speaker Installation Instructions for Optional Plaster Ring An optional plaster mud ring bracket is available from Tannoy This bracket is designed to be pre installed into newly constructed non suspended ceilings 1 Nail or screw the plaster ring to the joists 2 Lay the speaker wiring to where the speaker will be fitted and complete the plastering work on the ce...

Страница 6: ...T IS SET FOR LOW IMPEDANCE 4 The CVS 4 is fitted with a 15 W transformer When used in distributed line systems the transformer can be tapped at 15 W 7 5 W and 3 5 W with an additional 1 9 W tapping for 70 7 V line systems 5 The CVS 4 is fitted with a 30 W transformer When used in distributed line systems the transformer can be tapped at 30 W 15 W and 7 5 W with an additional 3 75 W tapping for 70 ...

Страница 7: ...Start Guide 13 CVS 6 Dimensions CVS 6 Hole Cutout Size 250 mm 246 5 9 70 258 5 10 18 15 9 0 63 ø279 6 11 01 ø244 6 9 63 CVS 4 Dimensions CVS 4 Hole Cutout Size 180 mm ø174 8 6 88 14 7 0 58 202 5 7 97 214 9 8 46 ø213 0 8 39 ...

Страница 8: ...bloques de terminales de modo que al fundirse no se produzca un circuito abierto o un cortocircuito Accesorios Accesorios Estandar Tamaño de corte CVS de 8 orificios 320 mm Tamaño de corte CVS de 6 orificios 250 mm CVS 4 CVS 4 MICRO Tamaño de corte del orificio 180 mm Accesorios Opcionales Guía de instalación para falsos techos 1 Retire la loseta del techo de su marco y colóquela sobre una superfi...

Страница 9: ...doit être attachée de la boucle de sécurité à l arrière du produit à un point source au plafond Veuillez consulter les codes de construction pertinents dans votre région Lorsque vous utilisez un moteur électrique pour installer le produit il est essentiel d utiliser les réglages de niveau de couple corrects pour éviter un serrage excessif et des dommages au matériau du plafond ou aux pinces Couple...

Страница 10: ...echern in der Decke um die Sicherheit einer Sicherungsstütze zu gewährleisten Eine sekundäre Stützleine sollte von der Sicherheitsschlaufe an der Rückseite des Produkts bis zu einem Quellpunkt an der Decke angebracht werden Bitte konsultieren Sie die entsprechenden Bauvorschriften in Ihrer Region Bei Verwendung eines Kraftschraubers zur Installation des Produkts ist es wichtig die richtigen Drehmo...

Страница 11: ...de um suporte de backup Uma linha de suporte secundária deve ser conectada da alça de segurança na parte traseira do produto a um ponto de origem no teto Consulte os códigos de construção relevantes em sua região Ao usar uma chave de força para instalar o produto é essencial usar as configurações de nível de torque corretas para evitar aperto excessivo e danos ao material do teto ou grampos Ajuste...

Страница 12: ... del prodotto a un punto sorgente sul soffitto Si prega di consultare i codici di costruzione pertinenti nella propria regione Quando si utilizza un driver di alimentazione per installare il prodotto è essenziale utilizzare le corrette impostazioni del livello di coppia per evitare un serraggio eccessivo e danni al materiale del soffitto o ai morsetti Coppia di serraggio consigliata 1 5 Nm Tannoy ...

Страница 13: ...der ring verkrijgbaar Veiligheidskennisgevingen Sommige regionale constructiecodes vereisen het gebruik van een secundaire methode om luidsprekers in het plafond te bevestigen om een back upondersteuning te garanderen Een secundaire steunlijn moet worden bevestigd vanaf de veiligheidslus aan de achterkant van het product naar een bronpunt op het plafond Raadpleeg de relevante bouwcodes in uw regio...

Страница 14: ...ng kakelbrosats galler utskuren mall och färgmask En gipsring lera finns också som tillval Säkerhetsanvisningar Vissa regionala konstruktionskoder kräver användning av en sekundär metod för att säkra högtalarna i taket för att säkerställa säkerhetskopiering En sekundär stödlinje ska fästas från säkerhetsöglan på produktens baksida till en källpunkt i taket Se de relevanta konstruktionskoderna i di...

Страница 15: ...instalacji produktu konieczne jest użycie odpowiednich ustawień poziomu momentu obrotowego aby uniknąć nadmiernego dokręcenia i uszkodzenia materiału sufitu lub zacisków Zalecane ustawienie momentu obrotowego 1 5 Nm Tannoy nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane nieprawidłową instalacją tych głośników Uwaga dotycząca bezpieczeństwa elektrycznego Aby zapewnić zgodność ze sta...

Страница 16: ...93 dB 1 W 2 45 V for 6 Ohms 91 dB 1 W 2 45 V for 6 Ohms 87 dB 1 W 2 45 V for 6 Ohms Nominal Coverage Angle 90 degrees conical 90 degrees conical Coverage Angle 1 kHz to 6 kHz 84 degrees conical 93 degrees 102 degrees Directivity Factor Q 14 7 averaged 1 kHz to 6 kHz 7 7 averaged 1 kHz to 6 kHz 5 6 averaged 1 kHz to 6 kHz Directivity Index DI 11 7 averaged 1 kHz to 6 kHz 8 averaged 1 kHz to 6 kHz 7...

Страница 17: ...amento Defeituoso CasoseufornecedorMusicTribenãoestejalocalizado nasproximidades vocêpodecontatarumdistribuidor MusicTribeparaoseupaíslistadoabaixode Suporte emmusictribe com Seseupaísnãoestivernalista favorchecarseseuproblemapodeserresolvidocomo nosso SuporteOnline quetambémpodeserachado abaixode Suporte emmusictribe com Alternativamente favorenviarumasolicitaçãodegarantiaonlineem musictribe comA...

Страница 18: ...3 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC and this passive product is not applicable to EMC Directive 2014 30 EU LV Directive 2014 35 EU Full text of EU DoC is available at https community musictribe com EU Representative Music Tribe Brands DK A S Address Ib Spang Olsens Gade 17 DK 8200 Aarhus N Denmark ...

Страница 19: ......

Отзывы: