background image

F

F

COMMENT OBTENIR DES RÉSULTATS EXACTS

Pour que les résultats soient aussi exacts que possible, les mesures doivent être
effectuées sans vêtements et dans des conditions hydriques similaires. Si vous n’ôtez
pas vos vêtements, ôtez vos collants ou chaussettes et assurez-vous que vos pieds sont
propres et secs avant de monter sur la balance.
Assurez-vous que vos talons sont correctement alignés avec les électrodes
du plateau de pesée.
Ne vous inquiétez pas si le plateau semble trop court pour vos pieds. L’appareil
fonctionne correctement même lorsque vos orteils dépassent du plateau.
Il est préférable d’effectuer les mesures à la même heure de la journée et
dans des conditions identiques pour obtenir des résultats homogènes.
Essayez si possible d’effectuer la mesure au moins 3 heures après le lever,
un repas ou un exercice physique violent.

Talons centrés sur les

électrodes.

Les orteils peuvent

dépasser du plateau.

Remarque:

les mesures ne sont valides que si

vos pieds sont propres et secs, que vos genoux
ne sont pas pliés et que vous n’êtes pas assis.

2

1

GUEST

SET

2

1

GUEST

SET

FONCTIONS

FONCTION D’ARRÊT AUTOMATIQUE

• Grâce à la balance TANITA, vous pouvez simultanément vous peser et mesurer votre taux de graisse corporelle à

domicile. Il suffit pour cela de monter sur la balance.

• Votre balance impédancemètre a été conçue pour les adultes ou les enfants (7-17 ans), hommes ou femmes.
• De plus, le modèle BF-680W peut être réglé en mode athlète ou adulte standard. 
• Vous pouvez mémoriser les renseignements personnels (sexe, âge, taille, etc.) de 2 utilisateurs.
• Cette balance dispose d’un indicateur intégré qui compare instantanément le taux de graisse mesuré aux normes

recommandées (page 18)

• La fonction Invité vous permet de vous peser sans devoir reprogrammer l’une des touches mémoire.
• La touche Pesée seule vous permet d’obtenir votre poids uniquement.
• L’appareil émet un bip sonore lors de sa mise en service ainsi qu’à diverses étapes de la programmation et de la

mesure. Ecoutez attentivement ces signaux sonores destinés à vous inviter à monter sur l’appareil, à vérifier les
résultats ou à confirmer un réglage.

La fonction d’arrêt automatique éteind l’appareil dans les cas suivants :
• en cas d’interruption de la mesure, l’appareil se met hors tension dans les 10 ou 20 secondes suivantes, en fonction

du type d’opération effectuée ;

• si une charge extrêmement élevée est appliquée sur la plate-forme ;
• si vous n’appuyez sur aucun bouton ou touche pendant 60 secondes au cours de la programmation ;*
• à la fin de la mesure.

*Remarque:

Si l'appareil se met hors tension automatiquement, recommencez les opérations depuis "Réglage et mise en mémoire des données"
(page 22).

21

CARACTÉRISTIQUES

AVANT UTILISATION

Insertion des piles

Ouvrez la trappe du réceptacle situé sous le plateau de pesée et insérez les piles comme indiqué.

Remarque:

assurez-vous que les piles sont placées dans le bon sens, en respectant la polarité. Si elles
ne sont pas dans la bonne position, elles risquent de couler et d’endommager le plancher.
En cas de non-utilisation prolongée, il est conseillé de retirer les piles de l’appareil.

Les piles étant insérées lors de la fabrication, il est possible que leur
niveau d'énergie soit légèrement diminué.

Positionnement de l’appareil

Placez le plateau de pesée sur une surface dure et plane présentant un niveau
de vibrations minimal, ceci afin d’assurer une mesure exacte, en toute sécurité.

Remarque:

pour des raisons de sécurité, évitez de marcher sur les bords du plateau.

Conseils de manipulation

Cet appareil est un instrument de précision faisant appel à des technologies de pointe. Pour
maintenir l’appareil dans des conditions optimales d’utilisation, suivez les indications suivantes :
• Ne tentez pas de démonter la balance.
• Rangez l'appareil à l'horizontale et de manière à ce que les touches ne

puissent pas être actionnées accidentellement.

• Ne le faites pas tomber et ne montez pas dessus brusquement. Evitez les vibrations excessives.
• N’exposez pas l’appareil directement aux rayons du soleil et ne le placez

pas à proximité d’un radiateur ni dans un endroit susceptible d’être très
humide ou de présenter des variations de température importantes.

• Ne l’immergez pas dans l’eau et n’utilisez pas de détergent pour le

nettoyer. Nettoyez les électrodes à l’aide d’un chiffon imbibé d’alcool.

• Ne montez pas sur le plateau de pesée lorsque vous êtes mouillé.
• Ne faites pas tomber des objets sur l’appareil.

Ouvrez le compartiment
comme indiqué.

Plateau de pesée

1. Plateau de pesée
2. Touche SET
3. Curseurs 

et 

(de sélection)

4. Electrodes avant (doigts de pied)
5. Electrodes arrière (talons)
6. Touches mémoire
7. Touche Pesée seule

Accessoires

8. Piles de type AA (x4)

20

8.

SET

1.
2.
3.
4.

3.

4.

5.

6.

7.

Position correcte des
piles.

COMMUTATION DU MODE POIDS

Vous pouvez changer l’unité de mesure en utilisant le bouton au dos de la balance, comme indiqué sur le dessin.

Note : 

Si la fonction poids est sur le mode « livres » (lb ou st-lb), la taille sera automatiquement donnée en pieds et en

pouces. De même, si le mode « kilogrammes » est sélectionné, la taille sera automatiquement donnée en centimètres.

Note:

A utiliser uniquement avec les modèles possédant la fonction commutation du poids

Содержание BF-679W

Страница 1: ...e este manual e guarde o para futura referência GB D F NL I E P Tanita UK Ltd The Barn Philpots Close Yiewsley Middlesex UB7 7RY UK Tel 44 0 1895 438577 Fax 44 0 1895 438511 www tanita co uk Tanita Corporation 14 2 1 Chome Maeno Cho Itabashi Ku Tokyo Japan 174 8630 Tel 81 0 3 3968 2123 Fax 81 0 3 3967 3766 www tanita co jp ISO 9001 Certified Tanita Europe GmbH Dresdener Strasse 25 D 71065 Sindelfi...

Страница 2: ...tie 25 Meetmethodes voor lichaamsvetpercentage 26 Eigenschappen en functies 28 Voorbereidingsmaatregelen 28 Handige eigenschappen 29 Veranderan van gewichtseenheid 29 Automatische uitschakeling 29 Afleesnauwkeurigheid 29 Meten Van Het Lichaamsvetpercentage 30 Bepalen van gewicht en lichaamsvetpercentage 31 Interpretatie Van Aflezing Vet inschalingsbalk 31 Gaststand programmeren 32 Alleen gewicht b...

Страница 3: ...Method is currently used as a typical method to measure total body water TBW percentage In contrast this instrument estimates TBW by using BIA An agreement of over 80 is obtained between this instrument and the Deuterium Dilution Method Note The Deuterium Dilution Method measures total body water based on the analysis of the deuterium oxide isotope in urine before and after ingestion of an oral do...

Страница 4: ...e polarity of the batteries is set properly If the batteries are incorrectly positioned the fluid may leak and damage floors If you do not intend to use this unit for a long period of time it is advisable to remove the batteries before storage Please note that since the batteries were inserted at the factory their energy levels may have decreased Positioning the Monitor Place the measuring platfor...

Страница 5: ...e accuracy readings should be taken without clothing and under consistent conditions of hydration If you do not undress always remove your socks or stockings and be sure the soles of your feet are clean before stepping on the measuring platform Be sure that your heels are correctly aligned with the electrodes on the measuring platform Don t worry if your feet appear too large for the unit accurate...

Страница 6: ... der im Körper vorhandenen Wassermenge und kann durch folgende Faktoren beeinflußt werden Dehydrierung oder Überhydrierung wegen Alkoholgenuß Menstruation intensives körperliches Training usw TROUBLESHOOTING If the following problems occur then A wrong weight format appears followed by kg lb or st lb Refer to Switching the Weight Mode on p 5 Lo appears on the display or all the data appears and im...

Страница 7: ...de verwendet Dieses Instrument schätzt den Gesamt Wasseranteil des Körpers mit Hilfe einer Analyse Mehrfach Regressionsanalyse die auf den nach der BIA Methode festgelegten Parametern basiert Eine Wechselseitigkeitsfaktor von mehr als 0 8 wird zwischen diesem Instrument und der Deuterium Verdünnungsmethode erreicht Hinweis Die Deuterium Verdünnungsmethode dient zur Bestimmung des Gesamt Wasserante...

Страница 8: ...ng Wenn die Stromversorgung automatisch unterbrochen wird müssen die Schritte im Abschnitt Einstellen und Speichern persönlicher Argaben wiederholt werden S 14 2 1 GUEST SET 2 1 GUEST SET 8 SET 1 2 3 4 3 4 5 6 7 MERKMALE UND FUNKTIONEN VORBEREITUNGEN VOR GEBRAUCH Einlegen der Batterien Öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite des Geräts und legen Sie die mitgelieferten AA Batterien wie abgeb...

Страница 9: ...ung werden angezeigt Ihr Gesamt Körperwasseranteil TBW erscheint auf der Anzeige Danach erfolgt ein dreimaliger Anzeigewechsel Ihres TBW Gewichts und Körperfettanteils Anmerkung Bleiben Sie auf der Waage bis der Fettanteil in angezeigt wird 3 Wiederaufruf Funktion Um ältere Werte abzurufen müssen Sie von der Waage heruntertreten und auf den nachoben zeigenden Pfeil drücken Zur Anzeige der aktuelle...

Страница 10: ...uftauchen dann Es wird ein falsches Gewichtsformat angezeigt dem kg lb oder st lb folgt Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Umschalten des Wiegemodus auf Seite 13 Auf der Anzeige erscheint Lo oder es erscheinen alle Daten die dann gleich wieder verschwinden Die Batterien gehen zu Ende Tauschen Sie sie daraufhin unverzüglich aus da schwache Batterien die Genauigkeit Ihrer Messwerte beeinf...

Страница 11: ... de santé Comment mesurer la masse hydrique totale La méthode de dilution du deutérium est la méthode type actuellement utilisée pour mesurer le taux de masse hydrique totale Cet appareil évalue le pourcentage total de masse hydrique par analyse analyse de régression multiple sur la base du paramètre obtenu avec la méthode BIA On obtient une mutualité de plus de 0 8 entre l appareil et la méthode ...

Страница 12: ...e la programmation à la fin de la mesure Remarque Si l appareil se met hors tension automatiquement recommencez les opérations depuis Réglage et mise en mémoire des données page 22 21 CARACTÉRISTIQUES AVANT UTILISATION Insertion des piles Ouvrez la trappe du réceptacle situé sous le plateau de pesée et insérez les piles comme indiqué Remarque assurez vous que les piles sont placées dans le bon sen...

Страница 13: ...rporelle GC et échelle de graisse corporelle apparaîtront à l écran Votre pourcentage total d eau dans le corps TEC apparaîtra à l écran Votre TEC poids et GC s afficheront alors 3 fois à tour de rôle à l écran Remarque Ne descendez pas de la balance avant que le taux de graisse s affiche 3 Fonction Rappel Pour obtenir des valeurs précédentes descendez de la balance et appuyez sur le bouton fléché...

Страница 14: ...ta Un format de poids erroné apparaît suivi de kg lb ou st lb Reportez vous à la section Fonction d arrêt automatique à la page 21 Le message Lo s affiche à l écran ou toutes les données s affichent puis disparaissent immédiatement Il est temps de changer les piles Lorsque ce message s affiche remplacez les piles immédiatement Des piles usées risquent d affecter l exactitude des mesures effectuées...

Страница 15: ... lichaamsvochtgehalte Dit instrument bepaalt het totale lichaamsvochtgehalte via een analyse meervoudige regressie analyse gebaseerd op de parameter die gevonden is via de BIA methode Tussen dit instrument en de deuterium verdunningsmethode wordt een overeenkomst van meer dan 0 8 verkregen Opmerking Bij de deuterium verdunningsmethode wordt het totale lichaamsvochtgehalte bepaald op basis van de a...

Страница 16: ...ende gevallen Als u het meetproces onderbreekt De stroom wordt binnen 10 tot 20 seconden automatisch uitgeschakeld afhankelijk van het gebruik Bij overbelasting van de weegschaal Als u een van de toetsen of knoppen 60 seconden lang niet aanraakt tijdens het programmeren Nadat u klaar bent met het meten N B Als het toestel automatisch uit gaat dient u de stappen onder Instellen en in geheugen opsla...

Страница 17: ...mswaterpercentage LWP zal verschijnen op het beeldscherm Het beeldscherm zal dan afwisselend Uw LWP gewicht en VET 3 maal flitsen N B Niet afstappen voordat het vetpercentage wordt getoond 3 Vroegere gegevens uit het geheugen oproepen Om de vorige lezingen te bekomen moet U van de weegschaal stappen en op de pijl die naar boven wijst drukken Om de huidige lezingen te bekijken moet U de toets met d...

Страница 18: ...egelen nemen Een verkeerde gewichtsaanduiding verschijnt gevolgd door kg lb of st lb Raadpleeg VERANDEREN VAN GEWICHTSEENHEID op p 29 Lo verschijnt op het display of alle gegevens verschijnen en verdwijnen vervolgens onmiddellijk De batterijen zijn bijna leeg Vervang de batterijen onmiddellijk nadat dit bericht op het scherm verschijnt aangezien zwakke batterijen de meetnauwkeurigheid beïnvloeden ...

Страница 19: ...to stima la percentuale di acqua presente in tutto il corpo attraverso un analisi di laboratorio Analisi di Regressione Multipla ed adotta gli stessi parametri che si utilizzano nel metodo BIA analisi dell impedenza bioelettrica Si ottiene una reciprocità di oltre 0 8 tra quest ultimo metodo e quello di diluizione del deuterio Nota Il metodo di deluizione del deuterio per determinare l acqua total...

Страница 20: ...condizioni nel corso di un periodo di tempo Talloni centrati sugli elettrodi Le dita dei piedi possono sporgere dalla piattaforma di misurazione NB Non è possibile ottenere una lettura accurata se le suole dei piedi sono sporche se le ginocchia sono piegate o se si è seduti 2 1 GUEST SET 2 1 GUEST SET 8 SET 1 2 3 4 3 4 5 6 7 CARATTERISTICHE E FUNZIONALITÀ PREPARAZIONI PRIMA DELL USO Inserimento de...

Страница 21: ...rporeo 3 Funzione di Richiamo Per poter avere i risultati precedenti scendere dalla bilancia e premere il pulsante con la freccia verticale Per visualizzare i risultati del momento rilasciare il pulsante NB Se si seleziona la modalità Atleta l unità non visualizzarà l indicatore di Range sano Gli atleti possono avere un Range di grasso corporeo inferiore in base allo sport o all attività che svolg...

Страница 22: ...io intenso etc 41 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se si verificano i seguenti problemi Viene visualizzato un formato di peso errato seguito da kg lb o st lb Vedere Commutazione della modalità di peso a pag 37 Sul display appare Lo oppure tutti i dati appaiono e scompaiono immediatamente La carica delle batterie è bassa Quando appare il messaggio accertarsi di sostituire immediatamente le batterie perché ...

Страница 23: ...étodo de Dilución de Deuterio actualmente se utiliza como el método típico para medir el porcentaje total de agua en el cuerpo Este instrumento calcula el porcentaje total de agua en el cuerpo mediante el análisis Análisis de Regresión Múltiple basado en el parámetro hallado por el método BIA Se obtiene una correspondencia de más de 0 8 entre este instrumento y el método de dilución de deuterio No...

Страница 24: ...eración Si se aplica un peso extraordinario a la plataforma Si no toca ninguna de las teclas o ninguno de los botones en 60 segundos durante la programación Después de haber completado el proceso de medición Nota Si la corriente se cortara automáticamente repítanse los pasos dados desde Configuración de la memoria y almacenamiento de datos pág 46 45 2 1 GUEST SET 2 1 GUEST SET SET 1 2 3 4 3 4 5 6 ...

Страница 25: ... de haber terminado la programación Pulse la tecla Solamente Peso para obligar a la máquina a apagarse 2 Selección de un número de Tecla personal Pulse los botones de Arriba Abajo para seleccionar una Tecla personal Una vez que se visualice el número de Tecla personal que desea utilizar pulse el botón de Configurar La unidad emitirá un pitido de confirmación 3 Configuración de la edad La visualiza...

Страница 26: ...ncia 49 RESOLUCIÓN DE FALLOS Si ocurre el siguiente problema entonces Aparece un formato de peso erróneo seguido de kg lb o st lb Consulte Cambiando el modo del peso en la pág 45 Aparece Lo en la pantalla o aparecen todos los datos e inmediatamente desaparecen Las pilas tienen poca carga Cuando esto ocurra asegúrese de cambiar las pilas inmediatamente ya que las pilas con poca carga afectarán la p...

Страница 27: ...perda de concentração etc Se o sintoma persistir consulte o seu médico imediatamente Pessoas idosas estão sujeitas a maior risco de desidratação por terem menor sensibilidade à sede e outros sintomas racionais Este instrumento não pode ser usado especificamente para determinar a porcentagem total da água do organismo recomendado para um indivíduo Observe a alteração da porcentagem total da água do...

Страница 28: ...s resultados com pesos e porcentagens da gordura do organismo anteriormente obtidos por um período de tempo Calcanhares centrados nos eletrodos Os dedos dos pés podem ultrapassar a plataforma de medição Nota A medição precisa não será possível se a sola do seu pé não estiver limpa se seus joelhos estiverem dobrados ou se você estiver na posição sentada 2 1 GUEST SET 2 1 GUEST SET 8 SET 1 2 3 4 3 4...

Страница 29: ...mo seja mostrado 3 Função de recuperar Para obter a leitura anterior desça da balança e pressione o botão de seta para cima Para verificar a leitura atual libere o botão de seta Nota se você selecionar o modo Atleta o aparelho não mostrará o Indicador da Faixa de Saúde Os atletas podem ter a faixa de gordura do organismo mais baixa em função da atividade esportiva própria a faixa de idade do usuár...

Страница 30: ...se você subir na plataforma antes de aparecer 0 0 o mostrador mostrará Err e você não obterá a leitura Se ocorrer seguintes problemas então Aparece um formato errado de Peso seguido de kg lb ou st lb Consulte Alterando a unidade de medida de peso na pág 53 Aparece Lo no mostrador aparecem todos os dados e desaparece imediatamente As pilhas estão fracas Quando essa mensagem aparece substitua as bat...

Отзывы: