background image

I

33

PREPARAZIONI PRIMA DELL’USO

Inserimento delle batterie

Aprire il coperchio del vano batterie sul retro della piattaforma di
misurazione. Inserire le batterie AA fornite secondo le istruzioni.

NB:

Accertarsi che la polarità delle batterie sia configurata correttamente. Se le batterie sono posizionate in
modo errato, il fluido può fuoriuscire e danneggiare i pavimenti. Se non si intende utilizzare questa unità per
un lungo periodo di tempo, si consiglia di rimuovere le batterie prima di conservarla.

Dal momento che le batterie sono state inserite in fabbrica, il loro livello di
carica potrebbe essere ridotto.

Posizionamento della bilancia/monitor

Mettere la piattaforma di misurazione sopra una superficie rigida orizzontale dove siano
presenti minime vibrazioni per garantire l’effettuazione di misurazioni precise e sicure.

NB:

Per evitare possibili infortuni, non poggiare il piede sul bordo della piattaforma.

Aprire nel modo indicato.

Position correcte des piles.

INSTALLAZIONE DELLA SCATOLA DEL DISPLAY

La scatola del display deve essere disposta su un tavolo o montata a muro.
Fare attenzione a non lasciar cadere il display dal tavolo

NB: Non mantenere l’unità del display in mano durante la pesatura, perché il

peso dell’unità (0,25 kg) sarà aggiunto al peso misurato.

Per fissare la scatola del display al muro, seguire queste istruzioni:

1.Utilizzando un cacciavite, fissare la staffa ad un muro, inserendo le due

viti nei fori nella staffa (per questo può essere necessario eseguire due
fori in precedenza nel muro).

2Fissare la scatola del display alla staffa inserendo le linguette sulla staffa

nei fori nella parte posteriore della scatola.

3.Accertarsi che la scatola sia fissata bene sulla staffa. Se non è fissata

bene, può cadere

1.

2.

3.

I

SUGGERIMENTI PER L’USO

FUNZIONE DI SPEGNIMENTO AUTOMATICO

La bilancia/monitor è uno strumento di precisione che utilizza tecnologia all’avanguardia. Per mantenere l’unità nelle condizioni migliori, seguire
attentamente le seguenti istruzioni:

• Non tentare di smontare la piattaforma di misurazione.
• Conservare la piattaforma orizzontalmente, e mettere l’unità del display nel suo supporto montato a muro, o in un’altra

area dove non può cadere o non è possibile camminarci sopra. Non legare il filo attorno alla piattaforma o al display
durante la conservazione, per non danneggiarlo

• Evitare impatti o vibrazioni eccessive sull’unità.
• Posizionare l’unità in un’area lontana dalla luce diretta del sole, da apparecchi per il riscaldamento, da umidità elevata o da estremi

di temperatura.

• Non sommergere mai in acqua. Utilizzare dell’alcol per pulire gli elettrodi e detergente per i vetri (applicato precedentemente su un panno) per

mantenerli lucidi; evitare il sapone.

• Non si deve montare sulla piattaforma quando è bagnato.
• Non si deve far cadere oggetti sopra.

FUNZIONALITÀ UTILI

• La bilancia/monitor del grasso corporeo Tanita misura il peso e la percentuale di grasso corporeo

contemporaneamente e facilmente. Basta salire sulla bilancia.

• La bilancia/monitor del grasso corporeo Tanita può essere configurata per Adulti o Bambini (7-17 anni), Maschi o

Femmine.

• Il modello BF-522 può inoltre essere configurato in modalità Atleta o Adulto Standard

.

Questo pulsante fornisce rapide letture del peso.

• L’unità emette un segnale acustico quando viene attivata e anche in vari stadi dei processi di programmazione e

misurazione. I segnali acustici guidano l’utente a salire sull’unità, leggere i valori o confermare una configurazione.

La funzione di spegnimento automatico spegne automaticamente l’alimentazione nei seguenti casi:

• Se si interrompe il processo di misurazione. L’alimentazione si spegne entro 10-20 secondi, a seconda del tipo di

operazione.

• Se un peso eccessivo viene applicato sulla piattaforma.
• Durante la programmazione, se non si tocca nessun pulsante o tasto entro 60 secondi.*
• Dopo aver completato il processo di misurazione.

*NB:

Se l’apparecchio si spegne automaticamente, ripetere i passaggi a partire da "COME DETERMINARE LA PERCENTUALE DI GRASSO CORPOREO" (pag. 35).

34

RILEVAMENTO DI VALORI ACCURATI

Per ottenere valori accurati, la misurazione deve essere effettuata senza indumenti addosso
e in condizioni di idratazione costanti. Se non si è nudi, togliere sempre le calze e accertarsi
che le suole dei piedi siano pulite prima di salire sulla piattaforma della bilancia.
Accertarsi che i talloni siano correttamente allineati con gli elettrodi sulla
piattaforma di misurazione. Non preoccuparsi se i piedi sono
apparentemente troppo grandi per l’unità; è sempre possibile ottenere
letture accurate anche se le dita sporgono dalla piattaforma.
È meglio effettuare le letture alla stessa ora del giorno. Prima di effettuare le misurazioni,
attendere circa tre ore dopo essersi alzati, dopo i pasti o dopo l’esercizio fisico intenso. Mentre
le letture rilevate in altre condizioni possono non avere gli stessi valori assoluti, sono accurate
per determinare la percentuale di modifica, purché siano effettuate in modo consistente. Per
controllare il progresso, confrontare i diversi valori del peso e della percentuale di grasso
corporeo ottenuti nelle stesse condizioni nel corso di un periodo di tempo.

Talloni centrati sugli

elettrodi.

Le dita dei piedi

possono sporgere

dalla piattaforma di

misurazione

NB:

Non è possibile ottenere una lettura accurata

se le suole dei piedi sono sporche, se le
ginocchia sono piegate o se si è seduti.

Содержание BF-522

Страница 1: ...te manual e guarde o para futura referência GB D F NL I E P Tanita UK Ltd The Barn Philpots Close Yiewsley Middlesex UB7 7RY UK Tel 44 0 1895 438577 Fax 44 0 1895 438511 www tanita co uk Tanita Corporation 14 2 1 Chome Maeno Cho Itabashi Ku Tokyo Japan 174 8630 Tel 81 0 3 3968 2123 Fax 81 0 3 3967 3766 www tanita co jp ISO 9001 Certified Tanita Europe GmbH Dresdener Strasse 25 D 71065 Sindelfingen...

Страница 2: ...SPLAY BOX 4 HANDLING TIPS 5 USEFUL FEATURES 5 AUTOMATIC SHUT DOWN FUNCTION 5 CHANGING THE WEIGHT MODE 6 GETTING ACCURATE READINGS 6 HOW TO DETERMINE BODY FAT PERCENTAGE 7 TAKING WEIGHT MEASUREMENT ONLY 8 TROUBLESHOOTING 8 GB Inhaltsverzeichnis NTRODUCTION 9 PRINZIPIEN DER ANALYSE IHRES KÖRPERFETTANTEILS 10 MERKMALE UND FUNKTIONEN 11 VORBEREITUNGEN VOR GEBRAUCH 12 INSTALLATION DER DISPLAYBOX 12 TIP...

Страница 3: ...ignal through the body to determine its composition 2 GB INTRODUCTION Thank you for selecting a Tanita Body Fat Monitor Scale This model uses the BIA Bioelectrical Impedance Analysis technique a state of the art technology for body fat assessment Safety Precautions Persons with implanted electronic medical equipment such as a pacemaker should not use the Body Fat Monitor feature on this Tanita Bod...

Страница 4: ...teries The display box should be set on a table or mounted on a wall Take care that the display does not fall off the table Note Avoid holding the display unit in your hands while measuring yourself since its weight 0 6 lb or 0 25 kg will be added to your weight To attach the display box to a wall follow the steps below 1 Using a screwdriver attach the bracket to a wall by inserting the two screws...

Страница 5: ...st Ib stone pounds 5 AUTOMATIC SHUT DOWN FUNCTION The automatic shut down function shuts off the power automatically in the following cases If you interrupt the measurement process The power will shut down automatically within 10 to 20 seconds depending upon the type of operation If an extraordinary weight is applied to the platform During programming if you do not touch any of the keys or buttons...

Страница 6: ...form GB HOW TO DETERMINE BODY FAT PERCENTAGE 7 1 Set Age Press the SET button to turn on the power The display defaults to Age 30 Use the Up Down buttons to scroll through numbers When you reach your age press the SET button The unit will beep once to confirm Note Range of user age is between 7 99 years Note If you make a mistake or want to turn the unit off before you have finished programming it...

Страница 7: ...1 2 1 2 Tanitas patentiertes Fußelektrodendesign sendet ein harmloses schwaches elektrisches Signal durch den Körper um die Körperzusammensetzung zu bestimmen 10 D 9 EINLEITUNG Wir danken Ihnen dass Sie sich für den Kauf einer Tanita Körperfettanalyse Waage entschieden haben Das Gerät arbeitet unter Einsatz der Bioelektrischen Impedanzanalyse BIA einem dem neuesten Stand der Technik entsprechenden...

Страница 8: ...öglichen Anmerkung Um mögliche Verletzungen zu vermeiden stellen Sie sich nicht auf den Rand der Plattform Öffnen wie abgebildet Richtung der Batterien 12 INSTALLATION DER DISPLAYBOX Das Displayteil sollte auf einen Tisch gestellt oder an der Wand montiert werden Achten Sie darauf dass das Display nicht vom Tisch fällt Anmerkung Halten Sie das Display möglichst nicht in der Hand wenn Sie sich wieg...

Страница 9: ...icht möglich sein erhalten Sie zwar nicht die gleichen absoluten Werte können anhand dieser Werte jedoch die Änderungen in Ihrem Körperfettanteil bestimmen solange die Messungen unter gleich bleibenden Bedingungen ausgeführt werden Um Ihren Fortschritt zu überwachen vergleichen Sie Ihr Gewicht und Ihren Körperfettanteil über einen längeren Zeitraum hinaus unter gleichen Bedingungen Fersen mitten a...

Страница 10: ...n électrique les données enregistrées peuvent être perdues Tanita décline toute responsabilité en cas de problème occasionné suite à la perte de données enregistrées Tanita décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommages occasionnés par ses appareils ou en cas de réclamation effectuée par un tiers Remarque Le calcul du taux de graisse corporelle varie en fonction du volume d eau conten...

Страница 11: ...le corps Variations journalières du taux de graisse corporelle Les variations du niveau hydrique du corps peuvent affecter la mesure du taux de graisse d un organisme Les résultats sont généralement plus élevés le matin en raison de la déshydratation provoquée par une longue nuit de sommeil Pour un résultat optimal il est préférable d effectuer les mesures du taux de graisse corporelle à la même h...

Страница 12: ...intenir l appareil dans des conditions optimales d utilisation suivez les indications suivantes Ne tentez pas de démonter la balance Ranger la plateforme à l horizontale et placer l écran dans son attache ou à un endroit où il ne risquera pas de tomber ni d être écrasé Ne pas enrouler le cordon d alimentation autour de la plateforme ni autour de l écran pendant le rangement Ceci endommagerait le c...

Страница 13: ...pour allumer la balance L écran affiche l age de 30 ans par défaut Faire défiler les chiffres à l aide des boutons fléchés Appuyer de nouveau sur SET quand l âge requis est atteint L unité émet un bip de confirmation Remarque La fourchette des âges des utilisateurs s étend de 7 à 99 ans Remarque pour effacer une erreur ou pour éteindre la balance après la programmation appuyer sur pour forcer l ar...

Страница 14: ...egschaal Dit model maakt gebruik van de BIA Bio elektrische Impedantie Analyse techniek een geavanceerde technologie voor het bepalen van lichaamsvet Veiligheidsmaatregelen Personen met medische implantaten zoals pacemakers mogen de lichaamsvetmeetfunctie op deze Tanita lichaamsvetmeter personenweegschaal niet gebruiken De lichaamsvetmeter personenweegschaal stuurt een zwak elektrisch signaal door...

Страница 15: ...aan staan De houder zoals aangeduid openen Inlegrichting van batterijen 26 DISPLAY INSTALLEREN Het display moet op een tafel worden geplaatst of aan de wand worden gemonteerd Oppassen dat het display niet van de tafel valt N B Het display niet vasthouden tijdens het wegen aangezien het gewicht hiervan 0 25 kg bij uw gewicht wordt opgeteld De volgende procedure volgen om het display aan de wand te ...

Страница 16: ...dien in de atleetstand of doorsneevolwassene stand worden gezet om de meetnauwkeurigheid te verhogen toets zorgt voor instant gewichtsaflezingen Het apparaat laat kort na het aanzetten een handige pieptoon horen en tijdens de verschillende fasen van programmering en uitvoeren van metingen Luister naar deze pieptoon die u verzoekt om op het apparaat te gaan staan naar uw aflezingen te kijken of een...

Страница 17: ...alla perdita dei dati registrati e per qualsiasi tipo di danno o perdita provocati da queste unità o qualsiasi tipo di ricorso presentato da terzi NB Le stime della percentuale di grasso corporeo variano in base alla quantità d acqua presente nel corpo e possono essere influenzate da disidratazione o sovraidratazione dovute a fattori come il consumo di alcolici il flusso mestruale le malattie l es...

Страница 18: ...organici La resistenza che il segnale incontra nell attraversare una sostanza prende il nome di impedenza A una maggiore resistenza o impedenza del segnale corrisponde un valore superiore di grasso corporeo Fluttuazioni della percentuale del grasso corporeo in un giorno I livelli di idratazione del corpo possono influire sui valori del grasso corporeo Questi sono in genere più alti nelle prime ore...

Страница 19: ...lire gli elettrodi e detergente per i vetri applicato precedentemente su un panno per mantenerli lucidi evitare il sapone Non si deve montare sulla piattaforma quando è bagnato Non si deve far cadere oggetti sopra FUNZIONALITÀ UTILI La bilancia monitor del grasso corporeo Tanita misura il peso e la percentuale di grasso corporeo contemporaneamente e facilmente Basta salire sulla bilancia La bilanc...

Страница 20: ...INARE LA PERCENTUALE DI GRASSO CORPOREO 1 Configurazione dell età Premere il pulsante SET per accendere l unità Il display mostra il valore preconfigurato di Età 30 Utilizzare i pulsanti Up Down per scorrere fra i numeri Quando si raggiunge la propria età premere il pulsante SET L unità emette un bip per confermare NB Età utente compresa fra 7 e 99 NB Se si commette un errore o si desidera spegner...

Страница 21: ...ica AIB análisis de impedancia bioeléctrica una tecnología de vanguardia para el cálculo de la grasa corporal Precauciones de seguridad Las personas que lleven implantado algún equipo médico electrónico tal como un marcapasos no deberían utilizar el programa de control de la grasa corporal de esta Báscula Monitor de Grasa Corporal Tanita Este monitor de grasa corporal báscula envía una señal eléct...

Страница 22: ...las 40 INSTALACIÓN DEL MÓDULO DE PANTALLA Se debe colocar sobre una mesa o instalarlo en la pared Evite que la pantalla se caiga al suelo Nota Si sostiene el monitor en sus manos su peso se incrementará 0 25 kg el peso del monitor Para fijar el módulo de pantalla a la pared siga las siguientes instrucciones 1 Con un destornillador fije el soporte a la pared insertando dos tornillos en los orificio...

Страница 23: ...tras circunstancias pueden no tener los mismos valores absolutos tienen la precisión necesaria para determinar el porcentaje de cambio siempre que las lecturas se tomen de manera consistente Para controlar el progreso compare el peso y porcentaje de grasa corporal tomado en las mismas condiciones durante un período de tiempo Talones centrados en los electrodos Talones centrados en los electrodos N...

Страница 24: ...ia elétrica A Tanita não se responsabilizará pelo prejuízo causado pela perda dos dados armazenados A Tanita não se responsabilizará por nenhum tipo de danos ou prejuízos causado por este aparelho ou por nenhum tipo de reclamação feita por terceiros Nota a estimativa de porcentagem de gordura do organismo pode variar de acordo com o volume da água no organismo e pode ser afetado por desidratação o...

Страница 25: ...ioelétrica Este método faz com que um sinal elétrico seguro e de baixo nível seja transmitido pelo corpo O sinal encontra dificuldade para passar pela gordura do organismo humano mas facilidade para passar por meio da umidade do músculo e outros tecidos do organismo A dificuldade que o sinal encontra para passar por meio de uma substância é chamada de impedância Portanto quanto maior a resistência...

Страница 26: ...trodos da plataforma de medição Não se preocupe mesmo que seus pés pareçam grande demais para o aparelho pois a medição precisa pode ser obtido mesmo que os dedos dos seus pés ultrapassem a plataforma de medição É melhor realizar a medição sempre no mesmo horário do dia Espere em torno de três horas depois de levantar comer ou praticar exercícios intensos antes de realizar a medição Mesmo que a le...

Страница 27: ...Para baixo para percorrer os números Ao chegar à sua idade carregue no botão SET Definir A unidade emite um sinal sonoro para confirmar Nota A faixa de idade do usuário é de 7 a 99 anos Nota Sse se enganar ou quiser desligar a unidade antes de terminar a programação da balança carregue no botão para forçar o abandono 2 Selecione Male homem ou Female mulher Use os botões de setas para cima e para b...

Страница 28: ......

Отзывы: