background image

 

 

 

 

No use disolventes ni agentes de limpieza de ningún tipo para limpiar el filtro y el material filtrante. 
Utilice únicamente agua del estanque. 

 

El radiador UV-C también debe limpiarse siempre durante estas limpiezas exhaustivas. 

 

6.2. 

Comprobación de funcionamiento de la lámpara UV-C 

 

Puede comprobar el correcto funcionamiento del tubo UV de forma fácil: en la tapa del filtro hay un pequeño 
agujero a través del cual deberá poder ver un brillo azulado en el interior si los tubos UV-C están intactos. 
En caso contrario, es que los tubos están defectuosos. 
Tenga en cuenta que los tubos solo funcionan cuando están completamente instalados y no puede ser 
probado fuera del aparato - a causa del mecanismo de seguridad incorporado. 

 

6.3. 

Limpiar la lámpara UV-C 

 

Si se observa más formación de algas y/o depósitos de cal a mayor escala, hay que comprobar el correcto 
funcionamiento del dispositivo UV-C. Los tubos UV-C tienen un período de eficacia limitado (aprox. 4000 
horas) y deben reemplazarse después de una temporada a más tardar (de marzo a octubre). Podrá obtener 
los tubos de repuesto correspondientes en la dirección de servicio que figura a continuación. 
Si el filtro del estanque ha estado desconectado durante un largo período de tiempo, asegúrese de que el 
émbolo de vidrio de cuarzo que rodea los tubos UV-C esté limpio. 
Si el filtro no ha estado en funcionamiento durante un largo período de tiempo, puede que tenga que 
sustituir las juntas de sellado (especialmente para el radiador UV-C). (Los siguientes números se refieren a 
la Fig. 6) 

 

TFP 5000 UV 9:

 

 

Desconecte el radiador UV-C y la bomba de la red de alimentación y asegúrelos contra una reconexión.  

 

Observe las medidas de seguridad mencionadas anteriormente. 

 

Retire los tres tornillos de la cubierta superior de UV-C en la tapa del filtro. 

 

Desmonte la cubierta UV-C después de quitar los tornillos. 

 

Afloje la toma UV-C con balastro girándola ligeramente en sentido contrario a las agujas del reloj (aprox. 
30°). 

 

Quita el portalámparas y asegúrese de no perder la junta tórica del asiento del émbolo de vidrio de 
cuarzo. Al hacerlo, no tire del cable de red. 

 

Seguidamente, tire con cuidado del asiento transparente del émbolo de vidrio de cuarzo para quitarlo. 
Procure no dañar la junta tórica. 

 

Limpie cuidadosamente el émbolo de vidrio de cuarzo (5) desde el exterior y elimine todos los depósitos 
de cal con un disolvente adecuado si es necesario. Enjuague bien antes del montaje. 

 

Compruebe que el vidrio de cuarzo no tenga daños. 

 

Móntelo todo en orden inverso y asegúrese de que los diversos componentes se instalen 
correctamente. 

 

Conecte el radiador UV-C para comprobar la funcionalidad como se describió más arriba. 

 

TFP 10000 UV 11, TFP 15000 UV 13: 

 

Desconecte el radiador UV-C y la bomba de la red de alimentación y asegúrelos contra una reconexión. 

 

Observe las medidas de seguridad mencionadas anteriormente. 

 

Retire los cuatro tornillos de la cubierta superior de UV-C en la tapa del filtro. 

 

Después de quitar los tornillos, desmonte la cubierta de UV-C incluyendo el portalámparas y asegúrese 
de no perder la junta tórica del portalámparas. Al hacerlo, no tire del cable de red. 

 

Ahora ya puede aflojar la tuerca de sujeción al principio del émbolo de vidrio de cuarzo, retirándolo con 
cuidado. Procure no dañar la junta tórica. 

 

Limpie cuidadosamente el émbolo de vidrio de cuarzo (5) desde el exterior y elimine todos los depósitos 
de cal con un disolvente adecuado si es necesario. Enjuague bien antes del montaje. 

 

Compruebe que el vidrio de cuarzo no tenga daños. 

 

Móntelo todo en orden inverso y asegúrese de que los diversos componentes se instalen 
correctamente. 

 

Conecte la lámpara para comprobar el funcionamiento como se ha descrito anteriormente. 

 

6.4. 

Repuesto del tubo UV-C: 

 

 

Recomendamos que los tubos UV-C solo sean reemplazados por nuestro personal 
especializado.  
Los daños en el émbolo de vidrio de cuarzo o en la unidad del radiador debidos a un 
montaje/desmontaje inadecuados no están cubiertos por la garantía.  

 

¡Precaución! 

¡No toque los tubos UV-C (3) directamente con las manos; use, p. ej., guantes de algodón!

 

44

Содержание TFP 5000 UV 9

Страница 1: ...zn lati utas t s Tavi nyom ssz r Mode d emploi Filtre pression pour tang Instrukcja u ytkowania Filtr ci nieniowy do staw w Istruzioni per l uso Filtro a pressione per stagni Upute za uporabu Tla ni l...

Страница 2: ...0 EU 2011 65 EU Deklaracja zgodno ci WE My firma T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstr 17 D 74915 Waibstadt o wiadczamy niniejszym na wy czn odpowiedzialno e ni ej wymienione produkty sp...

Страница 3: ...der Weitergabe des Ger tes bei Mit dem Inhalt dieser Gebrauchsanweisung nicht vertraute Personen d rfen dieses Ger t nicht benutzen Das Ger t darf nicht von Kindern benutzt werden Das Ger t kann von...

Страница 4: ...ss die Installation ordnungsgem aus gef hrt worden ist Den Filter mindestens in 2 Meter Abstand vom Rand des Teichs anbringen sicherstellen dass er so angebracht ist dass er auch zuf llig nicht ins Wa...

Страница 5: ...nur TFP 10000 TFP 15000 UV Kl rer mit Vorschaltger t 2 m Ablauf und 3m Zulaufschlauch 19 mm Schlauchan schlusszubeh r Reinigungskurbel und Bedienungsanleitung berpr fen Sie das Ger t auf Transportsch...

Страница 6: ...er Schmutzanfall k nnen die Wirkungsweise negativ beeinflussen und reduzieren u U entscheidend das maximale Teichwasservolumen welches effektiv gereinigt werden kann 5 Installation Suchen Sie die am b...

Страница 7: ...Stecker aus der Steckdose ziehen Achtung Das Netzanschlusskabel dieses Ger tes kann nicht ersetzt werden Bei Besch digung der Leitung ist der im Filter enthaltene UV C Strahler inklusive Vorschaltger...

Страница 8: ...e die Pumpe und den UV C Strahler aus und ffnen Sie die Spannverschl sse Nehmen Sie den Deckel ab und entfernen Sie die Filterelemente aus dem Beh lter Waschen Sie die Innenseite des Beh lters aus Rei...

Страница 9: ...oberen UV C Abdeckung auf dem Filterdeckel Demontieren Sie die nach Entfernen der Schrauben die UV C Abdeckung inklusive Lampenfassung heraus und achten Sie darauf dass der O Ring an der Lampenfassun...

Страница 10: ...anschlie end die alte UV C R hre 3 durch leichtes Ziehen am Sockel und er setzten Sie diese durch eine neue Originalersatzr hre siehe Punkt 9 Service Vergewissern Sie sich dass alle Teile der UV C Ein...

Страница 11: ...Garantie besteht insbesondere Bei unsachgem er Behandlung und bei eigenen Ver nderungen am Ger t Bei mechanischer Besch digung des Ger tes von au en und Transportsch den Bei blicher Abnutzung von Vers...

Страница 12: ...er vorliegenden Gebrauchsanweisung 8 Bestellung von Ersatzteilen Die schnellste einfachste und preiswerteste M glichkeit Ersatzteile zu bestellen erfolgt ber das Inter net Unsere Webseite www tip pump...

Страница 13: ...ructions in a safe place and hand them on together with the device should you ever dispose of it With the contents of this manual unfamiliar people should not use this device The appliance must not be...

Страница 14: ...and the protected area of garden ponds is only permitted if the installation complies with the valid regulations Consult a qualified electrician DO NOT use the pump in or on swimming pools 1 2 UV C FI...

Страница 15: ...purposes This filter system is used to support the biological self cleaning of your garden pond A satisfactory effect and function of this filter system is influenced by various operating conditions F...

Страница 16: ...fixed on a base with a weight of at least 18 kg Secure the lamp in a flood proof location using the supplied clamping brackets Connect the UV C lamp to your filter system hoses pump filter Observe th...

Страница 17: ...nect the electrical devices from the power source by pulling the plug out of the socket outlet Attention The power cord of this device cannot be replaced If the cable is damaged the UVC clarifier cont...

Страница 18: ...be visible inside if the UVC tube is intact If this is not the case the tube is faulty Please note that the tube only works when completely installed and cannot due to a built in safety mechanism be t...

Страница 19: ...always be replaced TFP 5000 UV 9 Disconnect the UVC clarifier and pump from the power supply and secure them against being switched on again Please observe the above safety measures Remove the three...

Страница 20: ...isions below Within the period of warranty all defects which are to be attributable to defective materials or manufacturing will be eliminated free of charge Any complaints are to be reported immediat...

Страница 21: ...est way of ordering spare parts is through the internet On our website www tip pumpen de you will find a convenient spare part shop where you can order spare parts with just a couple of clicks In addi...

Страница 22: ...il Les personnes non familiaris es avec le contenu de ce manuel d utilisation ne doivent pas utiliser cet appareil La pompe ne doit pas tre utilis e par des enfants La pompe ne peut tre utilis e par d...

Страница 23: ...eillant ce qu il ne puisse pas tomber dans l eau accidentellement et que la zone directement autour du filtre ne puisse pas tre inond e Ne pas utiliser ou stocker l appareil dans des endroits expos s...

Страница 24: ...e dommage contacter rapidement au plus tard dans un d lai de 8 jours compter de la date d achat le revendeur 3 Caract ristiques techniques Mod le TFP 5000 UV 9 TFP 10000 UV 11 TFP 15000 UV 13 Tension...

Страница 25: ...d passe pas 1 m viter de serrer excessivement les assemblages viss s pour ne pas endommager l appareil Consulter galement les figures qui se trouvent la fin du pr sent manuel d utilisation Les chiffr...

Страница 26: ...Les intervalles de nettoyage d pendent du degr d encrassement du bassin Si le d bit d eau diminue ou dans le cas du TFP 10000 UV 11 et du TFP 15000 UV 13 que l indicateur d encrassement sur le dessus...

Страница 27: ...provenant du bassin ne pas utiliser d eau du robinet Nettoyer les ponges et les Bioballs dans une cuve avec de l eau provenant du bassin ne pas utiliser d eau du robinet Remplacer les ponges endommag...

Страница 28: ...l ext rieur et liminer au besoin tout d p t de calcaire l aide d un solvant adapt Avant le montage rincer soigneusement V rifier que le verre quartzeux n est pas endommag Remonter l ensemble en appli...

Страница 29: ...it UV C sont s ches V rifier que le verre quartzeux n est pas endommag Remonter l ensemble en appliquant la proc dure inverse et veiller placer correctement les diff rents composants Activer la lampe...

Страница 30: ...Nous nous r servons le droit d am liorer ou de remplacer les pi ces d fectueuses en cas de r clamation ou de remplacer l appareil Les pi ces remplac es deviennent notre propri t Les demandes de domma...

Страница 31: ...fichier PDF peut tre demand e si n cessaire par e mail l adresse service tip pumpen de Uniquement pour les payes UE Ne pas jeter d appareils lectriques dans les d chets m nagers Conform ment la Direct...

Страница 32: ...spositivo pu essere utilizzata da persone con facolt fisiche psichiche e mentali ridotte o che manchino di esperienza e o conoscenze specifiche in merito al suo uso solo nel caso in cui siano sorvegli...

Страница 33: ...llegare il cavo se la spina di connessione o la presa di alimentazione sono bagnate Non trasportare o sospendere il dispositivo tramite il cavo di alimentazione Assicurarsi che la tensione indicata su...

Страница 34: ...zabile e deve essere smaltita La riparazione non possibile perch il cavo di alimentazione non pu essere sostituito Questa pompa dotata di un magnete permanente i suoi campi magnetici possono influenza...

Страница 35: ...3 m 19 mm accessori per il collegamento dei tubi flessibili manovella di pulizia e istruzioni per l uso Controllare lo strumento per danni dovuti al trasporto e completezza In caso di danneggiamento d...

Страница 36: ...i filtro la pulizia Back Wash deve essere effettuata come segue TFP 5000 UV 9 Spegnere la pompa e la lampada UV C prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia Spostare la manopola...

Страница 37: ...ontato e non pu essere testato all esterno dell apparecchio a causa di un meccanismo di sicurezza integrato Pulizia della lampada UV C Se si nota una anomala crescita di alghe controllare la lampada U...

Страница 38: ...ede del tubo in vetro di quarzo non si perda Non tirare il cavo di alimentazione In seguito smontare il vecchio tubo UV C tirando delicatamente la base e sostituirlo con un nuovo pezzo di ricambio ori...

Страница 39: ...anzia Componenti soggetti ad usura come per esempio girante premistoppa rotativo membrane e pressostato sono esclusi da garanzia Tutti i componenti vengono prodotti con grande cura utilizzando materia...

Страница 40: ...o 9 Assistenza In caso di ricorso di garanzia o di guasti si prega di rivolgersi al rivenditore Le istruzioni per l uso attuali possono essere richieste se necessario in formato PDF inviando un e mail...

Страница 41: ...spositivo No se autoriza el uso de este aparato a aquellas personas que no est n familiarizadas con el contenido de estas instrucciones de uso Se proh be a los ni os el empleo de la bomba La bomba pue...

Страница 42: ...no se inunde Si el aparato no se usa durante los meses de invierno quitarlo para evitar que se congele No hacer funcionar el aparato utilizando l quidos que superen los 35 C Evitar hacer funcionar el...

Страница 43: ...cci n Bomba IPX8 I IPX8 I IPX8 I Caudal m ximo Qmax Bomba 1 500 l h 2 000 l h 4 500 l h Altura de elevaci n m xima Hmax Bomba 1 8 m 2 0 m 3 5 m M xima profundidad de inmersi n Bomba 2 0 m 2 0 m 2 0 m...

Страница 44: ...istra con todos los accesorios necesarios para su puesta en marcha TFP 5000 Conecte la entrada del filtro In a la manguera de la bomba con la conexi n de la manguera Conecte tambi n la salida del filt...

Страница 45: ...filtro funcionando en esta posici n hasta que salga agua clara de la manguera de drenaje Una vez que el filtro se ha limpiado completamente desconecte de nuevo la bomba gire el bot n de ajuste de Limp...

Страница 46: ...o a las agujas del reloj aprox 30 Quita el portal mparas y aseg rese de no perder la junta t rica del asiento del mbolo de vidrio de cuarzo Al hacerlo no tire del cable de red Seguidamente tire con cu...

Страница 47: ...a junta t rica del portal mparas Al hacerlo no tire del cable de red con demasiada fuerza Ahora ya puede aflojar la tuerca de sujeci n al principio del mbolo de vidrio de cuarzo sac ndolo con cuidado...

Страница 48: ...ado por el cliente mediante el comprobante de pago El derecho de garant a es v lida en el pa s en el cual ha sido adquirido el dispositivo Indicaciones especiales 1 En caso de que su dispositivo no fu...

Страница 49: ...a eset n mell kelje A jelen haszn lati tmutat tartalm t nem ismer szem lyek ezt a k sz l ket nem haszn lhatj k Gyermekek nem haszn lhatj k a szivatty t A szivatty t korl tozott fizikai rz kel si vagy...

Страница 50: ...t a h l zathoz csatlakoztatja gy z dj n meg arr l hogy a k belen s a k sz l ken semmilyen s r l s sincs Figyelem Kerti tavakban s azok v d k rzet ben csak akkor szabad haszn lni ha a telep t s az rv n...

Страница 51: ...c lokhoz Ez a sz r rendszer el seg ti a kerti tavak biol giai ntisztul s t E sz r rendszer megfelel hat s t s m k d s t k l nb z zemi k r lm nyek befoly solj k Az olyan t nyez k mint a sok hal a kev...

Страница 52: ...iol giai sz r term szetes m don folyamatosan fejl dik s a teljes hat s t csak 5 6 h t m lva A bakt riumok megteleped s nek gyors t s hoz minden olyan boltban v s rolhat megfelel bakt riumokat ahol ker...

Страница 53: ...ummal jel lt csatlakoz ir ny ba Szerelje le a t ml t az 4 br n l v sz r t ml csatlakoz s r l ny l a sz r t l t vol a halak l that ak s szerelje fel a sz r 5 br n l that harmadik t ml csatlakoz s hoz n...

Страница 54: ...laposan bl tse le Ellen rizze hogy nincsenek e s r l sek a kvarc vegen Szerelje ssze az eg szet ford tott sorrendben s gy z dj n meg arr l hogy a k l nb z alkatr szek megfelel en vannak e behelyezve K...

Страница 55: ...atosan kiveheti a kvarc veg izz t V gezet l szerelje sz t a r gi UV C cs vet 3 az alapj n l t rt n vatos h z ssal s cser lje ki egy j eredeti cs re l sd a 9 Szerviz pontot gyeljen arra hogy az UV C eg...

Страница 56: ...az orsz gban lehet rv nyes teni ahol a berendez st megv s rolt k K l nleges tmutat sok 1 Ha az n berendez se m r nem m k dik j l el sz r azt vizsg lja meg hogy kezel si hiba t rt nt e vagy olyan ok l...

Страница 57: ...ukcji u ytkowania urz dzenia nie mog z niego korzysta Pompa nie mo e by u ywana przez dzieci Pompa mo e by obs ugiwana przez osoby o ograniczonej sprawno ci fizycznej sensorycznej i umys owej oraz oso...

Страница 58: ...maks i nie mo e by ni sza ni 5 C Przed pod czeniem urz dzenia do sieci upewni si e kabel sieciowy i urz dzenie nie s uszkodzone Uwaga Stosowanie w stawach ogrodowych i ich strefie chronionej jest dopu...

Страница 59: ...r UV C Jest to lampa UV zabezpieczona rur kwarcow kt ra ze wzgl du na swoje dzia anie usuwa zielon patyn kt ra zazwyczaj tworzy si w oczku wodnym Urz dzenie zosta o zaprojektowane z my l o u ytku pryw...

Страница 60: ...zem w a znajduj cym si na wej ciu filtra strza ka skierowana w stron filtra patrz rys 3 W taki sam spos b po czy w wylotowy z czarnym przy czem w a znajduj cym si na wyj ciu filtra strza ka skierowana...

Страница 61: ...13 Przed ka d konserwacj oraz czyszczeniem nale y wy czy pomp oraz promiennik UV C Przycisk przestawi z Filtr na Clean w kierunku przy cza z symbolem kwiatka Zdemontowa w z przy cza znajduj cego si na...

Страница 62: ...ci i upewni si e r ne komponenty zosta y zamontowane prawid owo W czy promiennik UV C aby skontrolowa dzia anie w spos b opisany powy ej TFP 10000 UV 11 TFP 15000 UV 13 Od czy promiennik UV C i pomp o...

Страница 63: ...ntrolowa dzia anie w spos b opisany powy ej 6 5 Czyszczenie pompy Zaleca si przeprowadzanie regularnej konserwacji najp niej gdy dojdzie do zredukowania przep ywu wody poni sze numery odnosz si do rys...

Страница 64: ...aprawy do cz do niego koniecznie nast puj ce dokumenty a Dow d zakupu b Opis zaistnia ego uszkodzenia mo liwie dok adny opis umo liwi sprawne rozpatrzenie reklamacji 3 Przed dostarczeniem uszkodzonego...

Страница 65: ...pomanjkanjem iskustva i ili znanja ako su pod nadzorom ili ako su podu ene o sigurnoj uporabi ure aja i razumiju opasnosti koje proizlaze iz uporabe ure aja Djeca se ne smiju igrati ure ajem Ure aj i...

Страница 66: ...koji su na snazi Obratite se ovla tenom elektri aru NIJE dopu tena uporaba u bazenima i jezerima za plivanje 1 2 UV C FILTAR POZOR UVC filtar smije se upotrebljavati samo sa sigurnosnim transformator...

Страница 67: ...ke ili komercijalne svrhe Ovaj filtarski sustav slu i kao pomo biolo kom samo i enju vrtnog jezerca Zadovoljavaju i u inak i funkcioniranje ovog filtarskog sustava utje u na razne radne uvjete imbenic...

Страница 68: ...sustav preporu ujemo trajni rad 24 sata na dan u sezonskim mjesecima od o ujka do listopada Napomena Biolo ko filtriranje razvija se prirodnim putem a puni u inak posti e se nakon 5 6 tjedana Kako bi...

Страница 69: ...ntirajte odvodno crijevo na predvi en priklju ak filtra strelica dalje od filtra prikazane ribe i ponovno uklju ite pumpu i UV C pro ista Filtar sada ponovno isti jezerce punim u inkom Osim toga filta...

Страница 70: ...je monta e temeljito isperite Provjerite postoje li o te enja na kvarcnom staklu Sve ponovno montirajte obrnutim redoslijedom i pobrinite se za to da su razne komponente ispravno montirane Uklju ite s...

Страница 71: ...ti jednoliko Sve ponovno montirajte obrnutim redoslijedom i propisno postavite razne komponente Pumpu bi trebalo o istiti na kraju sezone kao to je opisano u ovom odjeljku i spremiti na suho mjesto 6...

Страница 72: ...nikakvu odgovornost 8 Servis U slu aju jamstvenih zahtjeva i smetnji pri radu obratite se na prodajno mjesto Aktualni priru nik za uporabu u obliku PDF datoteke mo ete po potrebi naru iti e po tom na...

Страница 73: ...Anhang Abbildungen Annex Illustrations Annexe Illustrations Appendice Illustrazioni Ap ndice Imagenes Za cznik rysunki Mell klet br k Dodatak Slike Fig 6 TFP 5000 UV 9 TFP 10000 UV 11...

Страница 74: ...Fig 6 TFP 15000 UV 13 Fig 7 TX 1700 TX 2200 TX 4700...

Страница 75: ......

Страница 76: ...f Dann hinterlassen Sie bitte eine ehrliche Kundenbewertung auf Amazon f r uns Weitere Kunden werden von Ihrer Erfahrung pro tieren und sich ber das Produkt freuen Sollten Sie technische Fragen oder P...

Отзывы: