4
Кроме того, для облегчения технического обслуживания рекомендуется установить запорный клапан (7)
позади насоса и обратного клапана. Это дает то преимущество, что при разборке насоса его можно
закрыть и в трубопроводе есть вода.
5.4.
Стационарная установка
При стационарной установке нужно следить за тем, чтобы штекер был хорошо
доступным и видимым.
Для стационарной установки насос следует прикрепить к подходящей стабильной опорной поверхности.
Для уменьшения вибрации рекомендуется между насосом и опорной поверхностью проложить
антивибрационный материал, например, слой резины. Сначала просверлите четыре отверстия. Для
маркирования отверстий сверления используйте в качестве шаблонов опорные ножки (18). Установите
прибор в желаемую позицию и проведите кернером или штифтом по отверстиям в опорных ножках для
маркирования позиции просверленных отверстий. Отставьте прибор в сторону и просверлите четыре
отверстия соответствующим сверлом. Установите соответствующую позицию прибора и закрепите его
соответствующими винтами и подкладными шайбами.
5.5.
Использование насоса для садовых прудов и подобных мест
Использование насоса для садовых прудов и подобных мест допускается, как правило,
при отсутствии контактирующих с водой лиц.
Для использования в садовых прудах и подобных местах насос должен быть оборудован автоматическим
выключателем, действующим при появлении утечки тока (FI-переключатель) со значением номинального
тока повреждения ≤ 30 mA (DIN VDE 0100-702 und 0100-738). Спросите Ваших электриков, соблюдены ли
у Вас эти условия. Эксплуатация насоса в таких местах принципиально разрешена только тогда, когда
насос установлен стабильно и защищен от затопления с минимальным расстоянием от края воды 2 м, на
стабильной опоре, предохраняющей от опасности опрокидывания. При этом аппарат должен прочно
присоединяться винтами к основанию в предусмотренных для этого точках фиксации (см. Глава
«Неправильная инсталляция»).
6.
Электрическое подключение
Аппарат снабжен сетевым кабелем со штекером. Во избежание повреждений сетевой кабель и штекер
разрешается менять только специальному персоналу. Не переносите аппарат за сетевой кабель и не
вытягивайте штекер из штекерной розетки за кабель. Защищайте штекер и сетевой кабель от перегрева,
воздействия масла и острых краев.
Имеющееся сетевое напряжение должно соответствовать показателям, указанным в
технических данных. Лицо, ответственное за инсталляцию, обязано обеспечивать в
электрическом соединении соответствующее стандартом заземление.
Электрическое подключение должно быть снабжено очень чувствительным автоматом
защиты от тока утечки (FI-выключателем): ∆ = 30 мА (DIN VDE 0100-739).
Удлинительные кабели не должны иметь меньшее поперечное сечение, чем резиновые
шланги с кратким обозначением H07RN-F (3 x 1,0 мм²) по VDE. Сетевой штекер и
сцепления должны иметь защиту от попадания брызг воды.
7.
Пуск
Обратите внимание на рисунки, данные в конце как приложение к настоящей инструкции по эксплуатации.
Цифры и другие данные, которые указаны далее в скобках, относятся к этим рисункам.
При первом пуске обязательно проследите, чтобы и у самовсасывающих
насосов корпус насоса был полностью свободен от воздуха - т. е. заполнен
водой. Если воздух не выпустить, насос не всасывает жидкость.
Убедительно рекомендуется, хотя и не является обязательным,
дополнительно выпустить воздух из всасывающего трубопровода или
заполнить его водой.
Разрешается использовать насос только в том диапазоне мощности, который указан на
заводской табличке.
131
Содержание HWW 1000/25 Plus F
Страница 52: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 6 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 RCD FI 30 mA 49...
Страница 54: ...3 4 G 5 Teflon T I P 5 5 1 40 C 5 C Teflon Teflon 5 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 51...
Страница 56: ...5 7 8 8 9 2 T I P HWW 7 230V AC T I P HWW 53...
Страница 58: ...7 12 1 5 bar 70343 service 1 any liquid the motor is not running 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 GS 55...
Страница 60: ...9 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 57...
Страница 93: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 RCD FI 30 mA 90...
Страница 95: ...3 4 G 5 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 l 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 92...
Страница 96: ...4 6 7 5 4 18 5 5 FI 30 DIN VDE 0100 702 s 0100 738 6 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 7 93...
Страница 97: ...5 8 8 9 2 T I P HWW 7 230 V T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 94...
Страница 98: ...6 8 3 0 1 8 4 T I P TLS 100 E 9 HWW 1 6 bar 3 bar 10 T I P T I P T I P G 5 31052 G 7 31058 11 12 1 5 95...
Страница 100: ...8 12 vis major a 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 97...
Страница 131: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 RCD 30 128...
Страница 133: ...3 4 G 5 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 130...
Страница 134: ...4 7 5 4 18 5 5 FI 30 mA DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 131...
Страница 135: ...5 8 9 8 2 T I P HWW 7 230 T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 132...
Страница 136: ...6 8 4 T I P T I P 30915 TLS 100 E 9 T I P HWW 1 6 3 10 T I P T I P T I P G5 31052 G7 31058 11 12 1 5 T I P 30905 133...
Страница 138: ...8 12 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 135...
Страница 139: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 7 13 8 14 8 1 30 136...
Страница 141: ...3 4 G 5 T I P 5 5 1 5 C 40 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 138...
Страница 142: ...4 5 4 18 5 5 FI 30 m DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 139...
Страница 143: ...5 8 9 8 2 T I P HWW 7 230 T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 8 4 T I P T I P 30915 TLS 100 E 140...
Страница 144: ...6 9 T I P HWW 1 6 3 10 T I P T I P T I P G5 31052 G7 31058 11 12 1 5 T I P 30905 141...
Страница 146: ...8 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 143...