background image

19

Colocación de la canastilla 

Elimine el exceso de humedad (agua y hielo) de los alimentos.

Llene la canastilla antes de colocarla dentro de la freidora.

No sature la canastilla de alimento.

Reduzca la cantidad en el caso de alimentos congelados.

Una vez apagado el indicador luminoso, coloque la canastilla en la freidora sobre
el borde de la cuba y deje el mango en posición horizontal.

Cierre la tapa.

Consejo de cocina: Corte los alimentos en trozos del mismo tamaño de modo que
se frían por igual. Evite el uso de trozos demasiado gruesos. Para conseguir que las
papas congeladas le queden crujientes, lávelas en agua fría y séquelas
cuidadosamente.

Bajar la canastilla 

Una vez que el aceite haya alcanzado la temperatura adecuada, el indicador
luminoso de temperatura se apaga.

Presione el botón de desbloqueo del mango y doble el mango muy despacio
introduciéndolo en su alojamiento para descender y sumergir la canastilla en el
aceite – 

fig 6

. Si se sumerge la canastilla con demasiada rapidez en el aceite,

puede provocar el derrame del aceite.

Ajuste el tiempo de cocción (según el modelo):
En modelos con timer, presione el botón del timer para ajustar el tiempo minuto
a minuto. Suelte el botón. El tiempo seleccionado aparece indicado en el display,
empezando la cuenta atrás.

Durante la cocción, que el indicador luminoso de temperatura se encienda y apague
es normal.

Al finalizar el tiempo de cocción

Suena el timer (según el modelo), indicando que el tiempo de cocción
programado ha transcurrido.

Levante el mango de la canastilla horizontalmente para elevar la canastilla, hasta
que escuche un “clic”.

Luego gire completamente el mango de izquierda a derecha para sacudir los
alimentos y eliminar el exceso de aceite – 

fig 7

.

Ajuste el termostato a la posición mínima « O/I ».

Abra la tapa.

Retire la canastilla completamente – 

fig 8

.

Sirva la comida.

Cierre la tapa mientras no utilice el aparato.

Para freír por segunda vez, verifique el nivel del aceite y agregue más si es
necesario, ajuste nuevamente el termostato a la temperatura deseada y luego
espere a que el indicador luminoso de la temperatura se apague, antes de
sumergir los alimentos en el aceite.

Desconexión de la freidora

Desconecte la freidora.

Cuando haya terminado de freír, ajuste el termostato a la posición Off – 

fig 9

.

Deje que el aceite se enfríe completamente en la freidora (2 y 3 horas).

Mueva de sitio la freidora utilizando las asas de transporte.

Durante la cocción, que el
indicador luminoso de
temperatura se encienda y
apague es normal.
- No ponga nunca la mano
sobre el filtro ni sobre la
ventana de observación. El
vapor y la ventana de cristal
están muy calientes. No toque
las paredes de la freidora ya
que pueden estar calientes.
- Durante la cocción, se puede
elevar la canastilla sin
necesidad de abrir la tapa para
sacudir los alimentos, girando el
mango completamente de
izquierda a derecha, con el fin
de conseguir una cocción más
uniforme.

- No mueva nunca de sitio la
freidora estando el aceite o la
grasa aún calientes (fig. 10).
- No mueva nunca de sitio la
freidora con la tapa abierta.

El timer (según el modelo)
señala el fin del tiempo de
cocción, pero no apaga el
aparato.

No exceda la capacidad
máxima.
Los alimentos deben secarse
completamente antes de
freírlos.
De este modo se evitará que el
aceite salpique y/o se derrame
y, además, el aceite durará
más.

Содержание Simply Smart

Страница 1: ...www t fal com Simply Smart...

Страница 2: ...MINI MAXI 2 3 4 5 6 8 9 10 12 13 1 11 14 15 16 depending on model 7...

Страница 3: ...fig 1 O I O I fig 2 fig 3 fig 4 fig 5 fig 6 fig 7 fig 8 fig 9 fig 10 fig 11 fig 12 depending on model...

Страница 4: ...ponds with the specifications shown on the appliance nameplate located under the appliance 17 Only connect the appliance to electrical sockets which have a minimum load of 15A If the sockets and the p...

Страница 5: ...y Short Cord instructions Do not use with an extension cord a short power supply cord is provided to reduce the risks resulting from being tangled in or tripping over a long cord Magnetic connector US...

Страница 6: ...ys follow the cooking instructions see cooking tables p 5 and p 6 Animal dripping should NOT be used under any circumstances and may cause overflowing smoking or risk of fire Preheating After the bowl...

Страница 7: ...urs Move the fryer using the carrying handles Table of cooking times The cooking times are a guide only they may vary depending on the size of the food the amount of food individual preferences and th...

Страница 8: ...l Browning and scratches that may appear after prolonged use do not cause any problems We guarantee that the non stick coating complies with regulations regarding materials coming into contact with fo...

Страница 9: ...ce on oil to use The frying oil overflows The Max marker for filling the bowl has been exceeded Check the oil level Max and remove the excess The frying basket has been overfilled with food Check that...

Страница 10: ...the defective part or product at no charge provided that the product is returned with all shipping charges prepaid to your local authorized Service Center accompanied by proof of purchase and a letter...

Страница 11: ...est correctement fix e au panier et solidement en place Consultez les instructions d taill es de montage GARDEZ PR CIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT 16 Avant l utilisation as...

Страница 12: ...anche que dans un sens Si la fiche ne rentre pas correctement dans la prise murale mettez la dans l autre sens Si elle ne rentre toujours pas contactez un lectricien Ne modifiez en aucune fa on la pri...

Страница 13: ...e mati re grasse alimentaire recommand e pour la friture huile v g tale de ma s de canola Si vous utilisez une mati re grasse solide coupez la en morceaux et faites la fondre part pour ensuite la vers...

Страница 14: ...ez le couvercle lorsque la friteuse n est pas utilis e Pour une 2e cuisson ajoutez de la mati re grasse au besoin positionnez nouveau le thermostat sur la temp rature d sir e puis attendez que le voya...

Страница 15: ...couvercle et la cuve avec une ponge et de l eau savonneuse fig 11 Nettoyez le corps de la friteuse avec un chiffon humide S chez bien tous les l ments avant de les remettre en place Mettez le couvercl...

Страница 16: ...ectueux Contactez votre Centre de Service Agr le plus proche L huile d borde Le rep re Max de remplissage de la cuve a t d pass V rifiez le niveau du bain et enlevez le surplus Le panier est surcharg...

Страница 17: ...produit est soigneusement emball lorsque vous l exp diez Le service la client le T Fal doit tre joint par t l phone 1 800 395 8325 avant une toute d marche au cas o il serait possible de corriger le d...

Страница 18: ...te 13 Este aparato es para uso exclusivamente dom stico 14 Sea muy prudente cuando desplaza un aparato que contenga aceite u otros l quidos calientes 15 Aseg rese que las agarraderas est n correctamen...

Страница 19: ...tamente en el enchufe volt ela Si a n no entra contacte un electricista No trate de modificar la toma de ninguna forma Modo de empleo para los cables de alimentaci n cortos No utilice un cable de alim...

Страница 20: ...ico recomendado para freidoras aceite de girasol oliva etc Si utiliza grasa vegetal s lida c rtela en peque os trozos y derr tala en una cazuela aparte luego vi rtala en la freidora no derrita los tro...

Страница 21: ...la canastilla hasta que escuche un clic Luego gire completamente el mango de izquierda a derecha para sacudir los alimentos y eliminar el exceso de aceite fig 7 Ajuste el termostato a la posici n m ni...

Страница 22: ...pas fritas cantidad recomendada para obtener los mejores resultados 450 g 1 lb 190 C 374 F 7 9 min Filete de pescado empanizado 2 190 C 374 F 5 7 min Nuggets de pollo 16 190 C 374 F 4 5 min Aros de ce...

Страница 23: ...nosa fig 11 Limpie el exterior de la freidora y el tanque con un trapo h medo Seque completamente todas las piezas Vuelva a colocar la tapa en la freidora Coloque el filtro anti olor y la tapa del fil...

Страница 24: ...g 18 consejos sobre el aceite a utilizar El aceite se derrama La marca MAX de llenado del recipiente ha sido rebasada Compruebe el nivel del aceite marca MAX y elimine el sobrante La canastilla de la...

Страница 25: ...23...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...S A S SEB SELONGEY CEDEX RC DIJON B 302 412 226 REF 5083512...

Отзывы: