background image

15

ES

aditamentos que los incluidos, ya que podrían provocar 

un incendio, una descarga eléctrica o lesiones personales.

• La central de vapor se debe utilizar y apoyar sobre una 

superficie estable.

Al depositar el aparato en su soporte, asegúrese de que 

sea estable la superficie sobre la que se apoya el soporte.

• El aparato no se debe utilizar si se ha caído, si tiene algún 

signo visible de daño o si tiene alguna fuga.

• Antes de encender la central de vapor, compruebe que 

el cable no tenga signos de desgaste ni esté dañado. 

Si el cable está dañado, se debe hacer reemplazar en 

un centro de servicio autorizado para evitar cualquier 

peligro. 

• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este aparato 

tiene una clavija polarizada (una lámina es más ancha 

que la otra). Esta clavija solo se puede insertar en 

un tomacorriente polarizado. Si la clavija no encaja 

completamente en el tomacorriente, inviértalo. Si el 

problema persiste, comuníquese con un electricista 

calificado para instalar el tomacorriente adecuado. 

No cambie o modifique la clavija de ninguna manera 

(dependiendo del modelo).

• 

Las superficies que están marcadas con este signo 

o cerca de él se calientan mucho durante el uso de 

la central. No toque esas superficies antes de que el 

artefacto se haya enfriado.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Содержание PRO STYLE ONE

Страница 1: ...ciones para el mejor aprovechamiento del mismo Verifique que el voltaje de su instalaci n sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo Cepillo de vapor Modelo IT24xx 120 V 60 Hz 15...

Страница 2: ...wrong voltage may cause irreversible damage to thesteamerandwillvoidthewarranty Useapplianceforitsintendeduseonly Toreducetheriskofcontactwithhotwateremittingfrom steamvents checkappliancebeforeeachus...

Страница 3: ...uld occur from touching hot metal or plastic parts hotwaterorsteam Care should be taken when using the appliance due to emissionofsteam Completely extend the pole to the maximum height beforeusing Alw...

Страница 4: ...fabricsteamermustnotbeleftunattendedwhileitis connectedtoapowersupply Keep the fabric steamer and its cord out of reach of children less than 8 years old while it is on or cooling down The use of acce...

Страница 5: ...If it still does not fit contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not change the plug in any way dependingonmodel The surfaces which are marked or close to with this signarevery...

Страница 6: ...l produce steam about 45 seconds after it has been switched on The steam flow is low Your steamer has a build up of scale because it has not been rinsed out regularly See the descaling process paragra...

Страница 7: ...rique doit correspondre celle de l appareil 120 V Une connexion la mauvaise tension peut causer des dommagesirr versibles l appareiletrendralagarantie invalide N utilisezcetappareilquepourl utilisatio...

Страница 8: ...t r par Un r assemblage ou une r paration incorrects peuvent entra ner un incendie des chocs lectriques ou des blessures Unesurveillanceaccrueestn cessairelorsquel appareil estutilis pardesenfantsouen...

Страница 9: ...appareildansl eauoudansd autresliquides Ne dirigez pas la vapeur vers des personnes ou des animauxetnerepassezpasdev tementslorsqu ilssont port s Cet appareil n est pas con u pour tre utilis par des p...

Страница 10: ...sation Si le cordon lectrique est endommag il doit tre remplac dans un centre de services agr pour viter toutdanger Pour r duire les risques d lectrocution cet appareil est dot d une fiche polaris e u...

Страница 11: ...n est pas encore disponible L appareil produit de la vapeur apr s 45 secondes environ suivant l allumage Le d bit de vapeur est faible L appareil est entartr Voir le paragraphe sur la proc dure de d t...

Страница 12: ...por 120 V La conexi n a un voltaje incorrecto puede causar da os irreversiblesenlacentraldevaporyanulalagarant a Utilicelacentraldevaporsolamenteparasuusoprevisto Antes de cada uso compruebe el funcio...

Страница 13: ...nera incorrecta la central de vapor puedecausarunriesgodeincendio unchoqueel ctrico olesionesalapersonaquetratedeencenderlo Es necesario supervisar cualquier artefacto utilizado por unni oocercadeunni...

Страница 14: ...os No dirija el vapor hacia un persona o un animal ni trate dedesarrugarunaropaqueest siendousada Esta central de vapor no est dise ada para que la utilicen personas incluidos ni os con capacidades f...

Страница 15: ...debe hacer reemplazar en un centro de servicio autorizado para evitar cualquier peligro Parareducirelriesgodedescargael ctrica esteaparato tiene una clavija polarizada una l mina es m s ancha que la...

Страница 16: ...genera vapor El aparato produce vapor aproximadamente 45 segundos despu s de haberlo encendido El flujo de vapor es bajo El aparato tiene sarro Consulte el p rrafo sobre el proceso de descalcificaci n...

Страница 17: ...E G C C1 B J F F A D H I I2 I3 I1 L G1 K EN depending on model FR Selon le mod le ES Seg n modelo...

Страница 18: ...1 3L 44OZ MAX 1 ASSEMBLY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 19: ...1 3L 44OZ MAX 2 BEFORE USE 1 2 3 4 K D 3 ACCESSORIES IN SOME MODELS ONLY...

Страница 20: ...45 sec 1 2 3 4 5 6 4 SCENARIO OF USE...

Страница 21: ...1 3L 44OZ MAX A B 1 2 3 4 5 6 1 2 3 5 DURING USE 6 AFTER USE...

Страница 22: ...7 DESCALING PROCEDURE 1 2 2 50 White Vinegar 50 Water 1 2 2 1L 34 OZ 1h 1 2 4 5 6 1 2 3 4 5 6 6 AFTER USE...

Страница 23: ...5 MINS 5 6 times 7 DESCALING PROCEDURE 1 3L 44OZ MAX 7 9 8 10 12 11 13 14 step 1 to 9 5 6 times...

Страница 24: ...Steam head brush L Glove 1 ASSEMBLY 1 Insert the pole in the housing then lock 2 Open the 2 pole locks 3 Extend the pole fully 4 Close the 2 locks 5 Fully insert the hanger vertically on top of the p...

Страница 25: ...the steamer flat and horizontal surface Do not obstruct the openings on the lower part of the appliance This appliance should not be used on very thick carpets or rugs 2 Plug in the appliance 3 Press...

Страница 26: ...appliance 6 Press the ON OFF switch and select your desired steam concentration Check that light is switched on Wait for 45 seconds before steaming 6 AFTER USE 1 Press the ON OFF switch to the middle...

Страница 27: ...by placing the water tank with the mixture of vinegar water cold appliance back into the base 6 Gently shake the appliance 7 Leave to soak for at least 5 minutes 8 Remove the water tank from the base...

Страница 28: ...has completely cooled down Only use a damp sponge cloth with water to clean the base Only use a damp sponge cloth with water to clean the steam head Never use detergents when cleaning your appliance N...

Страница 29: ...1 ASSEMBLAGE 1 Ins rez le m t dans le bo tier de l appareil puis vissez le jusqu ce qu il se verrouille 2 Ouvrez les deux loquets du m t 3 tirez enti rement le m t 4 Fermez les deux loquets 5 Ins rez...

Страница 30: ...O D UTILISATION 1 Utilisez l appareil uniquement sur un sol exempt de mat riaux pouvant obstruer sa base surface plane et horizontale N obstruez pas les ouvertures situ es sur la partie inf rieure de...

Страница 31: ...puis remplissez le r servoir d eau 5 Vissez compl tement le bouchon du r servoir d eau et replacez le r servoir dans l appareil 6 Appuyez sur l interrupteur marche arr t et s lectionnez la concentrati...

Страница 32: ...r servoir avec un m lange de 500 ml de vinaigre et de 500 ml d eau Refermez le bouchon 5 D tartrez l appareil en pla ant le r servoir d eau contenant la pr paration de vinaigre et d eau appareil froid...

Страница 33: ...usqu ce que le r servoir d eau se vide compl tement 8 NETTOYAGE Attendez une heure afin que l appareil ait compl tement refroidi Utilisez uniquement une ponge ou un chiffon avec de l eau pour nettoyer...

Страница 34: ...L Guante 1 ENSAMBLAJE 1 Inserte el poste extensible en la carcasa y luego pase el candado 2 Abra los 2 candados del poste extensible 3 Extienda el poste extensible por completo 4 Cierre los dos canda...

Страница 35: ...en un suelo libre de materiales que puedan obstruir la base de la plancha a vapor superficie plana y horizontal No obstruya las aberturas de la parte inferior del aparato Este aparato no debe usarse s...

Страница 36: ...llene el tanque de agua 5 Enrosque totalmente la tapa del tanque de agua e inserte el tanque de nuevo en el aparato 6 Pulse el interruptor ON OFF y seleccione la concentraci n de vapor deseada Verifi...

Страница 37: ...de agua con un preparado de 500 ml de vinagre y 500 ml de agua Cierre la tapa 5 Descalcifique el aparato volviendo a colocar el tanque de agua con el preparado de vinagre y agua el aparato fr o en su...

Страница 38: ...pere una hora hasta que el aparato se haya enfriado por completo Para limpiar la base use nicamente una esponja pa o h medos Para limpiar el cabezal de vapor use nicamente una esponja pa o h medos Nun...

Страница 39: ......

Страница 40: ...FR p 2 6 24 28 NL p 7 11 29 33 DE p 12 16 34 38 1820003418 02 EN FR ES...

Отзывы: