background image

6

TROUBLESHOOTING

ENVIRONMENTAL PROTECTION FIRST !

 

i

 Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. 

 

 Leave it at a local civic waste collection point.

Problems

 Possible causes

Solutions

There is no steam.

The appliance has not 

been turned on.

Check that the appliance has been 

plugged in correctly to a power 

source. Then turn the power knob on. 

The power indicator light located on 

the knob will light up. 

The hose has been 

obstructed.

Check that the hose is not bent or 

twisted.

There is no water left in the 

water tank.

Switch off the device and fill the water 

tank.

The appliance is not hot 

enough to produce steam 

yet.

The appliance will produce steam 

about 45 seconds after it has been 

switched on.

The steam flow is 

low.

Your steamer has a 

build-up of scale because 

it has not been rinsed out 

regularly.

See the descaling process paragraph.

The hose has been 

obstructed.

Check that the hose is not bent 

or twisted and check the pole is 

completely extended.

There is no water left in the 

water tank.

Switch off the appliance and fill the 

water tank.

Water runs through 

the holes of the 

steam head.

There is condensation in 

the hose.

Never use the steam head in the 

horizontal position. Hold the hose 

vertically outstretched, wait for 

the condensed water to return to 

the steamer and check the pole is 

completely extended.

The steamer takes 

a long time to heat 

and/or ejects white 

particles.

Your steamer has a 

build-up of scale because 

it has not been descaled 

regularly.

See the descaling process paragraph.

Содержание PRO STYLE ONE

Страница 1: ...ciones para el mejor aprovechamiento del mismo Verifique que el voltaje de su instalaci n sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo Cepillo de vapor Modelo IT24xx 120 V 60 Hz 15...

Страница 2: ...wrong voltage may cause irreversible damage to thesteamerandwillvoidthewarranty Useapplianceforitsintendeduseonly Toreducetheriskofcontactwithhotwateremittingfrom steamvents checkappliancebeforeeachus...

Страница 3: ...uld occur from touching hot metal or plastic parts hotwaterorsteam Care should be taken when using the appliance due to emissionofsteam Completely extend the pole to the maximum height beforeusing Alw...

Страница 4: ...fabricsteamermustnotbeleftunattendedwhileitis connectedtoapowersupply Keep the fabric steamer and its cord out of reach of children less than 8 years old while it is on or cooling down The use of acce...

Страница 5: ...If it still does not fit contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not change the plug in any way dependingonmodel The surfaces which are marked or close to with this signarevery...

Страница 6: ...l produce steam about 45 seconds after it has been switched on The steam flow is low Your steamer has a build up of scale because it has not been rinsed out regularly See the descaling process paragra...

Страница 7: ...rique doit correspondre celle de l appareil 120 V Une connexion la mauvaise tension peut causer des dommagesirr versibles l appareiletrendralagarantie invalide N utilisezcetappareilquepourl utilisatio...

Страница 8: ...t r par Un r assemblage ou une r paration incorrects peuvent entra ner un incendie des chocs lectriques ou des blessures Unesurveillanceaccrueestn cessairelorsquel appareil estutilis pardesenfantsouen...

Страница 9: ...appareildansl eauoudansd autresliquides Ne dirigez pas la vapeur vers des personnes ou des animauxetnerepassezpasdev tementslorsqu ilssont port s Cet appareil n est pas con u pour tre utilis par des p...

Страница 10: ...sation Si le cordon lectrique est endommag il doit tre remplac dans un centre de services agr pour viter toutdanger Pour r duire les risques d lectrocution cet appareil est dot d une fiche polaris e u...

Страница 11: ...n est pas encore disponible L appareil produit de la vapeur apr s 45 secondes environ suivant l allumage Le d bit de vapeur est faible L appareil est entartr Voir le paragraphe sur la proc dure de d t...

Страница 12: ...por 120 V La conexi n a un voltaje incorrecto puede causar da os irreversiblesenlacentraldevaporyanulalagarant a Utilicelacentraldevaporsolamenteparasuusoprevisto Antes de cada uso compruebe el funcio...

Страница 13: ...nera incorrecta la central de vapor puedecausarunriesgodeincendio unchoqueel ctrico olesionesalapersonaquetratedeencenderlo Es necesario supervisar cualquier artefacto utilizado por unni oocercadeunni...

Страница 14: ...os No dirija el vapor hacia un persona o un animal ni trate dedesarrugarunaropaqueest siendousada Esta central de vapor no est dise ada para que la utilicen personas incluidos ni os con capacidades f...

Страница 15: ...debe hacer reemplazar en un centro de servicio autorizado para evitar cualquier peligro Parareducirelriesgodedescargael ctrica esteaparato tiene una clavija polarizada una l mina es m s ancha que la...

Страница 16: ...genera vapor El aparato produce vapor aproximadamente 45 segundos despu s de haberlo encendido El flujo de vapor es bajo El aparato tiene sarro Consulte el p rrafo sobre el proceso de descalcificaci n...

Страница 17: ...E G C C1 B J F F A D H I I2 I3 I1 L G1 K EN depending on model FR Selon le mod le ES Seg n modelo...

Страница 18: ...1 3L 44OZ MAX 1 ASSEMBLY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 19: ...1 3L 44OZ MAX 2 BEFORE USE 1 2 3 4 K D 3 ACCESSORIES IN SOME MODELS ONLY...

Страница 20: ...45 sec 1 2 3 4 5 6 4 SCENARIO OF USE...

Страница 21: ...1 3L 44OZ MAX A B 1 2 3 4 5 6 1 2 3 5 DURING USE 6 AFTER USE...

Страница 22: ...7 DESCALING PROCEDURE 1 2 2 50 White Vinegar 50 Water 1 2 2 1L 34 OZ 1h 1 2 4 5 6 1 2 3 4 5 6 6 AFTER USE...

Страница 23: ...5 MINS 5 6 times 7 DESCALING PROCEDURE 1 3L 44OZ MAX 7 9 8 10 12 11 13 14 step 1 to 9 5 6 times...

Страница 24: ...Steam head brush L Glove 1 ASSEMBLY 1 Insert the pole in the housing then lock 2 Open the 2 pole locks 3 Extend the pole fully 4 Close the 2 locks 5 Fully insert the hanger vertically on top of the p...

Страница 25: ...the steamer flat and horizontal surface Do not obstruct the openings on the lower part of the appliance This appliance should not be used on very thick carpets or rugs 2 Plug in the appliance 3 Press...

Страница 26: ...appliance 6 Press the ON OFF switch and select your desired steam concentration Check that light is switched on Wait for 45 seconds before steaming 6 AFTER USE 1 Press the ON OFF switch to the middle...

Страница 27: ...by placing the water tank with the mixture of vinegar water cold appliance back into the base 6 Gently shake the appliance 7 Leave to soak for at least 5 minutes 8 Remove the water tank from the base...

Страница 28: ...has completely cooled down Only use a damp sponge cloth with water to clean the base Only use a damp sponge cloth with water to clean the steam head Never use detergents when cleaning your appliance N...

Страница 29: ...1 ASSEMBLAGE 1 Ins rez le m t dans le bo tier de l appareil puis vissez le jusqu ce qu il se verrouille 2 Ouvrez les deux loquets du m t 3 tirez enti rement le m t 4 Fermez les deux loquets 5 Ins rez...

Страница 30: ...O D UTILISATION 1 Utilisez l appareil uniquement sur un sol exempt de mat riaux pouvant obstruer sa base surface plane et horizontale N obstruez pas les ouvertures situ es sur la partie inf rieure de...

Страница 31: ...puis remplissez le r servoir d eau 5 Vissez compl tement le bouchon du r servoir d eau et replacez le r servoir dans l appareil 6 Appuyez sur l interrupteur marche arr t et s lectionnez la concentrati...

Страница 32: ...r servoir avec un m lange de 500 ml de vinaigre et de 500 ml d eau Refermez le bouchon 5 D tartrez l appareil en pla ant le r servoir d eau contenant la pr paration de vinaigre et d eau appareil froid...

Страница 33: ...usqu ce que le r servoir d eau se vide compl tement 8 NETTOYAGE Attendez une heure afin que l appareil ait compl tement refroidi Utilisez uniquement une ponge ou un chiffon avec de l eau pour nettoyer...

Страница 34: ...L Guante 1 ENSAMBLAJE 1 Inserte el poste extensible en la carcasa y luego pase el candado 2 Abra los 2 candados del poste extensible 3 Extienda el poste extensible por completo 4 Cierre los dos canda...

Страница 35: ...en un suelo libre de materiales que puedan obstruir la base de la plancha a vapor superficie plana y horizontal No obstruya las aberturas de la parte inferior del aparato Este aparato no debe usarse s...

Страница 36: ...llene el tanque de agua 5 Enrosque totalmente la tapa del tanque de agua e inserte el tanque de nuevo en el aparato 6 Pulse el interruptor ON OFF y seleccione la concentraci n de vapor deseada Verifi...

Страница 37: ...de agua con un preparado de 500 ml de vinagre y 500 ml de agua Cierre la tapa 5 Descalcifique el aparato volviendo a colocar el tanque de agua con el preparado de vinagre y agua el aparato fr o en su...

Страница 38: ...pere una hora hasta que el aparato se haya enfriado por completo Para limpiar la base use nicamente una esponja pa o h medos Para limpiar el cabezal de vapor use nicamente una esponja pa o h medos Nun...

Страница 39: ......

Страница 40: ...FR p 2 6 24 28 NL p 7 11 29 33 DE p 12 16 34 38 1820003418 02 EN FR ES...

Отзывы: