background image

13

Descripción

1.

Spray

2.

Orificio de llenado del depósito

3.

Perilla de ajuste de vapor

4.

Varilla antical

5.

Botón Auto-limpieza

6.

Botón de spray

7.

Botón de extra vapor y planchado vertical
Superpressing

8.

Indicador luminoso de auto-apagado
(dependiendo del modelo)

9.

Cable de alimentación

10.

Indicador de temperadura

11.

Perilla del termostato

12.

Señal de llenado

MAX

del depósito

13.

Suela

Antes de la primera utilización

• Antes de utilizar la plancha por primera vez en posición vapor, le

aconsejamos que la haga funcionar algunos momentos en posición
horizontal y sin ropa debajo. En estas mismas condiciones, accione
varias veces el botón de extra vapor

.

• Durante las primeras utilizaciones, se puede producir un ligero

desprendimiento de humo y olores que no son nocivos. Este fenómeno,
sin consecuencia para la utilización desaparece rápidamente.

• Debe utilizar y poner la plancha sobre una superficie estable. Cuando ponga la plancha en su reposa-

plancha, asegúrese de que la superficie sobre la que está colocada sea estable.

• Si se realiza un uso inapropiado o contrario a las instrucciones, la marca declinará cualquier responsabilidad

y la garantía no será válida.

• Este aparato se ha diseñado para que funcione con agua del grifo.

Debe realizar 1 vez al mes la auto-limpieza del aparato.

No utilice nunca

los siguientes tipos de agua, que contengan residuos

orgánicos o elementos minerales y que puedan provocar escapes,
salpicaduras oscuras o un envejecimiento prematuro del aparato:
agua desmineralizada pura, agua de las secadoras, agua perfumada,
agua blanda, agua de los refrigeradores, agua de las baterías, agua de
los aires acondicionados, agua destilada, agua de lluvia, agua hervida,
filtrada…

• El sistema antical integrado (según modelo) permite una mejor

calidad de planchado: caudal de vapor constante.

¿ Qué agua hay que utilizar ?

Se puede usar agua del grifo,
siempre que sea limpia y tenga
un grado de dureza calcárea
(nivel de cal) de entre 25 y 35
mgr/L (puede consultar este
dato en su ayuntamiento). Si el
agua del grifo supera estos
niveles, recomendamos mezclar
50% agua del grifo y 50% de
agua mineral envasada.
Esto le ayudará a reducir la
cantidad de sales acumuladas
en su plancha y el número de
veces de descalcificación.

ESP

Utilización

• Desconecte la plancha antes de proceder al llenado y coloque el mando

de vapor en la posición

(

fig.1

).

• Abra el orificio de llenado del depósito (

fig.2

), ponga la plancha en

posición horizontal y llénelo (

fig.3

).

• Cierre de nuevo el orificio de llenado del depósito.

Llene el depósito de agua

No sobrepase el indicador de
llenado MAX del depósito.

Lea atentamente el modo de
empleo.
Quite el protector de la suela
antes de calentar la plancha.

1800112936 FV3056U0:1800112936 FV3056U0  21/05/08  10:54  Page 13

Содержание FV30xx series

Страница 1: ...PRIMA ESP ENG FR Mod FV30xx series 1800112936 FV3056U0 1800112936 FV3056U0 21 05 08 10 54 Page c1...

Страница 2: ...13 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 4 1800112936 FV3056U0 1800112936 FV3056U0 21 05 08 10 54 Page c2...

Страница 3: ...fig 8 fig 11 fig 12 fig 9 fig 6 fig 5 fig 4 fig 3 fig 2 fig 1 fig 10 fig 13 fig 7 1800112936 FV3056U0 1800112936 FV3056U0 21 05 08 10 54 Page c3...

Страница 4: ...e 12 1To protect against a risk of electric shock do not immerse the iron or the base of the iron in water or other liquids 13 1The iron should always be turned OFF before plugging or unplugging from...

Страница 5: ...el or the iron rest make sure that the surface on which you put it is stable Any inappropriate use or use contrary to these instructions releases the brand from all responsibility and renders the guar...

Страница 6: ...e indicator light to turn on and off during ironing In order to avoid water leaking from the soleplate onto your garment Set the steam lever to when ironing silk or synthetic fabrics and set it to for...

Страница 7: ...anti scale valve as noted below Unplug your iron and empty the water tank Turn the Anti Scale valve fig 13 to remove it Soak the valve in white vinegar or plain lemon juice for 4 hours Rinse the valve...

Страница 8: ...it Do not add any descaling agents into the water tank Perform a self cleaning operation and consult the chapter What type of water should be used Perform the self cleaning operation and clean the sol...

Страница 9: ...z jamais le fer ou sa base dans l eau ou dans un autre liquide 13 1 L interrupteur de marche arr t sur le fer doit toujours tre mis en position ARR T avant de bran cher ou de d brancher l appareil Ne...

Страница 10: ...ilisation inad quate ou contraire aux pr sentes instructions d gage la marque de toute responsabilit et annule la garantie Votre fer t con u pour tre utilis avec de l eau du robinet non trait e Toutef...

Страница 11: ...viter que l eau ne coule par la semelle sur vos v tements r glez la commande de contr le de la vapeur lorsque vous repassez de la soie ou des tissus synth tiques et r glez la pour les lainages si vou...

Страница 12: ...en et nettoyage Il est recommand de nettoyer la tige antitartre une fois par mois pour en enlever les accumulations de tartre Pour ce faire proc dez comme suit D branchez votre fer et videz le r servo...

Страница 13: ...r N ajoutez pas de produits de d tartrage dans le r servoir eau Effectuez un autonettoyage et lisez la section Quel type d eau faut il utiliser Effectuez un autonettoyage et essuyez la semelle l aide...

Страница 14: ...evitar cualquier riesgo de descarga el ctrica 13 1 Ponga siempre su aparato en la posici n Apagado antes de desconectarlo No jale nunca del cable con un golpe seco para desconectarlo sino del enchufe...

Страница 15: ...mpieza del aparato No utilice nunca los siguientes tipos de agua que contengan residuos org nicos o elementos minerales y que puedan provocar escapes salpicaduras oscuras o un envejecimiento prematuro...

Страница 16: ...ig 4 Cuando su plancha est conectada el indicador de temperatura se encender hasta que haya alcanzado la temperatura m xima fig 5 6 Se apagar cuando la suela haya alcanzado la temperatura programada P...

Страница 17: ...urante 4 horas dentro de un vaso con zumo de lim n natural Enjuague la varilla con agua del grifo Vuelva a poner la varilla antical en su lugar Desenchufe la plancha y deje que se enfr e antes de limp...

Страница 18: ...ua utilizar Realice una auto limpieza y limpie la suela con una esponja h meda Aspire de vez en cuando los agujeros de la suela Aseg rese de que la ropa est bien aclarada para eliminar los posibles de...

Отзывы: