background image

33

UN PROBLÈME AVEC VOTRE FER?

PROBLÈMES

CAUSES POSSIBLES

SOLUTIONS

Votre fer produit 

peu ou pas de 

vapeur.

Le réservoir d'eau est vide.

Remplissez-le.

La tige anti-calcaire est sale. Nettoyez la tige anti-calcaire

Reportez-vous au paragraphe 

« Nettoyer la tige anti-calcaire ».

Votre fer est bouché avec du 

tartre.

Nettoyez la tige anti-calcaire et le 

fer. Reportez-vous aux paragraphes 

« Nettoyer la tige anti-calcaire » et « 

Nettoyage du fer »

Votre fer a été utilisé 

trop longtemps en mode 

repassage à sec.

Nettoyez le fer. Reportez-vous au 

paragraphe « Nettoyage du fer»

L a   s e m e l l e 

est rayée ou 

endommagée.

Vous avez placé votre fer sur 

un support métallique ou 

vous avez repassé sur des 

fermetures à glissière ou des 

pressions métalliques.

Posez toujours votre fer sur le repose-

fer lorsque vous ne l’utilisez pas.
Ne repassez pas sur des fermetures à 

glissière ou des pressions métalliques.

Le fer produit de la 

vapeur dés que le 

réservoir d’eau a 

été rempli.

La commande vapeur n’est 

pas réglé sur  .

Veillez à ce que la commande vapeur 

soit réglé sur  .

Le réservoir d’eau est trop 

rempli.

Ne dépassez pas le niveau maximum 

pour le remplissage.

Le spray ne 

pulvérise pas 

d’eau.

Le réservoir d’eau n’est pas 

assez rempli.

Ajoutez de l’eau dans le réservoir 

jusqu'au niveau maximum.

Si vous avez des problèmes ou des questions, veuillez d’abord 

contacter notre équipe d'assistance à la clientèle pour obtenir une 

aide et des conseils d’experts.

Vous trouverez les numéros d'assistance téléphonique dans la 

brochure de la garantie et de la liste des pays.

Содержание FV28 Series

Страница 1: ...mismo Verifique que el voltaje de su instalacion sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo Importador Groupe SEB M xico S A de C V Calle Boulevard Miguel de Cervantes Saavedra...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 EN Depending on model FR Selon mod le ES Seg n el modelo...

Страница 4: ...tical steam ironing p 11 Dampening clothing Spray p 12 While ironing p 12 Auto Off Function depending on model p 12 Storing your iron p 13 Cleaning the anti scale rod once per month p 14 Cleaning the...

Страница 5: ...orce Electromagnetic Compa ti bility Low Voltage Environnement This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental ca pa bilities or lack of ex...

Страница 6: ...ure demineralised or pure distilled water water from clothes dryers scented or softened water rain water filtered bottled or boiled water water from refrigerators batteries air conditioners or rain wa...

Страница 7: ...a horizontal position without coming into contact with your laundry Keeping the iron in this position push the turbo steam button several times During the first few uses the appliance may produce smok...

Страница 8: ...ure distilled water water from clothes dryers scented or softened water rain water filtered bottled or boiled water water from refrigerators batteries air conditioners or rain water as these may damag...

Страница 9: ...LINEN Max COTTON WOOL SILK SYNTHETIC Polyester Acetate Acrylic Polyamide The temperature indicator light turns on It will turn off automatically once the soleplate achieves the desired temperature OK...

Страница 10: ...team control on Press and hold the steam control on while ironing to get an extra amount of steam Obtaining more steam Set the thermostat control to Max or 1 sec 1 sec max max For difficult tasks and...

Страница 11: ...s use a hanger Set the thermostat control to Max Press the turbo steam button turbo steam in pulses moving the iron from top to bottom To avoid water dripping on the laundry maintain an interval of a...

Страница 12: ...ron remains unused for more than 8 minutes on the heel rest or more than 30 seconds laid flat or on its side the electronic system will cut the power the iron will stop heating and the temperature ind...

Страница 13: ...NG AND MAINTAINING THE IRON Storing your iron Unplug the iron and wait for the soleplate to completely cool down approx 1 hour Empty the water tank Set the steam control to Store the iron on its heel...

Страница 14: ...the collector near the steam control Soak the rod in a glass of water with some lemon juice for 4 hours Rinse the rod under the tap Re insert the rod by pushing it in until you hear a click Beware Ne...

Страница 15: ...ve the anti scale rod Shake the iron gently in a horizontal position over the sink until some of the water containing the impurities leaks from the soleplate You may push the turbo steam button to hel...

Страница 16: ...th a soft sponge Never use chemical or abrasive products Never clean your iron under water tap Cleaning the soleplate NO Once the soleplate has cooled down clean it with a damp non metallic sponge Nev...

Страница 17: ...g chemical descaling agents Do not introduce a descaling agent into the water tank You are not using the right type of water Clean the steam chamber and see the chapter on Which water should I use Clo...

Страница 18: ...amber section The soleplate is scratched or damaged You have placed your iron on a metallic iron rest or ironed over metal zips or fastners Always place your iron on its heel rest when not in use Do n...

Страница 19: ...erticalement la vapeur p 26 Humidifier les v tements pulv risation p 27 Pendant le repassage p 27 Fonction d arr t automatique selon le mod le p 27 Nettoyer votre fer p 28 Nettoyer la tige anti calcai...

Страница 20: ...our tre utilis par des personnes y compris les enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou des personnes d nu es d exp rience ou de connaissance sauf si elles ont pu...

Страница 21: ...s aromatiques adoucissant etc ni de l eau de condensation par exemple l eau des s choirs linge l eau de r frig rateurs l eau des climatiseurs l eau de pluie ni d eau d min ralis e du commerce pure ni...

Страница 22: ...pendant un moment sans le mettre en contact avec votre linge Maintenez le fer dans cette position ap puyez plusieurs fois sur le bouton vapeur Lors des toutes premi res utilisations l ap pareil pourra...

Страница 23: ...d un s che linge de l eau parfum e ou adoucie de l eau de pluie de l eau filtr e en bouteille ou bouillie de l eau provenant d un r frig rateur d une batterie ou d un climatiseurs car cela endommager...

Страница 24: ...x COTON LAINE SOIE SYNTH TIQUE Polyes ter Ac tate Acrylique Polya mide Le voyant de la temp rature s allume Il s teint automatiquement une fois que la semelle a atteint la temp rature souhait e OK Bra...

Страница 25: ...vapeur R glez le thermostat sur Max ou Pour les plis difficiles et les tissus pais pressez la gachette turbo Respectez un intervalle entre deux appuis Pour viter que de l eau goutte sur le linge maint...

Страница 26: ...ilisez toujours un cintre Tenez le fer une distance de quelques centim tres du v tement pour viter de br ler les tissus d licats Appuyez sur le bouton Turbo vapeur vapeur turbo par impulsions en d pla...

Страница 27: ...ion Fonction d arr t automatique selon le mod le Si le fer reste inutilis plus de 8 minutes sur le repose fer ou plus de 30 secondes plat ou sur le c t le syst me lectronique coupe l alimentation le f...

Страница 28: ...ENTRETIEN DU FER Nettoyer votre fer D branchez le fer et attendez que la semelle refroidisse compl tement environ 1 heure Videz le r servoir d eau R glez la commande de vapeur sur Placez le fer sur l...

Страница 29: ...le de vapeur Faites tremper la tige pendant 4 heures dans un verre d eau avec du jus de citron Rincez la tige sous le robinet Replacez la tige en la poussant jusqu ce que vous entendiez un d clic Fait...

Страница 30: ...vier Agitez doucement le fer l horizontale au dessus de l vier jusqu ce qu un peu d eau contenant les impuret s s coule de la semelle Vous pouvez appuyer sur le bouton turbo vapeur pour aider jecter l...

Страница 31: ...sez jamais de produits chimiques ou de produits abrasifs Ne nettoyez jamais l appareil sous l eau courante Une fois la semelle refroidie nettoyez la avec une ponge non m tallique humide N utilisez jam...

Страница 32: ...s Vous utilisez des d tartrants chimiques Ne versez pas d agent d tartrant dans le r servoir d eau Vous n utilisez pas le bon type d eau Nettoyez la chambre de vapeur et reportez vous au paragraphe Qu...

Страница 33: ...ss sur des fermetures glissi re ou des pressions m talliques Posez toujours votre fer sur le repose fer lorsque vous ne l utilisez pas Ne repassez pas sur des fermetures glissi re ou des pressions m t...

Страница 34: ...n vertical p 41 Humedecer la ropa spray p 42 Durante el planchado p 42 Funci n de Auto Desconexi n seg n el modelo p 42 Almacenamiento de la plancha p 43 Limpieza de la v lvula antical una vez al mes...

Страница 35: ...RDELO La seguridad de este aparato es conforme a las reglas t cnicas y a las normas en vigor Compatibilidad Electromagn tica Baja Tensi n Medio Ambiente Este aparato no est previsto para que lo utili...

Страница 36: ...sustancias arom ticas suavizante etc ni agua de condensaci n por ejemplo el agua procedente de secadoras frigor ficos aparatos de climatizaci n o agua de lluvia Los tipos de agua que contienen residu...

Страница 37: ...en posici n horizontal sin que entre en con tacto con la ropa Mantenga la plancha en esta posici n pulse varias veces el bot n de vapor turbo Durante los primeros usos es posible que el aparato genere...

Страница 38: ...umada o con suavizante agua de lluvia filtrada embotellada o agua hervida agua procedente del frigor fico de pilas de aparatos de aire acondicionado o agua de lluvia porque podr an da ar la plancha Es...

Страница 39: ...VAPOR LINO Max ALGOD N LANA SEDA SINT TICO Poli ster Acetato Acr lico Polia mida El piloto luminoso de temperatura se enciende Se apagar autom ticamente cuando la suela de la plancha alcance la tempe...

Страница 40: ...ste el control del termostato a la posici n Max o Coloque el control de vapor en la posici n de encendido En el caso de tareas complicadas y telas gruesas presione peri dicamente el bot n de vapor tur...

Страница 41: ...uien la lleva puesta Utilice siempre una percha Sujete la plancha a unos cent metros de la prenda para evitar quemar los tejidos delicados Pulse el bot n de vapor turbo vapor turbo en pulsaciones movi...

Страница 42: ...plancha permanece inactiva sobre la suela durante m s de 8 minutos o m s de 30 segundos apoyada plana o sobre su lado el sistema electr nico desconectar la alimentaci n la plancha dejar de calentar y...

Страница 43: ...E LA PLANCHA Almacenamiento de la plancha Desenchufe la plancha y espere a que la suela se haya enfriado por completo aprox 1 hora Vac e el dep sito de agua Ajuste del control de vapor a la posici n G...

Страница 44: ...del dep sito de agua y tire del colector situado cerca del control de vapor Deje la varilla en remojo durante 4 horas en un vaso de agua con zumo de lim n Aclare la varilla con agua corriente Para ca...

Страница 45: ...la plancha y col quela sobre el lavabo Agite la plancha ligeramente en posici n horizontal sobre el lavabo hasta que salga un poco de agua con impurezas por la suela Puede pulsar el bot n de vapor tu...

Страница 46: ...a esponja suave No utilice productos qu micos o abrasivos Nunca debe limpiar la plancha bajo el grifo de agua Limpieza de la suela Una vez que la suela se haya enfriado l mpiela con una esponja h meda...

Страница 47: ...la suela que mancha la ropa Est utilizando productos descalcificadores qu micos No introduzca un producto descalcificador en el dep sito de agua No est usando el tipo de agua correcto Limpie la c mara...

Страница 48: ...o la plancha sobre una base met lica para planchas o ha planchado sobre cremalleras o corchetes de metal Apoye la plancha siempre sobre el tal n cuando no la utilice No planche sobre cremalleras o cor...

Страница 49: ...49 49...

Страница 50: ...www t fal com 1820004608 03 20 FMV...

Отзывы: