background image

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Lisez entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser le fer.

Lorsque vous utilisez votre fer à repasser, veillez à prendre quelques précautions élémentaires, les sui-
vantes, en particulier :
1. N’utilisez le fer que pour l’usage pour lequel il a été conçu.
2. Pour vous protéger d’un choc électrique, n’immergez jamais le fer dans l’eau ou dans un autre liquide.
3. Ne tirez jamais sur le cordon pour le retirer de la prise de courant, mais plutôt sur la fiche.
4. Ne laissez pas le cordon toucher à des surfaces chaudes. Laissez le fer refroidir complètement avant

de le ranger. Enroulez le cordon autour du fer pour le ranger.

5. Débranchez toujours le fer de la prise de courant lorsque vous le remplissez d’eau ou si vous ne
l’utilisez pas.
6. N’utilisez pas le fer si son cordon est abîmé, s’il est tombé par terre ou endommagé. Ne démontez pas

le fer afin d’éviter un choc électrique. Pour un examen, une réparation ou un réglage, veuillez joindre
notre Service à la clientèle. Un assemblage inadéquat pourrait causer un choc électrique au moment
d’utiliser le fer. 

7. Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’un appareil électrique est utilisé par des enfants ou à

leur portée. Ne laissez pas le fer sans surveillance s’il est branché ou sur la planche à repasser.

8. Le métal chaud, l’eau chaude ou la vapeur peuvent causer des brûlures. Soyez prudent lorsque vous

mettez un fer à vapeur à l’envers, car son réservoir pourrait encore contenir de l’eau chaude. 

9. Cet appareil n’est conçu que pour un usage domestique ou personnel.

INSTRUCTIONS SPÉCIALES

1. Pour éviter la surcharge d’un circuit électrique, n’y branchez pas un autre appareil de haute puis-

sance.

2. Si  vous  devez  absolument  utiliser  une  rallonge,  choisissez-en  une  de  15  ampères.  Une  rallonge 

de moindre intensité pourrait surchauffer. Veuillez à la sécuriser de sorte qu’elle ne puisse être dé-
branchée ou qu’elle ne fasse trébucher quelqu’un. 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pour votre sécurité

MERCI DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MODE D’EMPLOI ET DE LE CONSERVER.

Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives
Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement …).
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les ca-

pacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur
sécurité,  d’une  surveillance  ou  d’instructions  préalables  concernant  l’utilisation  de  l’appareil.  Il
convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

• Attention ! La tension de votre installation électrique doit correspondre à celle du fer (120V ou

127V). Toute erreur de branchement peut causer un dommage irréversible au fer    et annule la ga-
rantie.

• Si vous devez absolument utiliser une rallonge, choisissez-en une de 15 ampères.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être immédiatement remplacé par un Centre Ser-

vice Agréé, afin d’éviter un danger.

• L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté, s’il présente des dommages apparents, s’il fuit ou pré-

sente des anomalies de fonctionnement. Ne démontez jamais votre appareil : faites-le examiner dans
un Centre Service Agréé, afin d’éviter un danger.

• Ne plongez jamais le fer dans l’eau !

26

1800130466 FV12XX X0_110x154 TF  30/05/13  09:50  Page26

Содержание FV1220

Страница 1: ...el mismo Verifique que el voltaje de su instalacion sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo Mod FV12XX 127V 60Hz 1200W inicio Groupe SEB M xico S A de C V Calle Goldsmith 38 4...

Страница 2: ...2 EN Depending on model ES Seg n el modelo FR Selon mod le 1800130466 FV12XX X0_110x154 TF 30 05 13 09 50 Page2...

Страница 3: ...3 1800130466 FV12XX X0_110x154 TF 30 05 13 09 50 Page3...

Страница 4: ...4 1 EN First use ES Primer uso FR Premi re utilisation 1800130466 FV12XX X0_110x154 TF 30 05 13 09 50 Page4...

Страница 5: ...1 EN First use ES Primer uso FR Premi re utilisation EN Depending on modelh ES Seg n el modelo FR Selon mod le 2 EN Water tank filling ES Llenado del tanque de agua FR Remplissage du r servoir 1800130...

Страница 6: ...OK OK 2 3 1 1 3 4 2 2 3 1 EN Temperature setting ES Ajuste de temperatura FR R glage de la temp rature 6 1800130466 FV12XX X0_110x154 TF 30 05 13 09 50 Page6...

Страница 7: ...3 2 EN Steam setting ES Ajuste del vapor FR R glage de la vapeur 7 1800130466 FV12XX X0_110x154 TF 30 05 13 09 50 Page7...

Страница 8: ...2 sec x1 2 3 2 5 EN Spray ES Spray FR Superpressing 4 EN Extra steam ES Extra vapor FR vapeur 8 EN Depending on modelh ES Seg n el modelo FR Selon mod le 1800130466 FV12XX X0_110x154 TF 30 05 13 09 50...

Страница 9: ...m 4 x5 x5 10 sec NO 2 3 5 6 7 1 9 6 EN Vertical steam ES Vapor vertical FR Vapeur verticale EN Depending on modelh ES Seg n el modelo FR Selon mod le 1800130466 FV12XX X0_110x154 TF 30 05 13 09 50 Pag...

Страница 10: ...1 30 45 min NO 2 3 4 6 7 8 9 5 7 EN Iron storing ES Almacenamiento de la plancha FR Rangement du fer 10 1800130466 FV12XX X0_110x154 TF 30 05 13 09 50 Page10...

Страница 11: ...5 min 4 5 7 9 10 6 8 Self Clean 8 EN Anti calc valve cleaning once a month ES V lvula de limpieza antical una vez al mes FR Nettoyage de la tige anti calcaire une fois par mois 11 1800130466 FV12XX X0...

Страница 12: ...15 13 8 EN Anti calc valve cleaning once a month ES V lvula de limpieza antical una vez al mes FR Nettoyage de la tige anti calcaire une fois par mois 12 1800130466 FV12XX X0_110x154 TF 30 05 13 09 50...

Страница 13: ...13 9 EN Self cleaning once a month ES Auto limpieza una vez al mes FR Auto nettoyage une fois par mois 1800130466 FV12XX X0_110x154 TF 30 05 13 09 50 Page13...

Страница 14: ...9 EN Self cleaning once a month ES Auto limpieza una vez al mes FR Auto nettoyage une fois par mois O 14 1800130466 FV12XX X0_110x154 TF 30 05 13 09 50 Page14...

Страница 15: ...3 30 min OK 1 2 4 5 6 7 8 9 10 EN Soleplate cleaning ES nica placa de limpieza FR Nettoyage de la semelle 15 1800130466 FV12XX X0_110x154 TF 30 05 13 09 50 Page15...

Страница 16: ...y a 15 amp cord should be used Cords rated for less amper may overheat Care should be taken to arrange the cord so that it cannot be pulled or tripped over SAVE THESE INSTRUCTIONS For your safety PLEA...

Страница 17: ...ecessary to operate the Self Clean function regularly in order to eliminate hard water deposits from the steam chamber If your water is very hard check with your local water authority it is possible t...

Страница 18: ...tion and consult the chapter What water should I use Perform the self cleaning operation and clean the soleplate with a damp sponge Vacuum the holes of the soleplate from time to time Make sure that y...

Страница 19: ...ato est destinado a una utilizaci n dom stica o personal INSTRUCCIONES PARTICULARES 1 Para no sobrecargar su instalaci n el ctrica evite hacer funcionar otro aparato potente al mismo tiempo 2 Si requi...

Страница 20: ...lida En condiciones normales de uso el piloto autostop est encendido Qu agua hay que utilizar Este aparato ha sido dise ado para funcionar con agua del grifo Sin embargo hay que realizar regu larment...

Страница 21: ...e de vez en cuando los agujeros de la suela Aseg rese de que la ropa est bien aclarada para eliminar los posibles dep sitos de jab n o productos qu micos en la ropa nueva La suela est sucia o amarille...

Страница 22: ...n y branchez pas un autre appareil de haute puis sance 2 Si vous devez absolument utiliser une rallonge choisissez en une de 15 amp res Une rallonge de moindre intensit pourrait surchauffer Veuillez...

Страница 23: ...lle eau utiliser Votre appareil a t con u pour fonctionner avec l eau du robinet Il est cependant n cessaire de proc der r guli rement l auto nettoyage de la chambre de vaporisation afin d liminer le...

Страница 24: ...ge et consultez le chapitre Quelle eau utiliser Faites un auto nettoyage et nettoyez la semelle avec une ponge humide Aspirez de temps en temps les trous de la semelle Assurez vous que le linge est su...

Страница 25: ...31 1800130466 FV12XX X0_110x154 TF 30 05 13 09 50 Page31...

Отзывы: