background image

If you have any problem or queries, please contact our Customer

Relations team first for expert help and advice.

18

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

SOLUTION

Water drips from the
holes in the soleplate.

The iron drips 
when you start ironing.

The chosen temperature is too 
low and does not allow for the 
formation of steam.
You are using steam while the iron
is not hot enough.
You are using the Shot of Steam
button too often.
There is too much steam.
You have stored the iron horizon-
tally, without emptying it and
without setting it to 

.

You have removed the anti-scale
rod to fill your iron.

Position the thermostat in the steam range
(from •• to 

MAX

).

Wait until the thermostat light goes out.

Wait a few seconds between each use of the
button.
Reduce the steam.
See the section "Storing your iron".

Do not extract the anticalc valve when filling
the iron.

Brown streaks come
through the holes in the
soleplate and stain the
linen.

You are using chemical descaling
agents.
You are not using the right type of
water.

Fabric fibres have accumulated in
the holes of the soleplate and are
burning.
Your linen has not been rinsed 
sufficiently or you have ironed a
new garment before washing it.

Do not add any descaling agents to the water
in the water tank.
Perform a self-cleaning operation and consult
the chapter "What water should I use?".

Perform the self-cleaning operation and clean
the soleplate with a damp sponge. Vacuum
the holes of the soleplate from time to time.
Make sure that your laundry is rinsed 
sufficiently so as to remove any deposits of
soap or chemical products on new clothes.

The soleplate is dirty or
brown and can stain the
linen.

Your are ironing with an inappro-
priate program (temperature too
high).
You are using starch.

Clean the soleplate as indicated above. Select
the appropriate program.

Clean the soleplate as indicated above.
Always spray starch onto the reverse side of
the fabric to be ironed.

There is little or no
steam. 

The water tank is empty.
The anti-calc valve is dirty.
Your iron has a build-up of scale.

Your iron has been used dry for too
long.

Fill it.
Clean the anti-calc valve.
Clean the anti-calc valve and carry out a self-
clean.
Carry out a self-clean.

The soleplate is scrat-
ched or damaged.

You have placed your iron flat on a
metallic rest-plate or ironed over a
zip.

Always set your iron on its heel.
Do not iron over zips.

Steam or water come
from the iron as you
finish filling the tank.

The steam control is not set to the

position.

The water tank is overfilled.

Check that the steam control is set to the 
position.
Never exceed the Max level.

The spray does not
spray. 

The water tank is not filled enough.

Fill up the water tank.

If there is a problem?

 1800133990-FV12XX-X0_110x154 TF  19/06/14  10:11  Page18

Содержание Color Edition FV1241X0

Страница 1: ...mismo Verifique que el voltaje de su instalaci n sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo Mod FV12XX 127V 60Hz 1200W Color Edition Groupe SEB M xico S A de C V Calle Goldsmith...

Страница 2: ...2 EN Depending on model ES Seg n el modelo FR Selon mod le 1800133990 FV12XX X0_110x154 TF 19 06 14 10 11 Page2...

Страница 3: ...3 1800133990 FV12XX X0_110x154 TF 19 06 14 10 11 Page3...

Страница 4: ...4 1 EN First use ES Primer uso FR Premi re utilisation 1800133990 FV12XX X0_110x154 TF 19 06 14 10 11 Page4...

Страница 5: ...1 EN First use ES Primer uso FR Premi re utilisation EN Depending on model ES Seg n el modelo FR Selon mod le 2 EN Water tank filling ES Llenado del tanque de agua FR Remplissage du r servoir 18001339...

Страница 6: ...OK OK 2 3 1 1 3 4 2 2 3 1 EN Temperature setting ES Ajuste de temperatura FR R glage de la temp rature 6 1800133990 FV12XX X0_110x154 TF 19 06 14 10 11 Page6...

Страница 7: ...3 2 EN Steam setting ES Ajuste del vapor FR R glage de la vapeur 7 1800133990 FV12XX X0_110x154 TF 19 06 14 10 11 Page7...

Страница 8: ...sec 2 s x1 2 3 2 5 EN Spray ES Spray FR Superpressing 4 EN Extra steam ES Extra vapor FR vapeur 8 EN Depending on model ES Seg n el modelo FR Selon mod le 1800133990 FV12XX X0_110x154 TF 19 06 14 10...

Страница 9: ...4 x5 x5 10 sec 10 s NO 2 3 5 6 7 1 9 6 EN Vertical steam ES Vapor vertical FR Vapeur verticale EN Depending on model ES Seg n el modelo FR Selon mod le 1800133990 FV12XX X0_110x154 TF 19 06 14 10 11...

Страница 10: ...1 30 45 min NO 2 3 4 6 7 8 9 5 7 EN Iron storing ES Almacenamiento de la plancha FR Rangement du fer 10 1800133990 FV12XX X0_110x154 TF 19 06 14 10 11 Page10...

Страница 11: ...5 min 4 5 7 9 10 6 8 Self Clean 8 EN Anti calc valve cleaning once a month ES V lvula de limpieza antical una vez al mes FR Nettoyage de la tige anti calcaire une fois par mois 11 1800133990 FV12XX X0...

Страница 12: ...15 13 8 EN Anti calc valve cleaning once a month ES V lvula de limpieza antical una vez al mes FR Nettoyage de la tige anti calcaire une fois par mois 12 1800133990 FV12XX X0_110x154 TF 19 06 14 10 11...

Страница 13: ...13 9 EN Self cleaning once a month ES Auto limpieza una vez al mes FR Auto nettoyage une fois par mois 1800133990 FV12XX X0_110x154 TF 19 06 14 10 11 Page13...

Страница 14: ...9 EN Self cleaning once a month ES Auto limpieza una vez al mes FR Auto nettoyage une fois par mois O 14 1800133990 FV12XX X0_110x154 TF 19 06 14 10 11 Page14...

Страница 15: ...3 30 min OK 1 2 4 5 6 7 8 9 10 EN Soleplate cleaning ES Limpieza de la suela FR Nettoyage de la semelle 15 1800133990 FV12XX X0_110x154 TF 19 06 14 10 11 Page15...

Страница 16: ...a 15 amp cord should be used Cords rated for less amper may overheat Care should be taken to arrange the cord so that it cannot be pulled or tripped over SAVE THESE INSTRUCTIONS For your safety PLEASE...

Страница 17: ...ecessary to operate the Self Clean function regularly in order to eliminate hard water deposits from the steam chamber If your water is very hard check with your local water authority it is possible t...

Страница 18: ...tion and consult the chapter What water should I use Perform the self cleaning operation and clean the soleplate with a damp sponge Vacuum the holes of the soleplate from time to time Make sure that y...

Страница 19: ...ato est destinado a una utilizaci n dom stica o personal INSTRUCCIONES PARTICULARES 1 Para no sobrecargar su instalaci n el ctrica evite hacer funcionar otro aparato potente al mismo tiempo 2 Si requi...

Страница 20: ...dad y la garant a no ser v lida En condiciones normales de uso el piloto auto apagado est encendido Qu agua hay que utilizar Este aparato ha sido dise ado para funcionar con agua del grifo Sin embargo...

Страница 21: ...vez en cuando los agujeros de la suela Aseg rese de que la ropa est bien enjuagada para eliminar los posibles dep sitos de jab n o productos qu micos en la ropa nueva La suela est sucia o amarillenta...

Страница 22: ...n y branchez pas un autre appareil de haute puis sance 2 Si vous devez absolument utiliser une rallonge choisissez en une de 15 amp res Une rallonge de moindre intensit pourrait surchauffer Veuillez...

Страница 23: ...lle eau utiliser Votre appareil a t con u pour fonctionner avec l eau du robinet Il est cependant n cessaire de proc der r guli rement l auto nettoyage de la chambre de vaporisation afin d liminer le...

Страница 24: ...ge et consultez le chapitre Quelle eau utiliser Faites un auto nettoyage et nettoyez la semelle avec une ponge humide Aspirez de temps en temps les trous de la semelle Assurez vous que le linge est su...

Отзывы: